[問卦] 有哪些字是被記者用到爛的?已回收
如標題
最經典的像是「恐」
或近期很流行的「慟」
都是被記者大量使用於標題
用來吸引閱聽眾的字詞
不過
雖然這些字意看起來很驚悚
可是時常內文就是平淡無奇
或看完了覺得「干我P4」
久而久之
就是讓人覺得有種用到爛的感覺
不知道還有哪些字或詞
是被記者用到爛的呢?
嘸八卦某@@
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.143.210
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1514337744.A.664.html
推
12/27 09:22,
6年前
, 1F
12/27 09:22, 1F
→
12/27 09:22,
6年前
, 2F
12/27 09:22, 2F
對吼還有驚
※ 編輯: dean1990 (42.73.143.210), 12/27/2017 09:23:20
→
12/27 09:23,
6年前
, 3F
12/27 09:23, 3F
推
12/27 09:23,
6年前
, 4F
12/27 09:23, 4F
推
12/27 09:23,
6年前
, 5F
12/27 09:23, 5F
噓
12/27 09:23,
6年前
, 6F
12/27 09:23, 6F
推
12/27 09:23,
6年前
, 7F
12/27 09:23, 7F
→
12/27 09:24,
6年前
, 8F
12/27 09:24, 8F
推
12/27 09:24,
6年前
, 9F
12/27 09:24, 9F
推
12/27 09:24,
6年前
, 10F
12/27 09:24, 10F
→
12/27 09:24,
6年前
, 11F
12/27 09:24, 11F
推
12/27 09:24,
6年前
, 12F
12/27 09:24, 12F
推
12/27 09:25,
6年前
, 13F
12/27 09:25, 13F
推
12/27 09:25,
6年前
, 14F
12/27 09:25, 14F
推
12/27 09:26,
6年前
, 15F
12/27 09:26, 15F
推
12/27 09:27,
6年前
, 16F
12/27 09:27, 16F
推
12/27 09:27,
6年前
, 17F
12/27 09:27, 17F
推
12/27 09:27,
6年前
, 18F
12/27 09:27, 18F
推
12/27 09:27,
6年前
, 19F
12/27 09:27, 19F
→
12/27 09:27,
6年前
, 20F
12/27 09:27, 20F
推
12/27 09:28,
6年前
, 21F
12/27 09:28, 21F
→
12/27 09:28,
6年前
, 22F
12/27 09:28, 22F
推
12/27 09:28,
6年前
, 23F
12/27 09:28, 23F
推
12/27 09:28,
6年前
, 24F
12/27 09:28, 24F
推
12/27 09:28,
6年前
, 25F
12/27 09:28, 25F
→
12/27 09:29,
6年前
, 26F
12/27 09:29, 26F
推
12/27 09:29,
6年前
, 27F
12/27 09:29, 27F
推
12/27 09:30,
6年前
, 28F
12/27 09:30, 28F
推
12/27 09:30,
6年前
, 29F
12/27 09:30, 29F
推
12/27 09:31,
6年前
, 30F
12/27 09:31, 30F
推
12/27 09:32,
6年前
, 31F
12/27 09:32, 31F
推
12/27 09:32,
6年前
, 32F
12/27 09:32, 32F
推
12/27 09:32,
6年前
, 33F
12/27 09:32, 33F
→
12/27 09:33,
6年前
, 34F
12/27 09:33, 34F
推
12/27 09:34,
6年前
, 35F
12/27 09:34, 35F
→
12/27 09:35,
6年前
, 36F
12/27 09:35, 36F
推
12/27 09:35,
6年前
, 37F
12/27 09:35, 37F
推
12/27 09:35,
6年前
, 38F
12/27 09:35, 38F
還有 143 則推文
→
12/27 13:00,
6年前
, 182F
12/27 13:00, 182F
推
12/27 13:15,
6年前
, 183F
12/27 13:15, 183F
推
12/27 13:25,
6年前
, 184F
12/27 13:25, 184F
推
12/27 13:30,
6年前
, 185F
12/27 13:30, 185F
推
12/27 13:31,
6年前
, 186F
12/27 13:31, 186F
→
12/27 13:32,
6年前
, 187F
12/27 13:32, 187F
→
12/27 13:32,
6年前
, 188F
12/27 13:32, 188F
推
12/27 13:54,
6年前
, 189F
12/27 13:54, 189F
推
12/27 13:57,
6年前
, 190F
12/27 13:57, 190F
噓
12/27 14:00,
6年前
, 191F
12/27 14:00, 191F
→
12/27 14:01,
6年前
, 192F
12/27 14:01, 192F
推
12/27 14:22,
6年前
, 193F
12/27 14:22, 193F
推
12/27 14:42,
6年前
, 194F
12/27 14:42, 194F
推
12/27 15:13,
6年前
, 195F
12/27 15:13, 195F
→
12/27 15:20,
6年前
, 196F
12/27 15:20, 196F
推
12/27 15:24,
6年前
, 197F
12/27 15:24, 197F
噓
12/27 15:55,
6年前
, 198F
12/27 15:55, 198F
推
12/27 15:56,
6年前
, 199F
12/27 15:56, 199F
推
12/27 16:20,
6年前
, 200F
12/27 16:20, 200F
噓
12/27 16:53,
6年前
, 201F
12/27 16:53, 201F
→
12/27 16:59,
6年前
, 202F
12/27 16:59, 202F
推
12/27 17:05,
6年前
, 203F
12/27 17:05, 203F
推
12/27 17:09,
6年前
, 204F
12/27 17:09, 204F
推
12/27 17:29,
6年前
, 205F
12/27 17:29, 205F
推
12/27 17:33,
6年前
, 206F
12/27 17:33, 206F
推
12/27 17:40,
6年前
, 207F
12/27 17:40, 207F
推
12/27 17:51,
6年前
, 208F
12/27 17:51, 208F
→
12/27 18:29,
6年前
, 209F
12/27 18:29, 209F
推
12/27 18:56,
6年前
, 210F
12/27 18:56, 210F
推
12/27 18:58,
6年前
, 211F
12/27 18:58, 211F
推
12/27 19:43,
6年前
, 212F
12/27 19:43, 212F
推
12/27 21:46,
6年前
, 213F
12/27 21:46, 213F
→
12/27 22:43,
6年前
, 214F
12/27 22:43, 214F
推
12/27 22:50,
6年前
, 215F
12/27 22:50, 215F
→
12/27 22:50,
6年前
, 216F
12/27 22:50, 216F
推
12/27 23:07,
6年前
, 217F
12/27 23:07, 217F
推
12/27 23:07,
6年前
, 218F
12/27 23:07, 218F
推
12/28 00:21,
6年前
, 219F
12/28 00:21, 219F
→
12/28 00:21,
6年前
, 220F
12/28 00:21, 220F
推
12/28 21:43,
6年前
, 221F
12/28 21:43, 221F
討論串 (同標題文章)