Re: [問卦] 如果把小孩子同時丟入雙語環境會?已回收
※ 引述《Dinaya (狄娜雅)》之銘言:
: 本魯有個疑問
: 如果讓1~2歲的小孩子,
: 讓他白天在講英文的環境,然後晚上再回到講中文的環境
: 如此反覆
: 那最後會怎樣?
: 會不會有不好的影響?
: 還是說會效果拔群!?
不會怎樣啊
像有的小孩跟阿嬤講話就轉成台語
或者跟爸爸講話就是用英文
或者說 簡單一點 你會因為你爸媽講台語又講國語 就錯亂嗎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.212.36
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1513911417.A.D57.html
→
12/22 10:58,
6年前
, 1F
12/22 10:58, 1F
→
12/22 10:58,
6年前
, 2F
12/22 10:58, 2F
→
12/22 10:59,
6年前
, 3F
12/22 10:59, 3F
哪裡不一樣 文法嗎 你仔細想想台語和國語的句子結構沒有很多顛倒的地方嗎
→
12/22 10:59,
6年前
, 4F
12/22 10:59, 4F
身邊沒看過這種案例 無法分享
→
12/22 11:05,
6年前
, 5F
12/22 11:05, 5F
→
12/22 11:05,
6年前
, 6F
12/22 11:05, 6F
噓
12/22 11:34,
6年前
, 7F
12/22 11:34, 7F
→
12/22 11:34,
6年前
, 8F
12/22 11:34, 8F
→
12/22 11:35,
6年前
, 9F
12/22 11:35, 9F
推
12/22 11:35,
6年前
, 10F
12/22 11:35, 10F
"我乎恁打喔" 請問這句話是什麼意思
※ 編輯: D600dust (1.171.200.212), 12/24/2017 14:25:39
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 6 篇):