[問卦] 英文是不是很白痴的語言呀消失
小弟最近準備多益考試
背背單字看能不能拯救一下分數
幹!結果發現明明一樣的意思的字卻有很多不同單字
像繩子就有thread string cord rope cable
笨也有好多 stupid clumsy awkward
是怎樣??
當初發明英文的人是在想什麼呀= =
-----
Sent from JPTT on my Sony E6653.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.82.48.78
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1521512824.A.EDA.html
噓
03/20 10:27, , 1F
03/20 10:27, 1F
推
03/20 10:27, , 2F
03/20 10:27, 2F
→
03/20 10:27, , 3F
03/20 10:27, 3F
→
03/20 10:28, , 4F
03/20 10:28, 4F
→
03/20 10:28, , 5F
03/20 10:28, 5F
→
03/20 10:28, , 6F
03/20 10:28, 6F
→
03/20 10:28, , 7F
03/20 10:28, 7F
→
03/20 10:28, , 8F
03/20 10:28, 8F
推
03/20 10:28, , 9F
03/20 10:28, 9F
→
03/20 10:29, , 10F
03/20 10:29, 10F
推
03/20 10:29, , 11F
03/20 10:29, 11F
噓
03/20 10:29, , 12F
03/20 10:29, 12F
推
03/20 10:30, , 13F
03/20 10:30, 13F
粗細不同但是前面可以用個形容詞呀
→
03/20 10:31, , 14F
03/20 10:31, 14F
※ 編輯: AspireYan (115.82.48.78), 03/20/2018 10:31:43
→
03/20 10:31, , 15F
03/20 10:31, 15F
推
03/20 10:34, , 16F
03/20 10:34, 16F
推
03/20 10:34, , 17F
03/20 10:34, 17F
→
03/20 10:35, , 18F
03/20 10:35, 18F
噓
03/20 10:35, , 19F
03/20 10:35, 19F
噓
03/20 10:36, , 20F
03/20 10:36, 20F
噓
03/20 10:38, , 21F
03/20 10:38, 21F
推
03/20 10:38, , 22F
03/20 10:38, 22F
→
03/20 10:38, , 23F
03/20 10:38, 23F
→
03/20 10:40, , 24F
03/20 10:40, 24F
噓
03/20 10:41, , 25F
03/20 10:41, 25F
→
03/20 10:43, , 26F
03/20 10:43, 26F
噓
03/20 10:47, , 27F
03/20 10:47, 27F
→
03/20 10:47, , 28F
03/20 10:47, 28F
→
03/20 10:48, , 29F
03/20 10:48, 29F
推
03/20 10:51, , 30F
03/20 10:51, 30F
推
03/20 11:14, , 31F
03/20 11:14, 31F
推
03/20 11:18, , 32F
03/20 11:18, 32F
推
03/20 11:19, , 33F
03/20 11:19, 33F
噓
03/20 11:53, , 34F
03/20 11:53, 34F
推
03/20 12:01, , 35F
03/20 12:01, 35F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):