[問卦] 不覺得林文筆很糟嗎 的八卦消失
┌─────────────────────────────────────┐
│ 文章代碼(AID): #1P2DQYbJ (Gossiping) [ptt.cc] Re: [問卦] 請問這有可能是? │
│ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1493751458.A.953.html │
│ 這一篇文章值 119 Ptt幣 │
└─────────────────────────────────────┘
看完這篇
甚至無心一字一句看完
只覺得...寫三小
好像看到另一個方文山
堆砌一些華麗詞藻 但她到底想講什麼
比如
季節雨非常流氓 流氓明明是名詞
心悸像作家熬出小說的尾句 ???????啥??
在心裡斟酌把水果刀渥在長袖裡 渥到刀刃都有了體溫 握吧????
不想寫了 因為看不下去
有沒有林文筆很糟的八卦??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.170.119.162
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1493763661.A.396.html
→
05/03 06:21, , 1F
05/03 06:21, 1F
→
05/03 06:21, , 2F
05/03 06:21, 2F
推
05/03 06:21, , 3F
05/03 06:21, 3F
推
05/03 06:21, , 4F
05/03 06:21, 4F
噓
05/03 06:21, , 5F
05/03 06:21, 5F
噓
05/03 06:22, , 6F
05/03 06:22, 6F
推
05/03 06:22, , 7F
05/03 06:22, 7F
噓
05/03 06:22, , 8F
05/03 06:22, 8F
噓
05/03 06:22, , 9F
05/03 06:22, 9F
噓
05/03 06:22, , 10F
05/03 06:22, 10F
→
05/03 06:22, , 11F
05/03 06:22, 11F
推
05/03 06:22, , 12F
05/03 06:22, 12F
→
05/03 06:22, , 13F
05/03 06:22, 13F
噓
05/03 06:23, , 14F
05/03 06:23, 14F
噓
05/03 06:23, , 15F
05/03 06:23, 15F
→
05/03 06:23, , 16F
05/03 06:23, 16F
噓
05/03 06:23, , 17F
05/03 06:23, 17F
推
05/03 06:24, , 18F
05/03 06:24, 18F
推
05/03 06:24, , 19F
05/03 06:24, 19F
噓
05/03 06:24, , 20F
05/03 06:24, 20F
推
05/03 06:24, , 21F
05/03 06:24, 21F
噓
05/03 06:24, , 22F
05/03 06:24, 22F
噓
05/03 06:24, , 23F
05/03 06:24, 23F
噓
05/03 06:24, , 24F
05/03 06:24, 24F
噓
05/03 06:24, , 25F
05/03 06:24, 25F
噓
05/03 06:24, , 26F
05/03 06:24, 26F
噓
05/03 06:24, , 27F
05/03 06:24, 27F
推
05/03 06:25, , 28F
05/03 06:25, 28F
→
05/03 06:25, , 29F
05/03 06:25, 29F
→
05/03 06:26, , 30F
05/03 06:26, 30F
噓
05/03 06:26, , 31F
05/03 06:26, 31F
噓
05/03 06:26, , 32F
05/03 06:26, 32F
噓
05/03 06:27, , 33F
05/03 06:27, 33F
噓
05/03 06:27, , 34F
05/03 06:27, 34F
噓
05/03 06:27, , 35F
05/03 06:27, 35F
→
05/03 06:28, , 36F
05/03 06:28, 36F
噓
05/03 06:28, , 37F
05/03 06:28, 37F
推
05/03 06:28, , 38F
05/03 06:28, 38F
噓
05/03 06:29, , 39F
05/03 06:29, 39F
還有 83 則推文
噓
05/03 08:10, , 123F
05/03 08:10, 123F
推
05/03 08:27, , 124F
05/03 08:27, 124F
誰不知道流氓是轉品
問題是你形容東西很流氓
那到底是什麼意思? 什麼叫很流氓???
國文幾級分啦? 貼成績單出來講啊
方文山就是隨便什麼詞都可以轉品 看起來很美
但轉出來是什麼意思? 沒人說得清楚 只能含糊說意境很美???
※ 編輯: assassinASHE (1.170.119.162), 05/03/2017 08:30:59
噓
05/03 08:32, , 125F
05/03 08:32, 125F
噓
05/03 08:35, , 126F
05/03 08:35, 126F
噓
05/03 08:37, , 127F
05/03 08:37, 127F
推
05/03 08:38, , 128F
05/03 08:38, 128F
噓
05/03 08:45, , 129F
05/03 08:45, 129F
推
05/03 08:58, , 130F
05/03 08:58, 130F
噓
05/03 08:59, , 131F
05/03 08:59, 131F
噓
05/03 09:08, , 132F
05/03 09:08, 132F
→
05/03 09:08, , 133F
05/03 09:08, 133F
→
05/03 09:08, , 134F
05/03 09:08, 134F
推
05/03 09:22, , 135F
05/03 09:22, 135F
噓
05/03 09:25, , 136F
05/03 09:25, 136F
→
05/03 09:25, , 137F
05/03 09:25, 137F
噓
05/03 09:38, , 138F
05/03 09:38, 138F
噓
05/03 09:44, , 139F
05/03 09:44, 139F
推
05/03 09:58, , 140F
05/03 09:58, 140F
噓
05/03 10:06, , 141F
05/03 10:06, 141F
推
05/03 10:08, , 142F
05/03 10:08, 142F
推
05/03 10:08, , 143F
05/03 10:08, 143F
噓
05/03 10:13, , 144F
05/03 10:13, 144F
推
05/03 10:24, , 145F
05/03 10:24, 145F
推
05/03 11:12, , 146F
05/03 11:12, 146F
噓
05/03 11:13, , 147F
05/03 11:13, 147F
推
05/03 11:23, , 148F
05/03 11:23, 148F
噓
05/03 11:36, , 149F
05/03 11:36, 149F
噓
05/03 11:56, , 150F
05/03 11:56, 150F
噓
05/03 12:25, , 151F
05/03 12:25, 151F
推
05/03 12:44, , 152F
05/03 12:44, 152F
噓
05/03 13:01, , 153F
05/03 13:01, 153F
噓
05/03 13:07, , 154F
05/03 13:07, 154F
推
05/03 15:59, , 155F
05/03 15:59, 155F
→
05/03 16:47, , 156F
05/03 16:47, 156F
推
05/03 19:24, , 157F
05/03 19:24, 157F
推
05/04 12:43, , 158F
05/04 12:43, 158F
→
05/04 12:43, , 159F
05/04 12:43, 159F
→
05/04 12:44, , 160F
05/04 12:44, 160F
噓
05/10 00:48, , 161F
05/10 00:48, 161F
討論串 (同標題文章)