Re: [問卦] 英文是不是很白痴的語言呀已回收

看板Gossiping作者 (肥宅)時間8年前 (2018/03/20 11:06), 編輯推噓0(113)
留言5則, 5人參與, 8年前最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《AspireYan (Aspire)》之銘言: : 小弟最近準備多益考試 : 背背單字看能不能拯救一下分數 : 幹!結果發現明明一樣的意思的字卻有很多不同單字 : 像繩子就有thread string cord rope cable : 笨也有好多 stupid clumsy awkward : 是怎樣?? : 當初發明英文的人是在想什麼呀= = : ----- 你舉的那個只有rope是繩子 其他根本不能叫繩子...... 笨的話 clumsy比較偏向笨手笨腳 stupid不用解釋吧 awkward則是動作不靈活 建議用英英字典 英漢有時會太簡略 不過會把thread string...等 全部歸為繩子的字典 我倒是沒看過 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.224.7.86 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1521515169.A.2AD.html

03/20 11:06, 8年前 , 1F
假掰語
03/20 11:06, 1F

03/20 11:09, 8年前 , 2F
五樓bumbler
03/20 11:09, 2F

03/20 11:11, 8年前 , 3F
日文比較正常,束縛,中出,褥
03/20 11:11, 3F

03/20 11:17, 8年前 , 4F
Retard
03/20 11:17, 4F

03/20 12:15, 8年前 , 5F
thread 是執行緒 string 是字串
03/20 12:15, 5F
文章代碼(AID): #1Qi7gXAj (Gossiping)
文章代碼(AID): #1Qi7gXAj (Gossiping)