Re: [問卦] 外國人真的會介意我們英文文法跟口音嗎消失

看板Gossiping作者時間8年前 (2017/07/06 15:05), 編輯推噓3(303)
留言6則, 3人參與, 最新討論串4/10 (看更多)
※ 引述《FacialHairTz (鬍踢記)》之銘言: : 記得以前講英文最常被一些待過國外的朋友糾正 : 口音太台灣英語 發音不標準 : (可能小時候太仰賴用注音來記單字...) : 或是文法錯誤 : 但是老外真的會那麼care口音跟文法嗎 : 看很多老外 比較口語的溝通時 : 根本也沒在管文法的 : 一堆拉丁裔 印度裔 英國人 歐洲人 講英文時都有口音啊 : 為啥台灣人講英文就非得要完全道地的美國化 : 立場對調 : 我假設遇到外國人嘗試用中文跟我溝通 : 他的發音不標準 (要學中文學到沒口音更難) : 也常常使用母語的文法 導致轉中文顛三倒四 : 但我也不會笑啊 : 反而覺得至少我還是能透過單字去瞭解到他要表達的意思 : 總是比完全不講 只能比手畫腳來的好吧 : 難道外國人不會這樣覺得嗎 : 有講總比沒講好吧 縱使口音不標準 文法不正確 : 台灣人其實普遍來說 : 英文的讀寫都沒啥太大問題 : 重點是聽跟說 : 尤其是說 : 以前就是一直被台灣人自己(是台灣人喔~) : 一直糾正 : 你發音好台喔 哈哈哈 : 你文法都不對啦 : 一直糾正到後面 根本都不太敢講英文了 : 真的非得講的時候 : 要講話前 : 得一直在腦中檢查分析確認這樣講有沒有台式英文 有沒有文法錯誤 : 然後才敢說 : 台灣人的英語溝通能力 : 是不是根本被台灣人自己的自卑給毀掉的 : 有沒有老愛嘲笑別人發音不標準 文法不正確的英語魔人八卦 美國人其實也會嘲笑別人的口音, 很多脫口秀都有以模仿他國人的口音為笑點的表演, 但他們不會以你的口音跟他們的不好, 就說你英文講得爛。 因為語言就是用來溝通的,各地就有各地的口音, 口音代表一個人的出身與文化。 訕笑歸訕笑,算是有點無傷大雅的戲謔。 跟台灣一堆人不要說是英文啦, 連台語明明說得很流利,但只要他捉到你一個點, 認為你不對,馬上捉錯字小隊長上身, 彷彿你講錯或打錯一個字就得抄家滅族, 對不起國家民族社會,應該以死謝罪一樣。 對,就是台語,現在不是在鼓吹說要尊重自已的母語, 多說台語嗎? 結果台灣人不是啊,語言本來就是要多說多聽多練才會進步啊。 但一個人真的很認真的在說台語的時候, 馬上就會有人跳出來說,你口音不對啦,你講得不對啦, 你不會講台語啦,嘜供啊啦~!!!見笑, 回去練好再來講啦。 啊幹~,回去練好是要練到多好? 是要像八音才子黃文擇那樣嗎? 連黃文擇都會有人說他台語夾雜太多現代音, 不正統喔。 黃文擇這麼會講了,台灣都還有人嫌他不會講, 是自已多會啦? 對啦,很會,講幹話第一名啦。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.125.46.247 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1499324731.A.662.html

07/06 15:09, , 1F
臺灣的國語就是幹話啊,嘻嘻
07/06 15:09, 1F

07/06 15:10, , 2F
幹 說到這個就有氣 有時我媽會嗆我台語練好再跟他說
07/06 15:10, 2F

07/06 15:10, , 3F
阿不開口怎麼會進步
07/06 15:10, 3F

07/06 15:11, , 4F
雖然我妹小時候說台語不標準我也會嗆他 可能會講台語的
07/06 15:11, 4F

07/06 15:11, , 5F
人都有種優越感 要慢慢改
07/06 15:11, 5F

07/06 16:28, , 6F
87台灣南部人,没有别的嘴就4這樣R
07/06 16:28, 6F
文章代碼(AID): #1PNU4xPY (Gossiping)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 10 篇):
文章代碼(AID): #1PNU4xPY (Gossiping)