Re: [新聞] 台灣人才流失世界第一 年輕人都想出走消失
作為比較了解台灣的人﹐我不得不說幾句﹐不要不爽﹐也不要讓我滾回大陸﹐
事實上我對台灣有種特別的感覺﹐雖然是台灣女婿﹐真心希望台灣欣欣向榮﹐
讓我這個台灣女婿有點光彩。
近幾年台灣很多事情的確在大幅度變化﹐而且是往負面方向變化﹐從丈母娘
到大陸來生活就能感覺得到﹐前幾年來大陸﹐一般都會住滿半年﹐現在隻能
住3個月﹐因為常備的藥醫院隻能開3個月的分量。倒不是說這個政策不合理﹐
但的確是緊縮的政策。老婆回台灣原先都是住滿一個月﹐現在隻想住十來天﹐
算是陪過家人了﹐老婆雖然嘴上不說﹐但還是感覺得到她對台灣的某些不滿
意。老婆回台灣用家人的錢﹐實在覺得不忍心﹐雖然自己有錢﹐但家人總不
肯讓她花錢﹐面對老人的薪水一直就那麼多且物價漲了不少﹐因此還不如丟
點錢給家人早點回大陸。
近期遇到幾個年輕人來大陸工作﹐發現年齡越來越小﹐過去遇見的基本上都
是研究生畢業工作過一段時間﹐年齡差不多30歲的樣子﹐現在居然有20多一
點的本科生來大陸某職業﹐看上去就覺得可憐。
台灣的大型公共安全事件頻發﹐很多狀況下都歸咎與人為疏失﹐就算是人為
疏失好了﹐引起這個疏失的原因還是在於社會的不穩定導致工作時精力不能
集中。就剛剛發生的車禍﹐居然是夜行車沒開大燈﹐這算哪出啊﹖我也聽有
人說開燈浪費油﹐假設薪資夠夠的﹐心情爽爽的﹐誰還在乎這點開燈的有錢﹖
算了﹐我是幫不上了﹐對老婆好點也算是對台灣的一份心意吧。
※ 引述《a3653658 (李敖)》之銘言:
: 台灣一級棒!是被三振出局的棒!
: https://www.youtube.com/watch?v=G4_G0pWWcfA
: 請從影片的第28分鐘開始看
: 台灣人才流失世界第一 年輕人都想出走
: 小英上台後這情況的發生到了極致(她唬你們要為年輕人加薪 騙到了年輕人的選票 其實她片太多太多了 我因此寫過太多太多了 她上台一年後 大家才知道被騙?誰叫你們蠢! 一年多來沒有半點是在搞經濟 全都是在搞政治搞鬥爭搞鯨吞蠶食搞分封酬庸搞選舉搞固樁)
: 因為人人都對台灣絕望了
: 能逃就逃
: 外面的世界很大
: 外面的前景很遠
: 外面的市場驚人
: 外面的薪水豐厚
: 在台灣就只能當個井底蛙 只能聒聒呱
: 只能自爽 只能自慰
: 呱呱之餘 還叫你滾回大陸去
: 大家多想滾啊!
: 你們繼續自爽吧
: 不過能"滾"的都滾了
: 沒有經濟能力的老弱婦孺
: 只好繼續留在台灣被民進黨荼毒
: 這麼明顯的事實
: 為何沒人看的到?
: 因為執政黨把持了所有的利器
: 尤其是所有的媒體
: 幾乎全都成為執政黨的發聲器
: 人民的耳朵 因此長了包皮
: 啥都聽不見 繼續龜縮在井底
: 可悲可嘆的台灣!
--
The United States rejects any calls for Taiwan independence
--Barack Hussein Obama
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 221.6.40.163
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1505161235.A.C18.html
→
09/12 04:20, , 1F
09/12 04:20, 1F
推
09/12 04:20, , 2F
09/12 04:20, 2F
→
09/12 04:21, , 3F
09/12 04:21, 3F
→
09/12 04:21, , 4F
09/12 04:21, 4F
→
09/12 04:21, , 5F
09/12 04:21, 5F
→
09/12 04:21, , 6F
09/12 04:21, 6F
→
09/12 04:22, , 7F
09/12 04:22, 7F
噓
09/12 04:22, , 8F
09/12 04:22, 8F
→
09/12 04:22, , 9F
09/12 04:22, 9F
→
09/12 04:22, , 10F
09/12 04:22, 10F
噓
09/12 04:23, , 11F
09/12 04:23, 11F
噓
09/12 04:24, , 12F
09/12 04:24, 12F
噓
09/12 04:25, , 13F
09/12 04:25, 13F
→
09/12 04:26, , 14F
09/12 04:26, 14F
噓
09/12 04:26, , 15F
09/12 04:26, 15F
→
09/12 04:27, , 16F
09/12 04:27, 16F
→
09/12 04:28, , 17F
09/12 04:28, 17F
→
09/12 04:29, , 18F
09/12 04:29, 18F
現在不用舔也不用吸了﹐讓我們等待好日子的到來...
噓
09/12 04:29, , 19F
09/12 04:29, 19F
噓
09/12 04:30, , 20F
09/12 04:30, 20F
→
09/12 04:30, , 21F
09/12 04:30, 21F
“撤離”這個詞很好﹐他變賣了大陸哪間工廠﹖假設沒有變賣﹐充其量算是不再投資
大陸而已...
※ 編輯: zh9070 (221.6.40.163), 09/12/2017 04:36:13
噓
09/12 04:35, , 22F
09/12 04:35, 22F
不用你喊﹐我一直就沒有離開過大陸...
推
09/12 04:36, , 23F
09/12 04:36, 23F
噓
09/12 04:36, , 24F
09/12 04:36, 24F
我很窮﹐因此賺點零花錢你就高抬貴手吧...
※ 編輯: zh9070 (221.6.40.163), 09/12/2017 04:38:08
推
09/12 04:36, , 25F
09/12 04:36, 25F
→
09/12 04:36, , 26F
09/12 04:36, 26F
→
09/12 04:37, , 27F
09/12 04:37, 27F
→
09/12 04:37, , 28F
09/12 04:37, 28F
噓
09/12 04:38, , 29F
09/12 04:38, 29F
噓
09/12 04:38, , 30F
09/12 04:38, 30F
實在不理解我得了什麼便宜﹐討台灣老婆是我奮鬥的結果﹐又不是用騙的...
※ 編輯: zh9070 (221.6.40.163), 09/12/2017 04:40:11
推
09/12 04:39, , 31F
09/12 04:39, 31F
→
09/12 04:40, , 32F
09/12 04:40, 32F
領不到2萬人民幣很正常﹐領不到2萬台幣似乎太夸張﹐我所在的公司是有一半薪資
在2萬人民幣以下﹐那是因為他們除了過了語言關﹐工作經驗幾乎為零...
※ 編輯: zh9070 (221.6.40.163), 09/12/2017 04:43:00
推
09/12 04:42, , 33F
09/12 04:42, 33F
還有 73 則推文
還有 12 段內文
→
09/12 06:25, , 107F
09/12 06:25, 107F
→
09/12 06:25, , 108F
09/12 06:25, 108F
你一直就在回避現實﹐假設你的工作很輕鬆﹐節奏也很悠哉﹐你何苦深更半夜在
高速上車速那麼快跑車﹖大陸客運駕駛員就有夜間強制休息條款的﹐當然條款的
執行沒有那麼完美﹐但總比沒有條款好。那麼好了﹐強制休息是不是要增加運營
成本﹖提高票價﹖大家收入不增加的話似乎行不通。
815大停電﹐假設硬件設施夠﹐兩條線路供電﹐壞了一條還有一條﹐不至於形成大
面積停電﹐不要告訴我不知道什麼是雙向供電哦...
※ 編輯: zh9070 (221.6.40.163), 09/12/2017 06:36:13
※ 編輯: zh9070 (221.6.40.163), 09/12/2017 06:38:40
噓
09/12 06:39, , 109F
09/12 06:39, 109F
我列舉的事情都在說明一個觀點﹐經濟狀況、社會穩定會影響到工作人員的心情﹐
工作人員的心情就會影響到工作質量﹐不知道你一個實事沒有弄出來﹐卻在指摘
我是怎樣﹖
※ 編輯: zh9070 (221.6.40.163), 09/12/2017 06:42:40
推
09/12 06:56, , 110F
09/12 06:56, 110F
噓
09/12 07:20, , 111F
09/12 07:20, 111F
噓
09/12 07:56, , 112F
09/12 07:56, 112F
→
09/12 07:56, , 113F
09/12 07:56, 113F
→
09/12 08:05, , 114F
09/12 08:05, 114F
→
09/12 08:05, , 115F
09/12 08:05, 115F
→
09/12 08:05, , 116F
09/12 08:05, 116F
→
09/12 08:23, , 117F
09/12 08:23, 117F
→
09/12 08:24, , 118F
09/12 08:24, 118F
推
09/12 08:32, , 119F
09/12 08:32, 119F
→
09/12 08:32, , 120F
09/12 08:32, 120F
推
09/12 08:44, , 121F
09/12 08:44, 121F
→
09/12 08:44, , 122F
09/12 08:44, 122F
噓
09/12 13:01, , 123F
09/12 13:01, 123F
→
09/12 13:02, , 124F
09/12 13:02, 124F
噓
09/12 13:10, , 125F
09/12 13:10, 125F
→
09/12 13:10, , 126F
09/12 13:10, 126F
→
09/12 13:10, , 127F
09/12 13:10, 127F
推
09/12 13:22, , 128F
09/12 13:22, 128F
→
09/12 13:22, , 129F
09/12 13:22, 129F
→
09/12 13:22, , 130F
09/12 13:22, 130F
噓
09/12 13:30, , 131F
09/12 13:30, 131F
→
09/12 13:30, , 132F
09/12 13:30, 132F
噓
09/12 13:35, , 133F
09/12 13:35, 133F
噓
09/12 13:53, , 134F
09/12 13:53, 134F
→
09/12 13:53, , 135F
09/12 13:53, 135F
噓
09/12 13:56, , 136F
09/12 13:56, 136F
→
09/12 13:56, , 137F
09/12 13:56, 137F
→
09/12 14:02, , 138F
09/12 14:02, 138F
→
09/12 14:02, , 139F
09/12 14:02, 139F
→
09/12 14:06, , 140F
09/12 14:06, 140F
噓
09/12 14:19, , 141F
09/12 14:19, 141F
→
09/12 14:19, , 142F
09/12 14:19, 142F
→
09/12 14:19, , 143F
09/12 14:19, 143F
→
09/12 14:19, , 144F
09/12 14:19, 144F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):