Re: [問卦] 夏目漱石是怎樣的人已回收

看板Gossiping作者 (摸那乳到)時間6年前 (2018/04/23 23:57), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
※ 引述《kikiki37 (JUJU)》之銘言: : 夏目漱石當英語老師時讓學生翻譯英語短文中男女主角月下散步時男主情不自禁說出的 : "I love you",學生譯成「我君ヲ愛ス」,夏目指出「日本人怎可能將那種台詞說出口。翻 : 譯成『月が綺麗ですね(月色真美啊)』已足以傳達」今夜月色真美。 : —— 夏目漱石 : 看日劇很常看到夏目漱石出現,可是沒讀過他的書 : 對他不太了解,只知道是位很有文化的人,很多佳句 : 有沒有夏目漱石的卦?? 當年有個叫藤村操的學生 曾經在課堂上被夏目漱石罵了一頓 之後藤村操跑去瀑布旁留下一段有名的辭世文 就跳瀑布自殺了 夏目漱石好像因此感到內咎不已 奇怪的是後來有一堆人看了那一段辭世文也都一窩蜂跳下瀑布 還好夏目漱石沒有跟風跳瀑布 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.172.70 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1524499020.A.BF6.html
文章代碼(AID): #1QtW9Cls (Gossiping)
文章代碼(AID): #1QtW9Cls (Gossiping)