[問卦] 為何同性戀不叫同性戀患者?消失
在自然狀態下 人都是以異性為追求對象
而有些人卻不遵守自然 而搞同性戀
雖然有人說 美國的精神醫學會說 同性戀不是病
但之前張守一秘書長就說了
那個是政治決定 不是以精神病醫學專業所下的決議
而且參與的人 很快就推翻了之前投的票
那表示 精神醫學上 同性戀還是病
既然是病 為什麼不能稱患者
更何況 也是有療法可以治癒
像是藉由宗教的精神力量幫助 或是積極型的電療術
都有一定程度的療效
為什麼同性戀不能稱為同性戀患者 有沒有八卦?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.187.160
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1479324090.A.782.html
推
11/17 03:22, , 1F
11/17 03:22, 1F
→
11/17 03:22, , 2F
11/17 03:22, 2F
推
11/17 03:22, , 3F
11/17 03:22, 3F
我是用問句 不是肯定句
→
11/17 03:22, , 4F
11/17 03:22, 4F
※ 編輯: beefs (1.163.187.160), 11/17/2016 03:22:54
推
11/17 03:22, , 5F
11/17 03:22, 5F
噓
11/17 03:23, , 6F
11/17 03:23, 6F
→
11/17 03:23, , 7F
11/17 03:23, 7F
噓
11/17 03:24, , 8F
11/17 03:24, 8F
→
11/17 03:24, , 9F
11/17 03:24, 9F
→
11/17 03:25, , 10F
11/17 03:25, 10F
→
11/17 03:25, , 11F
11/17 03:25, 11F
噓
11/17 03:26, , 12F
11/17 03:26, 12F
→
11/17 03:27, , 13F
11/17 03:27, 13F
推
11/17 03:28, , 14F
11/17 03:28, 14F
→
11/17 03:28, , 15F
11/17 03:28, 15F
→
11/17 03:29, , 16F
11/17 03:29, 16F
→
11/17 03:29, , 17F
11/17 03:29, 17F
噓
11/17 03:30, , 18F
11/17 03:30, 18F
推
11/17 03:31, , 19F
11/17 03:31, 19F
推
11/17 03:31, , 20F
11/17 03:31, 20F
→
11/17 03:31, , 21F
11/17 03:31, 21F
→
11/17 03:32, , 22F
11/17 03:32, 22F
→
11/17 03:32, , 23F
11/17 03:32, 23F
推
11/17 03:32, , 24F
11/17 03:32, 24F
噓
11/17 03:33, , 25F
11/17 03:33, 25F
→
11/17 03:33, , 26F
11/17 03:33, 26F
推
11/17 03:33, , 27F
11/17 03:33, 27F
推
11/17 03:33, , 28F
11/17 03:33, 28F
→
11/17 03:33, , 29F
11/17 03:33, 29F
推
11/17 03:33, , 30F
11/17 03:33, 30F
噓
11/17 03:33, , 31F
11/17 03:33, 31F
噓
11/17 03:34, , 32F
11/17 03:34, 32F
推
11/17 03:34, , 33F
11/17 03:34, 33F
推
11/17 03:34, , 34F
11/17 03:34, 34F
噓
11/17 03:34, , 35F
11/17 03:34, 35F
→
11/17 03:34, , 36F
11/17 03:34, 36F
→
11/17 03:34, , 37F
11/17 03:34, 37F
還有 245 則推文
噓
11/17 08:12, , 283F
11/17 08:12, 283F
→
11/17 08:13, , 284F
11/17 08:13, 284F
噓
11/17 08:19, , 285F
11/17 08:19, 285F
噓
11/17 08:21, , 286F
11/17 08:21, 286F
噓
11/17 08:23, , 287F
11/17 08:23, 287F
噓
11/17 08:25, , 288F
11/17 08:25, 288F
噓
11/17 08:28, , 289F
11/17 08:28, 289F
噓
11/17 08:28, , 290F
11/17 08:28, 290F
噓
11/17 08:29, , 291F
11/17 08:29, 291F
噓
11/17 08:30, , 292F
11/17 08:30, 292F
噓
11/17 08:36, , 293F
11/17 08:36, 293F
推
11/17 08:37, , 294F
11/17 08:37, 294F
推
11/17 08:39, , 295F
11/17 08:39, 295F
→
11/17 08:40, , 296F
11/17 08:40, 296F
→
11/17 08:40, , 297F
11/17 08:40, 297F
→
11/17 08:43, , 298F
11/17 08:43, 298F
推
11/17 08:43, , 299F
11/17 08:43, 299F
→
11/17 08:43, , 300F
11/17 08:43, 300F
推
11/17 08:45, , 301F
11/17 08:45, 301F
噓
11/17 08:52, , 302F
11/17 08:52, 302F
→
11/17 08:52, , 303F
11/17 08:52, 303F
推
11/17 09:00, , 304F
11/17 09:00, 304F
噓
11/17 09:09, , 305F
11/17 09:09, 305F
噓
11/17 09:17, , 306F
11/17 09:17, 306F
→
11/17 09:29, , 307F
11/17 09:29, 307F
推
11/17 09:30, , 308F
11/17 09:30, 308F
噓
11/17 09:36, , 309F
11/17 09:36, 309F
推
11/17 09:43, , 310F
11/17 09:43, 310F
→
11/17 09:47, , 311F
11/17 09:47, 311F
→
11/17 09:49, , 312F
11/17 09:49, 312F
噓
11/17 10:17, , 313F
11/17 10:17, 313F
噓
11/17 12:34, , 314F
11/17 12:34, 314F
→
11/17 13:19, , 315F
11/17 13:19, 315F
→
11/17 13:47, , 316F
11/17 13:47, 316F
推
11/17 13:48, , 317F
11/17 13:48, 317F
噓
11/17 13:51, , 318F
11/17 13:51, 318F
→
11/17 13:56, , 319F
11/17 13:56, 319F
推
11/17 14:00, , 320F
11/17 14:00, 320F
推
11/17 14:00, , 321F
11/17 14:00, 321F
推
11/17 14:23, , 322F
11/17 14:23, 322F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 14 篇):