Re: [新聞] 大陸官媒公布禁用詞 國立台大、九二共識都不能提消失
※ 引述《jkkert (.....)》之銘言:
: 標題: [新聞] 大陸官媒公布禁用詞 國立台大、九二共識都不能提
: 時間: Fri Nov 3 17:46:44 2017
:
: 1.媒體來源:三立新聞網
:
: 2.完整新聞標題:大陸官媒公布禁用詞 國立台大、九二共識都不能提
:
: 3.完整新聞內文:
:
: 2017/11/02 18:18:00
:
: 大陸中心/綜合報導
:
: 中國大陸禁忌很多,官方媒體新華社近日又公布一批「新華禁用詞」,其中第四大類「港
: 澳台與領土主權類」格外引人注意,內容提到不能直呼「台灣政府」,要改用「台灣當局
: 」、「台灣方面」,「九二共識、一中各表」也是禁用詞。
:
: https://i.imgur.com/qEKaSUx.jpg
:
: ▲中國領導人習近平。(圖/中央社)
:
: 據新華政經觀察微信號,新華社「新聞閱評動態」第315期發表「新聞報導中的禁用詞(
: 第一批)」規定,不能直呼「台灣政府」,要改用「台灣當局」、「台灣方面」,「九二
: 共識、一中各表」也禁用。
:
: 內容指也提到,出版物、各類場所不得使用或出現「台語」一詞;台語歌星可稱為「台灣
: 閩南語」歌星。對台灣少數民族不稱「原住民」,可統稱為台灣少數民族或稱具體的名稱
: ,如「阿美人」、「泰雅人」。
:
: 台灣所有的國立機構,的「國立」也要拿掉,國立台灣大學要稱「台灣大學」,可以說「
: 台北故宮博物院」,但不能說「台北故宮」,兩岸都有的清華、交通大學,必須冠上台灣
: ,改稱「台灣清華大學」「台灣交通大學」。內容也規定不能有「殘廢」、「獨眼龍」、
: 「弱智」、「傻子」等用詞,「裝逼」「草泥馬」等38個不文明詞彙也被禁用。
:
:
: 4.完整新聞連結 (或短網址):
:
: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=310937
:
: 5.備註:
: ※ 一個人一天只能張貼一則新聞,被刪或自刪也算額度內,超貼者水桶,請注意
原文下方的留言看了頭有點痛....
一堆在嘲笑中國沒有言論自由的
把文章內容看清楚
這些是「新聞報導中的禁用詞」
不限制日常使用好嗎?
那為什麼要有這套規定呢?
貼一篇知乎(中國的一個知識性論壇)上的文章
https://www.zhihu.com/question/40975085/answer/245107386
(不知為何這篇非得登入才能看,但基於著作權我不便轉載)
大致說一下內容:
這個「新聞報導中的禁用詞」
基本上是參考美聯社(AP)每年發布的AP Stylebook
裡面規範著所有其下新聞內容的細節
像是特定群體的稱呼、縮寫的用法與時機、標點符號...
還詳列了新聞報導中可能出現的字眼並給予定義
確保新聞的內容品質與中立性
(至少不太會出現一些歧視用語)
然後
這裡面列出了2016版的新華社新聞報導禁用詞
http://www.sohu.com/a/158448364_570250
各位可以自己看一下
除了涉及台港議題要迎合中共的觀感之外
(畢竟這在中國也算「政治正確」的一部份)
基本上都是力求報導的正式與中立性
例如第1條規定不應用歧視性稱謂來稱呼身心障礙者、
第2,3條不准新聞為廠商打廣告、
第9,10條要求不應出現低俗詞彙等
仔細看會發現除了要求新聞保持中立外
只規定用詞而不干擾內容
也就是說,這個規定並不會影響到媒體自由
(這方面由其他規章去打壓)
其實台灣媒體也是有一些新聞的規範的
只是沒有嚴格到中美要求用字遣詞的程度而已
這樣的規定私是非常支持
台灣的新聞充斥著太多流行用語與歧視用詞
(遇到年輕女性就一律稱呼為正妹之類的)
能有一些規範正式與中立性那是再好不過了
至於在問怎麼沒禁止習包子大撒幣的
不可能出現的詞,沒有禁止的必要。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.78.190
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1509718401.A.4FF.html
→
11/03 22:14, , 1F
11/03 22:14, 1F
→
11/03 22:14, , 2F
11/03 22:14, 2F
→
11/03 22:17, , 3F
11/03 22:17, 3F
噓
11/03 22:17, , 4F
11/03 22:17, 4F
→
11/03 22:18, , 5F
11/03 22:18, 5F
噓
11/03 22:18, , 6F
11/03 22:18, 6F
噓
11/03 22:18, , 7F
11/03 22:18, 7F
推
11/03 22:20, , 8F
11/03 22:20, 8F
噓
11/03 22:20, , 9F
11/03 22:20, 9F
噓
11/03 22:21, , 10F
11/03 22:21, 10F
對於說我是五毛的:我只是指出原文留言中對規範用詞的錯誤認知,並試圖推廣台灣新聞正式化
說我是五毛毫無道理,畢竟前者勘正錯誤認知,後者善待台灣的閱聽人
從頭到尾都是為台灣好,怎麼是五毛?
對於說是文字獄的:是的
照八卦版的說法,這是左膠們推動的PC文字獄
但是對於台灣新聞界目前的慘況,包括鄉民們常抱怨的媒體智商
我想推動有一定必要
對於認為新聞本身就不公正的:沒辦法,這是新聞自由的一部份
就算是規定用詞,也不能更改新聞內容本身
只好捨本逐末囉~
最後,再次提醒一下
這樣的規範各國都有,上方舉了美國做例子
而且相較於新華社的目前規定可以說是嚴格了許多
但我也不覺得美國的新聞有啥問題啊?
※ 編輯: Quantor (111.251.78.190), 11/03/2017 22:35:41
噓
11/03 22:22, , 11F
11/03 22:22, 11F
噓
11/03 22:25, , 12F
11/03 22:25, 12F
→
11/03 22:26, , 13F
11/03 22:26, 13F
→
11/03 22:27, , 14F
11/03 22:27, 14F
噓
11/03 22:28, , 15F
11/03 22:28, 15F
噓
11/03 22:29, , 16F
11/03 22:29, 16F
噓
11/03 22:31, , 17F
11/03 22:31, 17F
噓
11/03 22:37, , 18F
11/03 22:37, 18F
噓
11/03 22:40, , 19F
11/03 22:40, 19F
噓
11/03 23:05, , 20F
11/03 23:05, 20F
→
11/03 23:06, , 21F
11/03 23:06, 21F
→
11/03 23:06, , 22F
11/03 23:06, 22F
→
11/03 23:07, , 23F
11/03 23:07, 23F
噓
11/03 23:11, , 24F
11/03 23:11, 24F
噓
11/04 09:28, , 25F
11/04 09:28, 25F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):