Re: [問卦] 新詩該廢掉了吧消失
※ 引述《topractise (愛上黃柿子)》之銘言:
: 跟fb廢文差不多等級
: 就是標點符號亂標, 亂空格的FB廢文等級, 要不要再加一點表情符號??
: 把這種東西拿來當考卷
: 是不是文組誤國的又一經典力作....??
想到我國中投稿過新詩
然後得到的評語是
新詩不是不通順的句子
要有自然的音韻
但活到現在我從來也搞不懂甚麼叫作自然的音韻
新詩沒押尾韻
也沒壓頭韻(西方詩常見,以中文來看,就是聲母相同)
也沒有規定作品的字數與句數(如日本的俳句)沒節奏
有沒有新詩的高手可以說明一下
到底甚麼鬼叫作自然的音韻?
因為我作最基本的聲韻調音韻分析就是看不出有甚麼邏輯
我個人認為
與其在國文課本中選一堆脫離人民生活的新詩作品
不如挑選一些耳熟能詳的歌詞作品
至少我可以確信他們的確具有音韻內涵
更可以討論音樂與聲調之間的影響
譬如鄭進一的《家後》
"因為我嘛嘸甘 放你 為我目屎流"
其中的"屎"
據作者本人的說法
因為他覺得這個字有其他意思不太好
因此在作曲與填詞上
讓這個原本念降調的字
放在了聲調的曲上
我個人覺得就是相當精彩的設計
或許有些人覺得這些下里巴人
不堪入目
但漢樂府就是採集民歌作品
登入大雅之堂
而宋詞元曲也有很長一段時間在青樓歌館之中流傳
而這些作品正是貼近人民生活的作品
才具有強烈的生命力與濃厚的情感
而產生高度的文學價值
為何到了今天
我們國文挑選的作品
就必須要出自作家之手?
陽春白雪雖然好
但是多數人根本也看不懂新詩寫啥?
象徵的是啥?
反觀歌詞人人朗朗上口
也更能代表台灣這片土地上一代人文化
強烈建議減少新詩這種體裁作品
請選入流行歌詞
--
※ 引述《IronCube (吃飽就要大便)》之銘言:
:: 今年6~9月 核一1號機核二2號機看起來不會再啟動
:: 所以6~9月 期間如果因為電力不足而全台跳電
:: 我送本篇推文一人一杯五十嵐
2017/8/15/21:40解除分區限電
賭約沒截止時間大家快上啊~~ 傳送門#1P8NdLwa (Gossiping)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.230.203.12
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1503806520.A.2C4.html
※ 編輯: hamasakiayu (36.230.203.12), 08/27/2017 12:02:46
→
08/27 12:02, , 1F
08/27 12:02, 1F
推
08/27 12:03, , 2F
08/27 12:03, 2F
推
08/27 12:04, , 3F
08/27 12:04, 3F
推
08/27 12:05, , 4F
08/27 12:05, 4F
推
08/27 12:06, , 5F
08/27 12:06, 5F
推
08/27 12:13, , 6F
08/27 12:13, 6F
→
08/27 12:13, , 7F
08/27 12:13, 7F
推
08/27 12:14, , 8F
08/27 12:14, 8F
→
08/27 12:14, , 9F
08/27 12:14, 9F
推
08/27 12:15, , 10F
08/27 12:15, 10F
→
08/27 12:16, , 11F
08/27 12:16, 11F
推
08/27 12:21, , 12F
08/27 12:21, 12F
推
08/27 12:21, , 13F
08/27 12:21, 13F
推
08/27 12:23, , 14F
08/27 12:23, 14F
→
08/27 12:23, , 15F
08/27 12:23, 15F
推
08/27 12:27, , 16F
08/27 12:27, 16F
推
08/27 12:29, , 17F
08/27 12:29, 17F
推
08/27 12:29, , 18F
08/27 12:29, 18F
→
08/27 12:29, , 19F
08/27 12:29, 19F
→
08/27 12:30, , 20F
08/27 12:30, 20F
→
08/27 12:30, , 21F
08/27 12:30, 21F
→
08/27 12:31, , 22F
08/27 12:31, 22F
推
08/27 12:37, , 23F
08/27 12:37, 23F
推
08/27 12:38, , 24F
08/27 12:38, 24F
→
08/27 12:39, , 25F
08/27 12:39, 25F
推
08/27 12:40, , 26F
08/27 12:40, 26F
推
08/27 12:43, , 27F
08/27 12:43, 27F
推
08/27 12:43, , 28F
08/27 12:43, 28F
→
08/27 12:46, , 29F
08/27 12:46, 29F
推
08/27 12:47, , 30F
08/27 12:47, 30F
推
08/27 12:48, , 31F
08/27 12:48, 31F
推
08/27 12:49, , 32F
08/27 12:49, 32F
推
08/27 12:55, , 33F
08/27 12:55, 33F
推
08/27 13:12, , 34F
08/27 13:12, 34F
推
08/27 13:14, , 35F
08/27 13:14, 35F
→
08/27 14:30, , 36F
08/27 14:30, 36F
→
08/27 14:30, , 37F
08/27 14:30, 37F
→
08/27 15:26, , 38F
08/27 15:26, 38F
推
08/27 15:50, , 39F
08/27 15:50, 39F
→
08/27 15:50, , 40F
08/27 15:50, 40F
推
08/28 13:27, , 41F
08/28 13:27, 41F
討論串 (同標題文章)