Re: [新聞] 謝志偉:寧被叫Taiwan代表,不願當Taipei消失
有些話在野的時候唱高調
唬爛唬爛沒什麼關係
還可以吸引民眾注意力
拉拉關注
但上台後
再說這些屁話
那就可笑了
總統你們家的
行政院你們家的
立法院你們家絕對多數
但請問現在改變了什麼?
國家認同你們是怎麼認同的?
上臺後到現在是怎麼操作的
你媽以為你還在幹媒體
還在民視當主持人歐
越說這種話
只有給人一種兩面三刀感的
拜託不要再蠢下去了
當家還在喊口號
北七歐
※ 引述《TOBOT (濤寶 機器戰士)》之銘言:
: 1.媒體來源:
: ※ 例如蘋果日報、奇摩新聞
: 民報
: 2.完整新聞標題:
: ※ 標題沒有寫出來 ---> 依照板規刪除文章
: 謝志偉:寧被叫Taiwan代表,不願當Taipei大使 網友怒了:你給我回來當外交部長!
: 3.完整新聞內文:
: ※ 社論特稿都不能貼! 違者退文,貼廣告也會被退文喔!
: 巴拿馬與我斷交,國人憂心中國打壓台灣外交處境,但也有不少國人認為這是台灣邁向「
: 正常國家」的契機。我駐德代表謝志偉就表示,「我寧被叫『Taiwan代表』,不願當『Ta
: ipei大使』」,「那不是我們國家的名字」。圖/翻攝謝志偉臉書,資料照片
: 巴拿馬與我斷交,國人憂心中國打壓台灣外交處境,但也有不少國人認為這是台灣邁向「
: 正常國家」的契機。我駐德代表謝志偉就表示,「我寧被叫『Taiwan代表』,不願當『Ta
: ipei大使』」,「那不是我們國家的名字」。不少網友留言為他加油,有網友留言鼓勵:
: 「你給我回來當外交部長」!盼謝回台擔任外交部長。
: 謝志偉今(16)日在臉書專頁分享德媒DEZEWET報導,並發文表示,「前天去一德國國會
: 議員選區訪問,今天即看到當地媒體的報導,標題點出台灣困境:『大使不是大使 - Tai
: wan代表來訪』,報導並附我應邀以台灣大使的身份將名字簽入該市『貴賓簽名金簿』永
: 留紀念的照片」。
: 謝志偉表示,「我不放過任何與德國各市民及媒體介紹『Taiwan』處境的機會。大家國內
: 外一起各盡其力換掉「Chinese Taipei」,「那是老共逼我們用的。永遠不要忘記:那不
: 是我們國家的名字」。
: 謝志偉最後強調,我寧被叫「Taiwan代表」,不願當「Taipei大使」。
: 巴拿馬宣佈與中國建交,與中華民國斷交,謝志偉日昨曾表示,所謂「我國與巴拿馬建交
: 逾百年」是「漢賊不兩立」的遺毒,也是洗腦超過半世紀的後遺症。他並指出,小英政府
: 忍辱負重,對北京善意盡釋,已是仁至義盡。
: 謝志偉也提斷交事件「危機即轉機」,應順勢回應「解嚴」的真正意涵,向國際社會宣示
: TAIWAN「主權與人權合一」的精神,以「民主自由國家」的「TAIWAN 」對照「專制獨裁
: 政權的「CHINA 」,這就是「踏實」的真意。而他今天進一步做出表示,換掉「Chinese
: Taipei」,那不是我們的名字。
: 不少網友留言要謝「快回來當外交部長」,「你給我回來當外交部長」,「謝大使如能升
: 為謝外交部長,臺灣外交一定更有希望」,「回來當部長、期待中」,「回來當部長,台
: 獨建國」,「回台灣再辛苦點,當外交部長吧」。
: 但也有位網友酸謝志偉,「想做台灣國的大使?就應該立刻辭去中華民國(代表)的職務
: ! 別再領中華民國的薪水,不要再為五斗米折腰」!
: 4.完整新聞連結 (或短網址):
: ※ 當新聞連結過長時,需提供短網址方便網友點擊
: http://www.peoplenews.tw/news/ce1e97b2-a5d1-4c9b-85e6-e9373e5be63e
: 5.備註:
: ※ 一個人一天只能張貼一則新聞,被刪或自刪也算額度內,超貼者水桶,請注意
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.52.97.98
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1497665916.A.FEC.html
推
06/17 10:19, , 1F
06/17 10:19, 1F
推
06/17 10:20, , 2F
06/17 10:20, 2F
推
06/17 10:21, , 3F
06/17 10:21, 3F
推
06/17 10:24, , 4F
06/17 10:24, 4F
→
06/17 10:25, , 5F
06/17 10:25, 5F
推
06/17 10:26, , 6F
06/17 10:26, 6F
→
06/17 10:26, , 7F
06/17 10:26, 7F
→
06/17 10:27, , 8F
06/17 10:27, 8F
→
06/17 10:29, , 9F
06/17 10:29, 9F
推
06/17 10:31, , 10F
06/17 10:31, 10F
推
06/17 10:33, , 11F
06/17 10:33, 11F
推
06/17 10:37, , 12F
06/17 10:37, 12F
推
06/17 10:38, , 13F
06/17 10:38, 13F
→
06/17 10:39, , 14F
06/17 10:39, 14F
→
06/17 10:40, , 15F
06/17 10:40, 15F
→
06/17 10:40, , 16F
06/17 10:40, 16F
推
06/17 10:44, , 17F
06/17 10:44, 17F
推
06/17 10:45, , 18F
06/17 10:45, 18F
→
06/17 10:45, , 19F
06/17 10:45, 19F
→
06/17 10:45, , 20F
06/17 10:45, 20F
推
06/17 10:46, , 21F
06/17 10:46, 21F
推
06/17 10:50, , 22F
06/17 10:50, 22F
→
06/17 10:58, , 23F
06/17 10:58, 23F
推
06/17 11:17, , 24F
06/17 11:17, 24F
推
06/17 11:46, , 25F
06/17 11:46, 25F
→
06/17 11:46, , 26F
06/17 11:46, 26F
→
06/17 13:04, , 27F
06/17 13:04, 27F
→
06/17 13:05, , 28F
06/17 13:05, 28F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 6 篇):