[爆卦] 江宏傑得到日本網路的絕讚!消失
昨天在日本東京公布結婚記者會後,江宏傑的人氣大昇,很多日本人都說
他又高又帥,是日本找不到這種類型的帥哥。
翻譯一些評論如下:
16 : 名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2016/09/21(水) 17:10:35.82
ID:7+KZDfOq0
スレ伸びないな
旦那さん古くさいタイプのイケメンて感じだな
感覺老公是有古風的帥哥。
40 : 名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2016/09/21(水) 17:17:54.98
ID:/gDF0yyw0
旦那様爽やかイケメンだな
かなりカッコイイ
老公是清爽型的帥哥。
64 : 名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2016/09/21(水) 17:33:27.09
ID:yqUW4BWk0
イケメンだけどやっぱり台湾独特な顔してるな
果然是帥哥,有著台灣獨特的臉孔
88 : 名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2016/09/21(水) 17:51:39.61
ID:+u+A6jA30
愛ちゃんも可愛いし旦那もイケメンだし
良い夫婦だね
末永くお幸せに
愛醬也很可愛,老公也是帥哥,真是一對好夫妻,祝他們永遠幸福
112 : 名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2016/09/21(水) 18:09:49.20
ID:eFt1TxR/0
相手イケメンだね
俳優デビュー出来そう
對象是帥哥,能出道當演員
159 : 名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2016/09/21(水) 18:27:52.79
ID:jQKVqYTI0
相手の台湾人男性もイケメンだし
日本人男性には無い独特の雰囲気を持っているよね
こんなに微笑ましい結婚会見は見た事が無い
幸せになってほしいと心から思える
台灣男性的對象也是帥哥,有著日本男性找不到的獨特氛圍感。
沒有看過這樣令人開心的結婚記者會,真心祝福他們能夠幸福。
213 : 名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2016/09/21(水) 19:14:55.39
ID:JJaADmBwO
誠実そうなイケメン
愛ちゃんおめでとう!
看起來很誠實的帥哥,恭禧愛醬。
216 : 名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2016/09/21(水) 19:17:27.49
ID:B+aTpb6y0
旦那さん昭和のイケメン 今、日本人になかなかいないタイプのイケメンだわ
老公先生像是昭和時代的帥哥,現在日本找不到這種類型的帥哥。
303 : 名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2016/09/21(水) 20:20:56.55
ID:v3MRbys80
これは確かにイケメンだな
他確實是帥哥啊。
343 : 名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2016/09/21(水) 20:51:18.67
ID:UZS2zKpA0
中華系の正統派イケメンやん
中華系正統派帥哥。
361 : 名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2016/09/21(水) 21:13:25.72
ID:DHy9Go0L0
流されない素朴なイケメンがいいね
日本では絶滅した
不隨波逐流的樸素帥哥真好。
在日本已經滅絕了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.251.58.169
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1474509809.A.FEB.html
推
09/22 10:03, , 1F
09/22 10:03, 1F
→
09/22 10:03, , 2F
09/22 10:03, 2F
→
09/22 10:04, , 3F
09/22 10:04, 3F
推
09/22 10:04, , 4F
09/22 10:04, 4F
→
09/22 10:04, , 5F
09/22 10:04, 5F
推
09/22 10:04, , 6F
09/22 10:04, 6F
推
09/22 10:04, , 7F
09/22 10:04, 7F
推
09/22 10:04, , 8F
09/22 10:04, 8F
推
09/22 10:04, , 9F
09/22 10:04, 9F
→
09/22 10:04, , 10F
09/22 10:04, 10F
推
09/22 10:04, , 11F
09/22 10:04, 11F
→
09/22 10:05, , 12F
09/22 10:05, 12F
推
09/22 10:05, , 13F
09/22 10:05, 13F
推
09/22 10:06, , 14F
09/22 10:06, 14F
→
09/22 10:06, , 15F
09/22 10:06, 15F
推
09/22 10:06, , 16F
09/22 10:06, 16F
推
09/22 10:07, , 17F
09/22 10:07, 17F
推
09/22 10:07, , 18F
09/22 10:07, 18F
推
09/22 10:07, , 19F
09/22 10:07, 19F
推
09/22 10:07, , 20F
09/22 10:07, 20F
推
09/22 10:08, , 21F
09/22 10:08, 21F
推
09/22 10:08, , 22F
09/22 10:08, 22F
→
09/22 10:08, , 23F
09/22 10:08, 23F
推
09/22 10:08, , 24F
09/22 10:08, 24F
→
09/22 10:08, , 25F
09/22 10:08, 25F
→
09/22 10:09, , 26F
09/22 10:09, 26F
推
09/22 10:09, , 27F
09/22 10:09, 27F
→
09/22 10:09, , 28F
09/22 10:09, 28F
→
09/22 10:09, , 29F
09/22 10:09, 29F
推
09/22 10:09, , 30F
09/22 10:09, 30F
→
09/22 10:10, , 31F
09/22 10:10, 31F
→
09/22 10:10, , 32F
09/22 10:10, 32F
→
09/22 10:10, , 33F
09/22 10:10, 33F
推
09/22 10:10, , 34F
09/22 10:10, 34F
推
09/22 10:11, , 35F
09/22 10:11, 35F
推
09/22 10:11, , 36F
09/22 10:11, 36F
推
09/22 10:11, , 37F
09/22 10:11, 37F
推
09/22 10:11, , 38F
09/22 10:11, 38F
推
09/22 10:11, , 39F
09/22 10:11, 39F
還有 335 則推文
還有 1 段內文
推
09/22 14:15, , 375F
09/22 14:15, 375F
推
09/22 14:27, , 376F
09/22 14:27, 376F
推
09/22 14:34, , 377F
09/22 14:34, 377F
推
09/22 14:39, , 378F
09/22 14:39, 378F
推
09/22 14:40, , 379F
09/22 14:40, 379F
推
09/22 14:49, , 380F
09/22 14:49, 380F
推
09/22 14:51, , 381F
09/22 14:51, 381F
推
09/22 14:55, , 382F
09/22 14:55, 382F
→
09/22 14:56, , 383F
09/22 14:56, 383F
→
09/22 14:57, , 384F
09/22 14:57, 384F
推
09/22 15:06, , 385F
09/22 15:06, 385F
推
09/22 15:11, , 386F
09/22 15:11, 386F
推
09/22 15:31, , 387F
09/22 15:31, 387F
推
09/22 15:55, , 388F
09/22 15:55, 388F
推
09/22 15:57, , 389F
09/22 15:57, 389F
推
09/22 16:03, , 390F
09/22 16:03, 390F
→
09/22 16:10, , 391F
09/22 16:10, 391F
→
09/22 16:10, , 392F
09/22 16:10, 392F
→
09/22 16:10, , 393F
09/22 16:10, 393F
推
09/22 16:23, , 394F
09/22 16:23, 394F
推
09/22 16:27, , 395F
09/22 16:27, 395F
推
09/22 16:42, , 396F
09/22 16:42, 396F
噓
09/22 16:54, , 397F
09/22 16:54, 397F
→
09/22 17:02, , 398F
09/22 17:02, 398F
→
09/22 17:09, , 399F
09/22 17:09, 399F
推
09/22 17:12, , 400F
09/22 17:12, 400F
推
09/22 17:54, , 401F
09/22 17:54, 401F
推
09/22 18:12, , 402F
09/22 18:12, 402F
推
09/22 18:41, , 403F
09/22 18:41, 403F
推
09/22 18:57, , 404F
09/22 18:57, 404F
→
09/22 18:57, , 405F
09/22 18:57, 405F
→
09/22 18:58, , 406F
09/22 18:58, 406F
→
09/22 20:32, , 407F
09/22 20:32, 407F
推
09/22 20:52, , 408F
09/22 20:52, 408F
→
09/22 20:53, , 409F
09/22 20:53, 409F
推
09/22 23:27, , 410F
09/22 23:27, 410F
推
09/22 23:33, , 411F
09/22 23:33, 411F
推
09/23 00:49, , 412F
09/23 00:49, 412F
推
09/23 01:27, , 413F
09/23 01:27, 413F
推
09/23 11:23, , 414F
09/23 11:23, 414F
討論串 (同標題文章)