Re: [爆卦] 輔大心理系學生看這次的性侵事件消失
※ 引述《mormegil (黑劍)》之銘言:
: 不講整件事情的始末 因為從旁觀者的角度來觀察多方言論
: 我覺得事情可能不單純
: 但是已經沒機會還原了 所以我只單純講我對輔大心理系的看法
: 這幾天也看了好幾個輔心的校友或是學生寫的文章
: 越看我就越無言
: 你們這系是怎麼教出來每個人腦袋都含滷蛋嗎?
: 看你們的文章真的很累欸 完全徹底的沒有邏輯脈絡
: 前因後果散亂 敘事筆調含糊不清
: 到底貴系在教什麼啊?
: 我輔大哲學系的校友 我們系廢歸廢 但是該教的四年也沒少過
: 敘述一件事情 人事時地物寫清楚
: 誰?什麼事?何時?何地?何物?
: 怎麼處理?發生原因?結果? 結論?
: 論據一個論點或是思想
: 前提假設 演繹歸納 旁證考據 結論
: 一步一步來 這就是你們一堆校友都掛在嘴裡的脈絡
: 但是每個都在那邊脈來絡去 每個都含混不清 欲言又止
: 你怎麼連話都說不清楚啊!
: 偏偏文字又沒有中文系純文組的美感和修辭
: 不斷重覆重覆再重覆的一堆術語和贅字 看了讓人越來越煩燥而已
: 加油好嗎?不要讓一堆學店理組的在笑文組不意外
: 別扯輔大文組後腿 謝謝
剛剛看到一篇輔心的人回應阿苗影片的文章
文章連結在此 http://tinyurl.com/gsnsfys
這也是我這幾天第一次看到回應
關於逐字稿裡面有串供之嫌那段的文章
文章一貫的廢話很多 幫忙整理一下
文章有先附上那段逐字稿
「成員周生:對我來講,我當時是,我第一時間是非常靠近當事人,
要我去猜測就是她有一點點意識清醒的可能,而發生這件事情,是非常困難的,
可是因為我們當時都陪他們去拿錄像影機,然後都沒有影片,
那我們最後就是只能依據口述,跟自己喝醉酒的經驗,然後,判斷這件事。
然後在過程有一個場景是,夏老師問我說,我現在這個場的意見是只有我是最,
跟大家意見相左的,然後我要不要自己講一些話,我一直都沒有辦法,
就是剛剛講的,我一直都沒有辦法同意當事人有任何一點清醒的可能,
然後我跳針了非常多次。 然後到最後我覺得就是,
如果要我拉離開很靠近X生這個朋友,然後冷靜地看這整個資料攤開來,
去推測有意識或無意識這個對我來講,是非常困難,但最後就我也同意了,對,
那次是僵持最久的一次。」
這位反問阿苗
你從哪一句確定周同學「是在案發後到達現場看到被害人狀態的人」?
然後說
我身為輔大心理系系友,一直密切關注此事,從心理系的公開資料推論,
我亦問過在校關注此事之朋友,
周同學是否「是在案發後到達現場看到被害人狀態的人」?
所有的資料與人都告訴我「沒有!」就我所知,周同學是跟當事人關係非常親密,
案發後也給予當事人非常重要的親密友伴支持的人,
但並非「在案發後到達現場看到被害人狀態!」的人。
所以現在夏派的意思是周同學不是目擊者所以就沒有串證之虞
先不論就算不是目擊者也不能改變他就是有在工作小組內(受迫?)改口的事實
我比較好奇的是 不是目擊者為什麼會說出 "我第一時間是非常靠近當事人"
到底是周同學亂講
還是夏派現在已經進展到跟目擊者統一口徑的狀態了?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.104.117
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1475071551.A.FDE.html
→
09/28 22:08, , 1F
09/28 22:08, 1F
→
09/28 22:08, , 2F
09/28 22:08, 2F
→
09/28 22:08, , 3F
09/28 22:08, 3F
推
09/28 22:09, , 4F
09/28 22:09, 4F
推
09/28 22:09, , 5F
09/28 22:09, 5F
→
09/28 22:09, , 6F
09/28 22:09, 6F
→
09/28 22:09, , 7F
09/28 22:09, 7F
→
09/28 22:10, , 8F
09/28 22:10, 8F
→
09/28 22:10, , 9F
09/28 22:10, 9F
→
09/28 22:10, , 10F
09/28 22:10, 10F
推
09/28 22:14, , 11F
09/28 22:14, 11F
推
09/28 22:15, , 12F
09/28 22:15, 12F
噓
09/28 22:15, , 13F
09/28 22:15, 13F
推
09/28 22:16, , 14F
09/28 22:16, 14F
噓
09/28 22:19, , 15F
09/28 22:19, 15F
→
09/28 22:19, , 16F
09/28 22:19, 16F
→
09/28 22:20, , 17F
09/28 22:20, 17F
推
09/28 22:20, , 18F
09/28 22:20, 18F
推
09/28 22:23, , 19F
09/28 22:23, 19F
→
09/28 22:25, , 20F
09/28 22:25, 20F
→
09/28 22:25, , 21F
09/28 22:25, 21F
→
09/28 22:26, , 22F
09/28 22:26, 22F
推
09/28 22:33, , 23F
09/28 22:33, 23F
推
09/28 22:34, , 24F
09/28 22:34, 24F
推
09/28 22:37, , 25F
09/28 22:37, 25F
→
09/28 22:37, , 26F
09/28 22:37, 26F
→
09/28 22:40, , 27F
09/28 22:40, 27F
推
09/28 22:44, , 28F
09/28 22:44, 28F
推
09/28 22:52, , 29F
09/28 22:52, 29F
→
09/28 22:53, , 30F
09/28 22:53, 30F
→
09/28 22:53, , 31F
09/28 22:53, 31F
→
09/28 22:54, , 32F
09/28 22:54, 32F
→
09/28 23:05, , 33F
09/28 23:05, 33F
→
09/28 23:05, , 34F
09/28 23:05, 34F
→
09/28 23:06, , 35F
09/28 23:06, 35F
推
09/28 23:21, , 36F
09/28 23:21, 36F
推
09/28 23:24, , 37F
09/28 23:24, 37F
→
09/28 23:24, , 38F
09/28 23:24, 38F
推
09/28 23:39, , 39F
09/28 23:39, 39F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 11 之 20 篇):