Re: [新聞] 不讀古文 台灣歷史文獻也看嘸消失
※ 引述《ilw4e (可以吃嗎?)》之銘言:
: 根本不用說甚麼看文獻啦,生活相關的或傳統文化就多少古文相關的?念古
: 文就只是給你基本常識培養你對這些文字的基本語感而已,一堆蠢蛋以為教
: 古文是教你甚麼用不到的專業技能喔?
: 布袋戲歌仔戲夠不夠本土夠不夠傳統?裡面的用詞是不是一堆文言寫法?不
: 知道這些照覺青標準是不是中國來的東西,科科。更普通的你去廟裡抽籤,
: 那些籤詩是不是文言?或是過年春聯、婚喪喜慶的賀帖輓聯是不是文言?學
: 文言至少是給你看得懂這些的基本能力啦
: 現代用古文寫作的機會不多沒錯啦,但古文的使用早融在生活到處可見。學
: 校教育也沒有叫你去學寫古詩啦,就只是教你看懂一些字的用法跟修辭而已
: 更好笑的是一些蠢蛋不要文言文說西洋的好,然後又說也不要新詩,阿是精
: 神錯亂喔?新詩就是胡適那年代文人開始去學西方現代詩的自由格律寫法,
: 台灣文學之父賴和就寫一堆新詩,之前甚麼自自冉冉的新聞忘了嗎?一堆台
: 灣文學代表作家也是寫新詩的,不知道多沒常識的腦殘才會說新詩是中國來
: 的東西
: 看一堆反中反到錯亂的腦殘就是好笑,明明就自己文化整天在那邊自婊。然
: 後整天說外國的好,偏偏自己又不去讀外國文學,外國學來的新詩也不要,
: 阿你到底是要甚麼阿?八卦版特色就是這種基本常識都沒有的白癡的歪理還
: 一堆人吹捧跟著跳
: 當然古文要不要教那麼多不一定啦,聰明的人教幾篇他懂那些用法剩下他可
: 以自己依興趣找來看就好了。一般人照現在高中教材學一學能力可能也足夠
: 了。至於那些腦殘不念書的覺青大概整本課本都放古文也學不會,自己太廢
: 然後在那邊跳針學的東西沒用,就是笑話
:
其實要怪老蔣才對,沒事禁啥台語,重北京話,
還得後來的學生看到文言文都不知在講啥,
其實很多文言文用台語唸就會了解部分的意思
而且台語又是從中國傳來的。
所以,讓學生不喜番文言文的兇手是老蔣
(因為不會台語所以讀不通
老蔣才是去中化的原兇
-----
Sent from JPTT on my Asus K01Q.
--
台美孽緣(X
1.1852~1854年 培里司令對外宣稱美國擁有台灣
2.馬關條約起草人為美國前國務卿杜勒斯祖父
3.舊金山和約起草人為美國前國務卿杜勒斯
台灣百年以來都脫離不了美國的陰影
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.236.156.217
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1503886213.A.885.html
→
08/28 10:11, , 1F
08/28 10:11, 1F
噓
08/28 10:14, , 2F
08/28 10:14, 2F
很多詩詞都能台語去唸才會知道其韻之所在,
但自老蔣禁了台語後,用北京話去念根本就不知韻在那,
更別說引起興趣,讓人支持文言文不就是要引起興趣嗎?
用北京話唸的文言文有啥韻或意可言?
老蔣不是去中化的兇手誰才是去中化的兇手?
※ 編輯: geordie (114.39.213.239), 08/28/2017 10:19:06
→
08/28 10:20, , 3F
08/28 10:20, 3F
※ 編輯: geordie (114.39.213.239), 08/28/2017 10:26:12
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 5 篇):