Re: [問卦] 到底為什麼chinese會翻成中華?已回收

看板Gossiping作者 (hjk56789)時間7年前 (2018/12/18 10:38), 編輯推噓-3(035)
留言8則, 3人參與, 7年前最新討論串3/3 (看更多)
說到中華 祖國大陸有個香煙品牌就叫中華香菸 出口它國所用的英文名字就是CHUNG HWA 包裝上也有斗大的英文LOGO標示 這種菸蠻貴的 基本上 中華在海外的英文名為CHUNG HWA 而CHINESE就是中國的意思 至於有些贏不起的在那CHINESE TAIPEI=中華=台灣 ,哥就真的不懂他們在想什麼 ----- Sent from JPTT on my Sony H8166. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.140.73 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1545100724.A.74F.html

12/18 10:42, 7年前 , 1F
他的國家的名稱叫中華加上國家後簡稱中國跟美國一樣
12/18 10:42, 1F

12/18 10:48, 7年前 , 2F
那China應該翻譯成什麼呢?
12/18 10:48, 2F

12/18 10:49, 7年前 , 3F
中華的英文又是什麼呢?
12/18 10:49, 3F

12/18 10:49, 7年前 , 4F
瓷器
12/18 10:49, 4F

12/18 10:51, 7年前 , 5F
我覺得這根本不是用英文單字就能解釋的
12/18 10:51, 5F

12/18 10:52, 7年前 , 6F
中華人民共和國,中華就是翻譯成China啊
12/18 10:52, 6F

12/18 10:53, 7年前 , 7F
但美國稱中國也是China
12/18 10:53, 7F

12/18 10:55, 7年前 , 8F
你確定當年是先核定英文名稱再翻回中文?
12/18 10:55, 8F
文章代碼(AID): #1S65sqTF (Gossiping)
文章代碼(AID): #1S65sqTF (Gossiping)