Re: [問卦] 有沒有台詞不太自然的八卦已回收
※ 引述《qn520 (>////<)》之銘言:
: 各位30cm、F罩杯大家好
: 阿肥我最近看了某支酒的廣告
: 劇情是這樣的
: 導演:卡!這樣台詞不自然,我們真的喝好了
: 感覺有點看不太懂
: 為什麼要拍
: 把自己寫進腳本的台詞又製造卡掉的橋段咧
: 直接讓主角對著鏡頭說什麼香氣噴出來
: 不是更簡潔嗎?
: 而且為什麼要補一句「我們真的喝好了」?
: 難不成之前拍廣告時,杯子裡面都是裝茶裏王嗎?
: 求廣告系的大大指點迷津
: 有迷有台詞不太自然的八卦?
阿肥你好小弟碰巧就讀鍵盤廣告系
在夢中設計過幾次廣告的台詞
其實那幾支廣告在酒類廣告來說算是腳本很不錯的了
簡單分析一下原因
首先這系列的廣告共有三片長度都在十秒出頭(太長根本沒人會看)
不難發現他們主打主角都是素人還特別打上了X先生 X小姐 XX職業等字樣
再加上假NG鏡頭配上一句我們真的喝喝看好了
顯得比較親民也符合該隻酒想表達的主軸含義
如果是明星代言廣告的話或者請個小鬍子油頭帥氣外國男模來顯優雅
影片形象很容易就會往高端大氣上檔次的方向發展
而大家看到藝人那張眼熟的臉會顯得假NG橋段很北爛又會太平民演不出洋酒的格調
最後補一句喝的最真整體來講是一個很SAFE的安排
有多safe?safe到這個台詞什麼東西都可以拍的很反璞歸真不信你看
中華一番場景
李提督:好喝呀
導演:(打斷)卡!台詞他媽生動點,你李提督耶!!不然你直接喝一口。
李提督:(仙女跳舞BGM)閉目讚嘆,就是這個味道(流淚)這就是當年阿貝師傅的味道..(咦??)
李提督:喝過最真...
___________________________________________
食神場景
經理:我真是沒試過呀,我平常很少喝這些洋裡洋氣的玩意!
瘦骨仙:試一試
經理:.....(猶疑)
瘦骨仙:試一試呀!!!(握拳,怒視)
經理:美味!!(火山噴發)
經理:喝過最真...
這樣知道這腳本有多好了嗎?根本完美坐等其他飲料跟進
大guy4這樣認同請分享
-----
Sent from JPTT on my LGE LG-H858.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.65.8
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1540386562.A.1C5.html
→
10/24 21:12,
5年前
, 1F
10/24 21:12, 1F
推
10/24 21:26,
5年前
, 2F
10/24 21:26, 2F
推
10/24 21:42,
5年前
, 3F
10/24 21:42, 3F
推
10/24 21:44,
5年前
, 4F
10/24 21:44, 4F
推
10/24 21:50,
5年前
, 5F
10/24 21:50, 5F
推
10/24 21:57,
5年前
, 6F
10/24 21:57, 6F
推
10/24 22:05,
5年前
, 7F
10/24 22:05, 7F
推
10/25 11:05,
5年前
, 8F
10/25 11:05, 8F
推
10/25 11:06,
5年前
, 9F
10/25 11:06, 9F
推
10/25 11:07,
5年前
, 10F
10/25 11:07, 10F
推
10/25 11:07,
5年前
, 11F
10/25 11:07, 11F
推
10/25 11:09,
5年前
, 12F
10/25 11:09, 12F
推
10/25 11:10,
5年前
, 13F
10/25 11:10, 13F
推
10/25 11:12,
5年前
, 14F
10/25 11:12, 14F
推
10/25 11:21,
5年前
, 15F
10/25 11:21, 15F
推
10/25 12:47,
5年前
, 16F
10/25 12:47, 16F
推
10/25 16:17,
5年前
, 17F
10/25 16:17, 17F
推
10/25 16:17,
5年前
, 18F
10/25 16:17, 18F
推
10/25 16:18,
5年前
, 19F
10/25 16:18, 19F
推
10/25 16:20,
5年前
, 20F
10/25 16:20, 20F
推
10/25 16:21,
5年前
, 21F
10/25 16:21, 21F
推
10/25 16:21,
5年前
, 22F
10/25 16:21, 22F
推
10/25 16:22,
5年前
, 23F
10/25 16:22, 23F
推
10/25 16:24,
5年前
, 24F
10/25 16:24, 24F
推
10/25 16:25,
5年前
, 25F
10/25 16:25, 25F
推
10/25 16:26,
5年前
, 26F
10/25 16:26, 26F
推
10/25 16:27,
5年前
, 27F
10/25 16:27, 27F
推
10/25 16:36,
5年前
, 28F
10/25 16:36, 28F
推
10/25 16:38,
5年前
, 29F
10/25 16:38, 29F
推
10/25 17:07,
5年前
, 30F
10/25 17:07, 30F
推
10/25 17:19,
5年前
, 31F
10/25 17:19, 31F
推
10/25 17:27,
5年前
, 32F
10/25 17:27, 32F
推
10/25 17:48,
5年前
, 33F
10/25 17:48, 33F
推
10/25 18:46,
5年前
, 34F
10/25 18:46, 34F
推
10/25 19:59,
5年前
, 35F
10/25 19:59, 35F
推
10/25 20:02,
5年前
, 36F
10/25 20:02, 36F
推
10/25 20:31,
5年前
, 37F
10/25 20:31, 37F
推
10/25 20:35,
5年前
, 38F
10/25 20:35, 38F
推
10/25 20:36,
5年前
, 39F
10/25 20:36, 39F
推
10/25 20:44,
5年前
, 40F
10/25 20:44, 40F
推
10/25 20:45,
5年前
, 41F
10/25 20:45, 41F
推
10/25 21:07,
5年前
, 42F
10/25 21:07, 42F
推
10/25 21:24,
5年前
, 43F
10/25 21:24, 43F
推
10/25 22:25,
5年前
, 44F
10/25 22:25, 44F
推
10/25 23:34,
5年前
, 45F
10/25 23:34, 45F
推
10/25 23:42,
5年前
, 46F
10/25 23:42, 46F
推
10/26 00:25,
5年前
, 47F
10/26 00:25, 47F
推
10/26 12:14,
5年前
, 48F
10/26 12:14, 48F
推
10/26 12:27,
5年前
, 49F
10/26 12:27, 49F
推
10/26 12:41,
5年前
, 50F
10/26 12:41, 50F
※ 編輯: xa9277178 (180.217.140.197), 10/29/2018 17:54:40
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):