[問卦] 「不然你剪中華民國身分證」該怎麼反駁消失
中華民國很可憐
在國際上是不存在的
也沒任何一個強國肯承認
可以說是有名無實,甚至名實皆亡
於民國38年退出歷史舞台
中華民國這顆大毒瘤
綁死台灣,讓台灣無法向前邁進
正當我們討論是否要甩開這包袱
讓中華民國退出歷史,正名制憲時
一定會有人說
「有種你就剪身分證給我看」
「不然你你不要繳稅自願進去關」
還有護照,駕照,健保....
事實是如果生活在台灣根本甩不掉這些事
脫離現狀之前,跟被強暴沒兩樣
所以該如何反駁?
有骨氣的真的完全不用太難,幾乎不可能
「不得不做一些讓步」這說法只會讓他們更得意
該怎麼做?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.228.4
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1501999910.A.F0F.html
噓
08/06 14:12, , 1F
08/06 14:12, 1F
→
08/06 14:12, , 2F
08/06 14:12, 2F
噓
08/06 14:12, , 3F
08/06 14:12, 3F
推
08/06 14:12, , 4F
08/06 14:12, 4F
→
08/06 14:12, , 5F
08/06 14:12, 5F
推
08/06 14:12, , 6F
08/06 14:12, 6F
推
08/06 14:12, , 7F
08/06 14:12, 7F
推
08/06 14:12, , 8F
08/06 14:12, 8F
推
08/06 14:12, , 9F
08/06 14:12, 9F
→
08/06 14:12, , 10F
08/06 14:12, 10F
→
08/06 14:12, , 11F
08/06 14:12, 11F
→
08/06 14:12, , 12F
08/06 14:12, 12F
→
08/06 14:12, , 13F
08/06 14:12, 13F
→
08/06 14:12, , 14F
08/06 14:12, 14F
推
08/06 14:13, , 15F
08/06 14:13, 15F
→
08/06 14:13, , 16F
08/06 14:13, 16F
推
08/06 14:13, , 17F
08/06 14:13, 17F
剪了再辦
意義是? 單純賭他人嘴?
※ 編輯: generalfungi (59.115.228.4), 08/06/2017 14:13:52
→
08/06 14:13, , 18F
08/06 14:13, 18F
推
08/06 14:13, , 19F
08/06 14:13, 19F
噓
08/06 14:13, , 20F
08/06 14:13, 20F
推
08/06 14:13, , 21F
08/06 14:13, 21F
推
08/06 14:13, , 22F
08/06 14:13, 22F
推
08/06 14:13, , 23F
08/06 14:13, 23F
→
08/06 14:13, , 24F
08/06 14:13, 24F
噓
08/06 14:14, , 25F
08/06 14:14, 25F
噓
08/06 14:14, , 26F
08/06 14:14, 26F
噓
08/06 14:14, , 27F
08/06 14:14, 27F
→
08/06 14:15, , 28F
08/06 14:15, 28F
→
08/06 14:15, , 29F
08/06 14:15, 29F
推
08/06 14:15, , 30F
08/06 14:15, 30F
推
08/06 14:15, , 31F
08/06 14:15, 31F
→
08/06 14:15, , 32F
08/06 14:15, 32F
→
08/06 14:15, , 33F
08/06 14:15, 33F
推
08/06 14:15, , 34F
08/06 14:15, 34F
推
08/06 14:15, , 35F
08/06 14:15, 35F
推
08/06 14:16, , 36F
08/06 14:16, 36F
噓
08/06 14:16, , 37F
08/06 14:16, 37F
→
08/06 14:16, , 38F
08/06 14:16, 38F
還有 220 則推文
→
08/06 17:28, , 259F
08/06 17:28, 259F
→
08/06 17:29, , 260F
08/06 17:29, 260F
→
08/06 17:29, , 261F
08/06 17:29, 261F
→
08/06 17:29, , 262F
08/06 17:29, 262F
推
08/06 17:36, , 263F
08/06 17:36, 263F
→
08/06 17:36, , 264F
08/06 17:36, 264F
→
08/06 17:36, , 265F
08/06 17:36, 265F
噓
08/06 17:38, , 266F
08/06 17:38, 266F
噓
08/06 17:41, , 267F
08/06 17:41, 267F
推
08/06 18:00, , 268F
08/06 18:00, 268F
→
08/06 18:22, , 269F
08/06 18:22, 269F
推
08/06 18:25, , 270F
08/06 18:25, 270F
→
08/06 18:33, , 271F
08/06 18:33, 271F
→
08/06 18:35, , 272F
08/06 18:35, 272F
推
08/06 18:41, , 273F
08/06 18:41, 273F
→
08/06 18:42, , 274F
08/06 18:42, 274F
噓
08/06 19:41, , 275F
08/06 19:41, 275F
→
08/06 19:41, , 276F
08/06 19:41, 276F
噓
08/06 21:07, , 277F
08/06 21:07, 277F
噓
08/06 21:18, , 278F
08/06 21:18, 278F
推
08/06 21:35, , 279F
08/06 21:35, 279F
→
08/06 21:35, , 280F
08/06 21:35, 280F
噓
08/06 23:44, , 281F
08/06 23:44, 281F
推
08/07 00:54, , 282F
08/07 00:54, 282F
→
08/07 00:54, , 283F
08/07 00:54, 283F
→
08/07 01:27, , 284F
08/07 01:27, 284F
→
08/07 01:28, , 285F
08/07 01:28, 285F
→
08/07 01:30, , 286F
08/07 01:30, 286F
→
08/07 01:30, , 287F
08/07 01:30, 287F
→
08/07 01:30, , 288F
08/07 01:30, 288F
噓
08/07 09:35, , 289F
08/07 09:35, 289F
推
08/07 09:52, , 290F
08/07 09:52, 290F
→
08/07 09:52, , 291F
08/07 09:52, 291F
推
08/07 09:54, , 292F
08/07 09:54, 292F
→
08/07 09:56, , 293F
08/07 09:56, 293F
→
08/07 09:57, , 294F
08/07 09:57, 294F
→
08/07 09:57, , 295F
08/07 09:57, 295F
推
08/07 10:41, , 296F
08/07 10:41, 296F
→
08/07 18:19, , 297F
08/07 18:19, 297F
→
08/07 18:20, , 298F
08/07 18:20, 298F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 14 篇):