Re: [爆卦]消失
※ 引述《NCKULBAsHate (成大被賣王)》之銘言:
: 原本小弟認真的在讀書,讀著讀著後來不小心就睡著了
: 睡著之後做了一個夢,夢中有個補習班,今天課表原定有最近很有名的那個國文老師的課,但老師因故來不了所以交由他們團隊之中的另一名老師來代課
: 下課之後,好像是補習班的老闆上台發表了一段談話,內容大概先是認為那位未到班的老師並沒有做出網路與媒體傳聞的那些事情
: 再來就是檢討受害者家屬的指控行為,認為他們的做法是不合乎常理的,但他好像不小心把小說與現實混淆了
: 都是PTT上的鄉民不理性,一有人發表不同意見就被打成是補習班工讀生
: 強調這名老師他只是愛批評政治人物,但他絕不是狼師
: 他做錯了事,他真的做錯了事,他要去負責
: 最後說了他不想對這件事多去做評論,那他剛剛上面到底說那麼多是在說什麼
: 夢中的我搔頭思考著上面的有幾句話是不是有點矛盾
: 還摸不著頭緒的時候突然就睡到掉到無底洞就驚醒了
: 醒來之後看了一下手機,不知道螢幕上為什麼跑出這段網址
: https://goo.gl/7LHqvA
同學
有句好事(?)
嗨(嘆氣)
ㄜ我講不下去
唉
ㄜ
台南就是
嗨(嘆氣
補習班的學生,補習班的收入都不重要,從今開始我不要再開國文班也不重要
可是,我們不能把一個人沒有做的事講成那樣
到現在所有的裡面
我可以告訴你真...現在網路上看到的東西
就我的了解跟認知,跟我的邏輯判斷
真實的事情,可能不到一成
我問你
你有看過一個指控的人從來都不出面,只交給一個出版社發表一個聲明
到現在說就不再講話了嗎
你有看過嗎?
你有看過有人說
我的孩子89年前被...被誘姦,可是書上是寫13歲
如果從26歲推回去她13歲發生應該講14、15年前不是嗎?
哪有人講尾巴的時間不講開始的時間?
我我們用正常邏輯判斷就能知道這事情不是這個原貌
可是我不能說什麼說...因為現在PTT上面根本不理性
你說什麼他都說你是工...補習班派來的工讀生
他問你給你給他多少錢 三百還五百
(笑聲) (女學生:看過那篇)
拍謝拍謝拍謝
我今天鼓起勇氣上來是
我不怕我不怕我不怕你來講我什麼
我覺得我只是做跟說一件事
我剛剛講的事情都不重要
我只是告訴你
你們的老師只是很愛批評政治人物
太多壞習慣
但他絕對不是狼師
但他的嘴巴就是賤
(笑聲)
喜歡罵人罵人罵政治人物
但他做錯事
我告訴你他真的做錯事
他要去負責
阿好有人找我
(有人手機響~ Adele someone like you...)
ok希望我希望我們後續安排的課程也好或者讓我想說或許還 如果你還相信這個老師
我把這個點數再加你們再看
在看的時候不要一邊看一邊罵他
去看你去想學東西你就去學
好嗎? 那件事情你就去靜待
有些事情他就要時間
這個時間我們不適合再做任何事
我也眷 得 老師他的決定我尊重他
我也希望他馬上出來跟大家解釋阿
可是他有一些顧慮
這些顧慮我認為是當事者 我們不是當事者我們不能為他決定
那我尊重他的決定
但是記住主任的話
有一天或許事實都不能回來原貌,但會慢慢趨近於他
我們就當一個成熟的人慢慢等待去看這件事情
我們也不要去做評論
所以我現在也不想去做任何動.評論,好不好? ok 好 那
剩下的細節怎麼樣那個課程要怎麼弄會把點數給你們怎麼會通知大家
你就可以隨時上去看了好不好
好 掰掰
(掌聲)
來先幫我檢查抽屜的東西跟以子底下的東西
記得考卷的部分吼記
END
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.239.42.104
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1493741970.A.CE5.html
※ 編輯: gemini2010 (36.239.42.104), 05/03/2017 00:20:38
推
05/03 00:20, , 1F
05/03 00:20, 1F
打超久...
有些詞怪怪的是因為他就真的那樣講,我是原音重現XD
→
05/03 00:20, , 2F
05/03 00:20, 2F
推
05/03 00:20, , 3F
05/03 00:20, 3F
推
05/03 00:21, , 4F
05/03 00:21, 4F
→
05/03 00:21, , 5F
05/03 00:21, 5F
推
05/03 00:21, , 6F
05/03 00:21, 6F
→
05/03 00:21, , 7F
05/03 00:21, 7F
→
05/03 00:21, , 8F
05/03 00:21, 8F
推
05/03 00:22, , 9F
05/03 00:22, 9F
推
05/03 00:22, , 10F
05/03 00:22, 10F
推
05/03 00:22, , 11F
05/03 00:22, 11F
推
05/03 00:22, , 12F
05/03 00:22, 12F
推
05/03 00:23, , 13F
05/03 00:23, 13F
推
05/03 00:23, , 14F
05/03 00:23, 14F
→
05/03 00:23, , 15F
05/03 00:23, 15F
推
05/03 00:23, , 16F
05/03 00:23, 16F
推
05/03 00:23, , 17F
05/03 00:23, 17F
推
05/03 00:23, , 18F
05/03 00:23, 18F
推
05/03 00:24, , 19F
05/03 00:24, 19F
→
05/03 00:24, , 20F
05/03 00:24, 20F
→
05/03 00:25, , 21F
05/03 00:25, 21F
推
05/03 00:26, , 22F
05/03 00:26, 22F
推
05/03 00:26, , 23F
05/03 00:26, 23F
推
05/03 00:26, , 24F
05/03 00:26, 24F
推
05/03 00:27, , 25F
05/03 00:27, 25F
推
05/03 00:27, , 26F
05/03 00:27, 26F
→
05/03 00:27, , 27F
05/03 00:27, 27F
→
05/03 00:27, , 28F
05/03 00:27, 28F
推
05/03 00:27, , 29F
05/03 00:27, 29F
推
05/03 00:28, , 30F
05/03 00:28, 30F
推
05/03 00:28, , 31F
05/03 00:28, 31F
推
05/03 00:28, , 32F
05/03 00:28, 32F
→
05/03 00:28, , 33F
05/03 00:28, 33F
推
05/03 00:29, , 34F
05/03 00:29, 34F
→
05/03 00:29, , 35F
05/03 00:29, 35F
推
05/03 00:29, , 36F
05/03 00:29, 36F
推
05/03 00:29, , 37F
05/03 00:29, 37F
推
05/03 00:30, , 38F
05/03 00:30, 38F
還有 65 則推文
還有 2 段內文
推
05/03 01:34, , 104F
05/03 01:34, 104F
推
05/03 01:35, , 105F
05/03 01:35, 105F
推
05/03 01:41, , 106F
05/03 01:41, 106F
推
05/03 01:44, , 107F
05/03 01:44, 107F
推
05/03 02:03, , 108F
05/03 02:03, 108F
推
05/03 02:10, , 109F
05/03 02:10, 109F
→
05/03 02:10, , 110F
05/03 02:10, 110F
推
05/03 02:13, , 111F
05/03 02:13, 111F
推
05/03 02:26, , 112F
05/03 02:26, 112F
推
05/03 02:42, , 113F
05/03 02:42, 113F
推
05/03 02:42, , 114F
05/03 02:42, 114F
噓
05/03 02:45, , 115F
05/03 02:45, 115F
推
05/03 02:52, , 116F
05/03 02:52, 116F
推
05/03 02:53, , 117F
05/03 02:53, 117F
推
05/03 03:49, , 118F
05/03 03:49, 118F
推
05/03 04:31, , 119F
05/03 04:31, 119F
推
05/03 05:02, , 120F
05/03 05:02, 120F
推
05/03 06:17, , 121F
05/03 06:17, 121F
→
05/03 06:17, , 122F
05/03 06:17, 122F
推
05/03 06:27, , 123F
05/03 06:27, 123F
推
05/03 07:29, , 124F
05/03 07:29, 124F
推
05/03 08:46, , 125F
05/03 08:46, 125F
→
05/03 08:46, , 126F
05/03 08:46, 126F
噓
05/03 08:51, , 127F
05/03 08:51, 127F
推
05/03 08:54, , 128F
05/03 08:54, 128F
推
05/03 09:47, , 129F
05/03 09:47, 129F
→
05/03 09:50, , 130F
05/03 09:50, 130F
→
05/03 09:51, , 131F
05/03 09:51, 131F
→
05/03 09:52, , 132F
05/03 09:52, 132F
推
05/03 11:25, , 133F
05/03 11:25, 133F
推
05/03 11:41, , 134F
05/03 11:41, 134F
推
05/03 11:44, , 135F
05/03 11:44, 135F
推
05/03 11:49, , 136F
05/03 11:49, 136F
推
05/03 12:16, , 137F
05/03 12:16, 137F
推
05/03 14:11, , 138F
05/03 14:11, 138F
推
05/03 16:33, , 139F
05/03 16:33, 139F
推
05/03 17:33, , 140F
05/03 17:33, 140F
推
05/03 21:18, , 141F
05/03 21:18, 141F
推
05/03 23:25, , 142F
05/03 23:25, 142F
推
05/04 00:02, , 143F
05/04 00:02, 143F
討論串 (同標題文章)