[FB] 東森主播陳智菡:重點不在筆誤,在態度消失
FB卦點說明:東森主播陳智菡認為蔡總統抄文稿抄錯,重點不在筆誤,在態度
外交部長說出讓人傻眼的回應,其實政府的「南向政策」,最遠只到屏東?
FB連結:https://www.facebook.com/vickychen1208/posts/1163371160397832
BAKhttps://archive.is/Hxzqb
FB內容:
陳智菡 Vicky
2016年10月17日 19:02
#重點不在筆誤,#在態度。
蔡總統到泰王靈前致意,把泰國的英文「Thailand 」寫成「Tailand」,少了一個h;
外交部長李大維代為緩頰,他說:「這種筆誤,沒什麼稀奇的」
(只是,總統是拿著幕僚給的文稿"照抄"的)。
於是記者再問:「會不會用母語中文寫,比較好?」
李部長:「用英文才能讓國際友人了解我們寫了什麼東西,
如果真的要弄,還要用泰文是不是?」
(這回應合情合理,接下來…卻讓人傻眼)
外交部長李大維表示:
「我想今天在外交部能用泰文的,也沒幾個人了」
「今天在外交部能用泰文的,也沒幾個人了」
「台灣外交部能用泰文的,也沒幾個人了」
泰國和台灣關係何等密切,更是蔡政府南向政策,重要一環,而堂堂外交部,
竟然自曝其短,承認自己能用的泰文人才,"也沒幾個人",部長這番話,到底在救火,
還是在點火?
又或者我們都誤會了
其實政府的「南向政策」, 最遠 只 到 屏 東?
http://m.news.ebc.net.tw/news.php?nid=39162
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.43.146.28
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1476761180.A.FE3.html
→
10/18 11:26, , 1F
10/18 11:26, 1F
→
10/18 11:26, , 2F
10/18 11:26, 2F
→
10/18 11:27, , 3F
10/18 11:27, 3F
→
10/18 11:27, , 4F
10/18 11:27, 4F
→
10/18 11:27, , 5F
10/18 11:27, 5F
噓
10/18 11:27, , 6F
10/18 11:27, 6F
→
10/18 11:27, , 7F
10/18 11:27, 7F
→
10/18 11:27, , 8F
10/18 11:27, 8F
推
10/18 11:27, , 9F
10/18 11:27, 9F
→
10/18 11:27, , 10F
10/18 11:27, 10F
噓
10/18 11:27, , 11F
10/18 11:27, 11F
推
10/18 11:27, , 12F
10/18 11:27, 12F
→
10/18 11:28, , 13F
10/18 11:28, 13F
推
10/18 11:28, , 14F
10/18 11:28, 14F
噓
10/18 11:28, , 15F
10/18 11:28, 15F
→
10/18 11:28, , 16F
10/18 11:28, 16F
推
10/18 11:28, , 17F
10/18 11:28, 17F
→
10/18 11:28, , 18F
10/18 11:28, 18F
推
10/18 11:28, , 19F
10/18 11:28, 19F
噓
10/18 11:28, , 20F
10/18 11:28, 20F
推
10/18 11:29, , 21F
10/18 11:29, 21F
推
10/18 11:29, , 22F
10/18 11:29, 22F
推
10/18 11:29, , 23F
10/18 11:29, 23F
噓
10/18 11:29, , 24F
10/18 11:29, 24F
噓
10/18 11:29, , 25F
10/18 11:29, 25F
→
10/18 11:29, , 26F
10/18 11:29, 26F
噓
10/18 11:29, , 27F
10/18 11:29, 27F
→
10/18 11:29, , 28F
10/18 11:29, 28F
推
10/18 11:30, , 29F
10/18 11:30, 29F
噓
10/18 11:30, , 30F
10/18 11:30, 30F
推
10/18 11:30, , 31F
10/18 11:30, 31F
推
10/18 11:30, , 32F
10/18 11:30, 32F
噓
10/18 11:30, , 33F
10/18 11:30, 33F
→
10/18 11:30, , 34F
10/18 11:30, 34F
噓
10/18 11:30, , 35F
10/18 11:30, 35F
推
10/18 11:30, , 36F
10/18 11:30, 36F
→
10/18 11:30, , 37F
10/18 11:30, 37F
→
10/18 11:30, , 38F
10/18 11:30, 38F
推
10/18 11:30, , 39F
10/18 11:30, 39F
推
10/18 11:30, , 40F
10/18 11:30, 40F
噓
10/18 11:30, , 41F
10/18 11:30, 41F
噓
10/18 11:30, , 42F
10/18 11:30, 42F
→
10/18 11:31, , 43F
10/18 11:31, 43F
→
10/18 11:31, , 44F
10/18 11:31, 44F
→
10/18 11:31, , 45F
10/18 11:31, 45F
推
10/18 11:31, , 46F
10/18 11:31, 46F
→
10/18 11:31, , 47F
10/18 11:31, 47F
噓
10/18 11:31, , 48F
10/18 11:31, 48F
→
10/18 11:31, , 49F
10/18 11:31, 49F
→
10/18 11:31, , 50F
10/18 11:31, 50F
推
10/18 11:32, , 51F
10/18 11:32, 51F
→
10/18 11:32, , 52F
10/18 11:32, 52F
噓
10/18 11:32, , 53F
10/18 11:32, 53F
→
10/18 11:32, , 54F
10/18 11:32, 54F
噓
10/18 11:32, , 55F
10/18 11:32, 55F
噓
10/18 11:32, , 56F
10/18 11:32, 56F
推
10/18 11:33, , 57F
10/18 11:33, 57F
→
10/18 11:33, , 58F
10/18 11:33, 58F
→
10/18 11:33, , 59F
10/18 11:33, 59F
→
10/18 11:33, , 60F
10/18 11:33, 60F
噓
10/18 11:33, , 61F
10/18 11:33, 61F
→
10/18 11:34, , 62F
10/18 11:34, 62F
推
10/18 11:34, , 63F
10/18 11:34, 63F
噓
10/18 11:34, , 64F
10/18 11:34, 64F
→
10/18 11:35, , 65F
10/18 11:35, 65F
→
10/18 11:35, , 66F
10/18 11:35, 66F
噓
10/18 11:35, , 67F
10/18 11:35, 67F
噓
10/18 11:36, , 68F
10/18 11:36, 68F
→
10/18 11:36, , 69F
10/18 11:36, 69F
噓
10/18 11:36, , 70F
10/18 11:36, 70F
→
10/18 11:36, , 71F
10/18 11:36, 71F
噓
10/18 11:37, , 72F
10/18 11:37, 72F
→
10/18 11:38, , 73F
10/18 11:38, 73F
噓
10/18 11:38, , 74F
10/18 11:38, 74F
噓
10/18 11:39, , 75F
10/18 11:39, 75F
→
10/18 11:39, , 76F
10/18 11:39, 76F
推
10/18 11:40, , 77F
10/18 11:40, 77F
→
10/18 11:42, , 78F
10/18 11:42, 78F
→
10/18 11:43, , 79F
10/18 11:43, 79F
→
10/18 11:46, , 80F
10/18 11:46, 80F
噓
10/18 11:47, , 81F
10/18 11:47, 81F
推
10/18 11:55, , 82F
10/18 11:55, 82F
噓
10/18 11:59, , 83F
10/18 11:59, 83F
噓
10/18 12:01, , 84F
10/18 12:01, 84F
噓
10/18 12:05, , 85F
10/18 12:05, 85F
→
10/18 12:07, , 86F
10/18 12:07, 86F
→
10/18 12:08, , 87F
10/18 12:08, 87F
→
10/18 12:08, , 88F
10/18 12:08, 88F
噓
10/18 12:10, , 89F
10/18 12:10, 89F
噓
10/18 12:18, , 90F
10/18 12:18, 90F
噓
10/18 12:18, , 91F
10/18 12:18, 91F
噓
10/18 12:30, , 92F
10/18 12:30, 92F
噓
10/18 12:38, , 93F
10/18 12:38, 93F
推
10/18 12:40, , 94F
10/18 12:40, 94F
推
10/18 12:41, , 95F
10/18 12:41, 95F
推
10/18 13:03, , 96F
10/18 13:03, 96F
噓
10/18 13:12, , 97F
10/18 13:12, 97F
噓
10/18 13:49, , 98F
10/18 13:49, 98F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):