Re: [問卦] 老人常說:默默做努力就會被人看見?消失
※ 引述《addison123 (鄉下小鮮肉)》之銘言:
: 如題,
: 相信每個出社會的年輕人都有聽過老一輩的這樣說過!
: 昨天某大老闆也是這樣說,
: 還說的更好聽,簡直就像在唱歌一樣!
: 今天果不期然就上了報紙頭條!
: 有沒有老人常常會說驚為天人話語的卦呢?
: -----
: Sent from JPTT on my OPPO X9079.
說個故事吧,這故事有點長不想看建議左鍵上一頁
小時候,還沒有讀書以前,家裡老一輩總是說
「台灣牛、傻傻做,就有田可以犁」
「做人不要這麼計較,吃虧就是占便宜」
「人在做、天在看」
因為小時候不懂,長輩說 這每一句話各代表著
1.只要傻傻的做,就會有有回報
2.年輕人,做人不要太計較,吃虧就是佔到便宜
3.人在做的事情,老天都看的到
說完之後就講,總會附帶一句「把我說的話用報紙包起來」
以後一定會有體會的
我念書了,我很努力的念書,同學看到我都說
你這麼努力,是不是有什麼方法
我就把我的筆記借給他們
漸漸的,我發現我花很多時間在做筆記給人家看
因為我很努力的念書,心愛的女生有一天跟我說
這功課我都不會寫,可以教我嗎?
剎那間,我發原來努力也是可以讓心愛的人看見
慢慢的我從交她寫功課,漸漸的變成幫她寫功課
國小畢業,約定好國中要同班
國中的時候,我也是努力念書,努力幫她寫作業
因為這是我跟她唯一的互動,是別人奪不走的
直到有一天她交了男友,一個在宮廟的男友
我想起 長輩說的話
「台灣牛、傻傻做,就有田可以犁」
我堅信總一天她會看到我的好
我一樣做著我習慣的事情
直到有一天,她男友說:你朋友這麼會寫作業,叫他幫我們寫吧
我望著我心愛的女孩,他跟我說:拜~託~拜~託
這時候我又想起長輩的話
「做人不要這麼計較,吃虧就是占便宜」
我就當作是二次複習吧
從那天起 我就有寫不完的作業
回家也是寫作業
父母看到我,都很高興的說「兒子阿~看到你認真念書,爸媽好欣慰」
因為一直在幫人寫作業,我沒有時間社交、交朋友
漸漸的我變的沉默寡言,長輩看到我都跟父母說 這孩子很穩重,必成大器
父母聽到都很開心,很高興的說 孩子啊你讓爸媽感到驕傲
還有一件欣慰的事,就是心愛的女生沒有因為交了男友而忘記我
國中畢業了,我們唸著不同的高中
高中的課業,很繁重大家都哀號著
但是對我來說,這不算甚麼 很輕鬆
我又想起了老一輩的說的
「人在做、天在看」
原來我的努力老天爺都看的到
因為不同校的關係,我跟心愛的女生分隔兩地
但是我們還是保持著跟國中一樣的關係
一樣幫他寫作業,唯一不同的是
他變得會打扮了,身上~~好香
每次去去他家拿作業的時候,只要他爸媽不在
他家都會多一雙沒看過的鞋子
我問他,他總是回我 朋友而已,你不介意吧
我總是笑著說「恩~沒關係 那這是今天的作業我寫好了」
但是心裡都知道,我總是用著長輩跟我說的
「台灣牛、傻傻做,就有田可以犁」
我心裡總是會好受一點
日復一日,就這樣大學了
我選了理組、以後要當工程師
在大學,我一樣努力學習
鮮少社交、聯誼
唯一不變的是,心愛的女生,從只有要我幫他寫作業
多加了一個幫他修電腦
努力了這麼久,我跟他的關係更近一步了
班上的同學,總在比較他有AKBXX的簽名
有著 某某公仔
我總是說,我今天又幫我心儀的女生修了電腦
大家都投以面目的眼光
時光飛逝,我畢業了因為體重有點高 當了替代役已退伍了
應徵上了當上工程師
我很努力工作,老闆說好好做,總有一天升你當經理
過了一年又一年,日子不變,我依然努力工作
每天加班到半夜,老闆看我很努力都把很多工作交給我做
而我也很近盡責的把它完成,不管多晚
因為我相信 小時候長輩說的
「台灣牛、傻傻做,就有田可以犁」
「做人不要這麼計較,吃虧就是占便宜」
「人在做、天在看」
直到有一天,主管有缺額 老闆集合大家要宣布職缺
我很有把握,我這麼努力 這一定是我
老闆宣布出來時,我聽到不是我
是老闆的兒子
我心碎了,老闆看到我
會議結束之後找我過去 跟我說了
「別太計較,因為這些都是暫時的,我有看到你的認真,下一次一定是你」
我滿腹的不滿,打給了我心愛的女生
他跟我說,今天晚上出來吃飯
我說好阿,我很開心這是我第一次跟他出來吃飯
我盛裝打扮,吃飯的時候
我看到心儀的女生,一直在乾嘔
我問他,沒事吧,他說 恩~~沒事
他忽然跟我說,其實我從小都知道 你喜歡我
而我以前都沒注意到你的好
我還想問你,你願意跟我在一起嗎?
我....愣住了 原來 長輩說的
「台灣牛、傻傻做,就有田可以犁」
「做人不要這麼計較,吃虧就是占便宜」
「人在做、天在看」
是真的
之後我們結婚了,在5個月後我們有了小孩子
現在很幸福
最後我想跟各位說,長輩說的話真的很有用
要用報紙包起來
然後操他媽的把他丟進垃圾桶
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.220.221.43
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1492068473.A.1E4.html
推
04/13 15:28, , 1F
04/13 15:28, 1F
噓
04/13 15:30, , 2F
04/13 15:30, 2F
推
04/13 15:30, , 3F
04/13 15:30, 3F
推
04/13 15:30, , 4F
04/13 15:30, 4F
→
04/13 15:30, , 5F
04/13 15:30, 5F
推
04/13 15:31, , 6F
04/13 15:31, 6F
推
04/13 15:33, , 7F
04/13 15:33, 7F
→
04/13 15:34, , 8F
04/13 15:34, 8F
推
04/13 15:43, , 9F
04/13 15:43, 9F
推
04/13 15:52, , 10F
04/13 15:52, 10F
推
04/13 15:54, , 11F
04/13 15:54, 11F
推
04/13 16:00, , 12F
04/13 16:00, 12F
推
04/13 16:07, , 13F
04/13 16:07, 13F
推
04/13 16:12, , 14F
04/13 16:12, 14F
推
04/13 16:15, , 15F
04/13 16:15, 15F
→
04/13 16:16, , 16F
04/13 16:16, 16F
推
04/13 16:17, , 17F
04/13 16:17, 17F
→
04/13 16:18, , 18F
04/13 16:18, 18F
推
04/13 16:20, , 19F
04/13 16:20, 19F
推
04/13 16:21, , 20F
04/13 16:21, 20F
→
04/13 16:23, , 21F
04/13 16:23, 21F
推
04/13 16:23, , 22F
04/13 16:23, 22F
推
04/13 16:25, , 23F
04/13 16:25, 23F
推
04/13 16:26, , 24F
04/13 16:26, 24F
推
04/13 16:28, , 25F
04/13 16:28, 25F
→
04/13 16:29, , 26F
04/13 16:29, 26F
推
04/13 16:31, , 27F
04/13 16:31, 27F
推
04/13 16:38, , 28F
04/13 16:38, 28F
推
04/13 16:38, , 29F
04/13 16:38, 29F
推
04/13 16:43, , 30F
04/13 16:43, 30F
推
04/13 16:44, , 31F
04/13 16:44, 31F
推
04/13 16:44, , 32F
04/13 16:44, 32F
推
04/13 16:45, , 33F
04/13 16:45, 33F
推
04/13 16:50, , 34F
04/13 16:50, 34F
推
04/13 16:50, , 35F
04/13 16:50, 35F
推
04/13 16:53, , 36F
04/13 16:53, 36F
![](https://i.imgur.com/zeSouTU.jpg)
推
04/13 16:55, , 37F
04/13 16:55, 37F
推
04/13 16:55, , 38F
04/13 16:55, 38F
推
04/13 17:01, , 39F
04/13 17:01, 39F
還有 92 則推文
推
04/13 22:33, , 132F
04/13 22:33, 132F
推
04/13 22:40, , 133F
04/13 22:40, 133F
→
04/13 23:29, , 134F
04/13 23:29, 134F
推
04/13 23:30, , 135F
04/13 23:30, 135F
推
04/13 23:31, , 136F
04/13 23:31, 136F
推
04/13 23:58, , 137F
04/13 23:58, 137F
推
04/14 00:03, , 138F
04/14 00:03, 138F
推
04/14 00:06, , 139F
04/14 00:06, 139F
推
04/14 00:25, , 140F
04/14 00:25, 140F
推
04/14 00:26, , 141F
04/14 00:26, 141F
推
04/14 00:28, , 142F
04/14 00:28, 142F
推
04/14 00:42, , 143F
04/14 00:42, 143F
推
04/14 02:40, , 144F
04/14 02:40, 144F
推
04/14 03:57, , 145F
04/14 03:57, 145F
推
04/14 07:04, , 146F
04/14 07:04, 146F
推
04/14 08:25, , 147F
04/14 08:25, 147F
推
04/14 08:34, , 148F
04/14 08:34, 148F
推
04/14 08:34, , 149F
04/14 08:34, 149F
推
04/14 08:58, , 150F
04/14 08:58, 150F
噓
04/14 09:09, , 151F
04/14 09:09, 151F
推
04/14 09:33, , 152F
04/14 09:33, 152F
噓
04/14 09:35, , 153F
04/14 09:35, 153F
推
04/14 09:42, , 154F
04/14 09:42, 154F
推
04/14 10:02, , 155F
04/14 10:02, 155F
噓
04/14 10:23, , 156F
04/14 10:23, 156F
推
04/14 10:27, , 157F
04/14 10:27, 157F
推
04/14 10:42, , 158F
04/14 10:42, 158F
推
04/14 11:27, , 159F
04/14 11:27, 159F
推
04/14 12:37, , 160F
04/14 12:37, 160F
推
04/14 13:46, , 161F
04/14 13:46, 161F
推
04/14 19:53, , 162F
04/14 19:53, 162F
推
04/15 15:23, , 163F
04/15 15:23, 163F
推
04/15 16:40, , 164F
04/15 16:40, 164F
推
04/16 00:13, , 165F
04/16 00:13, 165F
推
04/16 05:01, , 166F
04/16 05:01, 166F
推
04/16 08:26, , 167F
04/16 08:26, 167F
推
04/16 11:04, , 168F
04/16 11:04, 168F
推
04/16 12:47, , 169F
04/16 12:47, 169F
推
04/17 12:07, , 170F
04/17 12:07, 170F
→
04/19 09:44, , 171F
04/19 09:44, 171F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 21 之 21 篇):