Re: [新聞] 為啥硬要叫護士小姐! 她怒PO文:尊重一下很難嗎已回收
民:宅配大哥...
宅:你不尊重我,該叫我物流士,尊重一下很難嗎
民:運將大哥...
運:你不尊重我,該叫我運務士,尊重一下很難嗎
民:老闆.....
老:你不尊重我,該叫我營運管理師,尊重一下很難嗎
民:警察先生.....
警:你不尊重我,該叫我一線三星警佐,尊重一下很難嗎
民:廚房大哥.....
廚:你不尊重我,該叫我丙級中餐技術士,尊重一下很難嗎
以後只要民眾沒有用正確專業的名稱稱呼,各行各業就集體發飆爆氣,然後不提供服務。
我叫你護理師小姐你是不是也要爆氣?那你是在不爽小姐這個詞還是護士這個詞?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 117.19.82.154
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1523068587.A.569.html
推
04/07 10:37,
7年前
, 1F
04/07 10:37, 1F
→
04/07 10:37,
7年前
, 2F
04/07 10:37, 2F
→
04/07 10:37,
7年前
, 3F
04/07 10:37, 3F
→
04/07 10:37,
7年前
, 4F
04/07 10:37, 4F
→
04/07 10:38,
7年前
, 5F
04/07 10:38, 5F
推
04/07 10:38,
7年前
, 6F
04/07 10:38, 6F
→
04/07 10:38,
7年前
, 7F
04/07 10:38, 7F
推
04/07 10:39,
7年前
, 8F
04/07 10:39, 8F
→
04/07 10:39,
7年前
, 9F
04/07 10:39, 9F
推
04/07 10:40,
7年前
, 10F
04/07 10:40, 10F
推
04/07 10:41,
7年前
, 11F
04/07 10:41, 11F
推
04/07 10:41,
7年前
, 12F
04/07 10:41, 12F
→
04/07 10:41,
7年前
, 13F
04/07 10:41, 13F
推
04/07 10:41,
7年前
, 14F
04/07 10:41, 14F
推
04/07 10:42,
7年前
, 15F
04/07 10:42, 15F
推
04/07 10:42,
7年前
, 16F
04/07 10:42, 16F
→
04/07 10:42,
7年前
, 17F
04/07 10:42, 17F
→
04/07 10:43,
7年前
, 18F
04/07 10:43, 18F
推
04/07 10:44,
7年前
, 19F
04/07 10:44, 19F
→
04/07 10:44,
7年前
, 20F
04/07 10:44, 20F
推
04/07 10:45,
7年前
, 21F
04/07 10:45, 21F
推
04/07 10:45,
7年前
, 22F
04/07 10:45, 22F
推
04/07 10:46,
7年前
, 23F
04/07 10:46, 23F
→
04/07 10:47,
7年前
, 24F
04/07 10:47, 24F
推
04/07 10:47,
7年前
, 25F
04/07 10:47, 25F
推
04/07 10:47,
7年前
, 26F
04/07 10:47, 26F
→
04/07 10:47,
7年前
, 27F
04/07 10:47, 27F
推
04/07 10:47,
7年前
, 28F
04/07 10:47, 28F
→
04/07 10:48,
7年前
, 29F
04/07 10:48, 29F
→
04/07 10:48,
7年前
, 30F
04/07 10:48, 30F
→
04/07 10:48,
7年前
, 31F
04/07 10:48, 31F
推
04/07 10:49,
7年前
, 32F
04/07 10:49, 32F
→
04/07 10:49,
7年前
, 33F
04/07 10:49, 33F
推
04/07 10:50,
7年前
, 34F
04/07 10:50, 34F
推
04/07 10:51,
7年前
, 35F
04/07 10:51, 35F
→
04/07 10:51,
7年前
, 36F
04/07 10:51, 36F
推
04/07 10:52,
7年前
, 37F
04/07 10:52, 37F
推
04/07 10:52,
7年前
, 38F
04/07 10:52, 38F
→
04/07 10:52,
7年前
, 39F
04/07 10:52, 39F
還有 149 則推文
推
04/07 13:57,
7年前
, 189F
04/07 13:57, 189F
推
04/07 14:10,
7年前
, 190F
04/07 14:10, 190F
推
04/07 14:17,
7年前
, 191F
04/07 14:17, 191F
→
04/07 14:17,
7年前
, 192F
04/07 14:17, 192F
→
04/07 14:17,
7年前
, 193F
04/07 14:17, 193F
→
04/07 14:22,
7年前
, 194F
04/07 14:22, 194F
噓
04/07 14:22,
7年前
, 195F
04/07 14:22, 195F
推
04/07 14:27,
7年前
, 196F
04/07 14:27, 196F
推
04/07 14:28,
7年前
, 197F
04/07 14:28, 197F
推
04/07 14:46,
7年前
, 198F
04/07 14:46, 198F
推
04/07 14:53,
7年前
, 199F
04/07 14:53, 199F
→
04/07 14:53,
7年前
, 200F
04/07 14:53, 200F
推
04/07 15:03,
7年前
, 201F
04/07 15:03, 201F
噓
04/07 15:10,
7年前
, 202F
04/07 15:10, 202F
→
04/07 15:15,
7年前
, 203F
04/07 15:15, 203F
推
04/07 15:47,
7年前
, 204F
04/07 15:47, 204F
推
04/07 15:49,
7年前
, 205F
04/07 15:49, 205F
推
04/07 15:49,
7年前
, 206F
04/07 15:49, 206F
→
04/07 15:50,
7年前
, 207F
04/07 15:50, 207F
推
04/07 15:58,
7年前
, 208F
04/07 15:58, 208F
推
04/07 16:00,
7年前
, 209F
04/07 16:00, 209F
推
04/07 16:14,
7年前
, 210F
04/07 16:14, 210F
→
04/07 16:35,
7年前
, 211F
04/07 16:35, 211F
推
04/07 16:37,
7年前
, 212F
04/07 16:37, 212F
推
04/07 17:01,
7年前
, 213F
04/07 17:01, 213F
推
04/07 17:29,
7年前
, 214F
04/07 17:29, 214F
推
04/07 18:26,
7年前
, 215F
04/07 18:26, 215F
推
04/07 19:09,
7年前
, 216F
04/07 19:09, 216F
推
04/07 19:09,
7年前
, 217F
04/07 19:09, 217F
推
04/07 20:17,
7年前
, 218F
04/07 20:17, 218F
推
04/07 20:54,
7年前
, 219F
04/07 20:54, 219F
推
04/07 21:14,
7年前
, 220F
04/07 21:14, 220F
推
04/07 22:20,
7年前
, 221F
04/07 22:20, 221F
→
04/08 00:56,
7年前
, 222F
04/08 00:56, 222F
噓
04/08 01:41,
7年前
, 223F
04/08 01:41, 223F
推
04/08 01:45,
7年前
, 224F
04/08 01:45, 224F
推
04/08 03:25,
7年前
, 225F
04/08 03:25, 225F
噓
04/08 10:35,
7年前
, 226F
04/08 10:35, 226F
→
04/08 10:35,
7年前
, 227F
04/08 10:35, 227F
→
04/08 10:36,
7年前
, 228F
04/08 10:36, 228F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 5 之 57 篇):