[新聞] 鴻海郭董下令 日本夏普「全英語」運作消失
鴻海副總裁戴正吳、鴻海董事長郭台銘、夏普社長高橋興三。(左至右,資料照,美聯社
〔即時新聞/綜合報導〕鴻海併夏普之後,董事長郭台銘坦承兩家公司企業文化存在一些衝
擊,為快速拉進彼此差距,決定推動夏普內部「全英語」環境,以加快夏普重建腳步。但這
是否是擴及到鴻海集團旗下所有公司,則有待觀察。
綜合媒體報導,鴻夏成婚後,公司整合才要開始,台灣公司與日本公司合併,帶來的企業文
化衝擊,卻在合併簽約後發生,為強化國際化,減少溝通障礙,決定英語成為夏普官方溝通
語言,另外,還包括企業對內、對外所有文件也全部改成英語;連同夏普內部有海外工作與
留學經驗的員工,一併成為新寵,預期將成為重用梯隊成員。
4.完整新聞連結 (或短網址):
http://goo.gl/18W0js
5.備註:
May show gun more?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.224.53.5
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1465283032.A.1C2.html
→
06/07 15:04, , 1F
06/07 15:04, 1F
推
06/07 15:04, , 2F
06/07 15:04, 2F
→
06/07 15:04, , 3F
06/07 15:04, 3F
推
06/07 15:04, , 4F
06/07 15:04, 4F
→
06/07 15:05, , 5F
06/07 15:05, 5F
→
06/07 15:05, , 6F
06/07 15:05, 6F
→
06/07 15:05, , 7F
06/07 15:05, 7F
→
06/07 15:06, , 8F
06/07 15:06, 8F
噓
06/07 15:06, , 9F
06/07 15:06, 9F
推
06/07 15:06, , 10F
06/07 15:06, 10F
推
06/07 15:06, , 11F
06/07 15:06, 11F
推
06/07 15:06, , 12F
06/07 15:06, 12F
推
06/07 15:06, , 13F
06/07 15:06, 13F
推
06/07 15:07, , 14F
06/07 15:07, 14F
推
06/07 15:07, , 15F
06/07 15:07, 15F
→
06/07 15:07, , 16F
06/07 15:07, 16F
噓
06/07 15:07, , 17F
06/07 15:07, 17F
推
06/07 15:07, , 18F
06/07 15:07, 18F
→
06/07 15:07, , 19F
06/07 15:07, 19F
推
06/07 15:08, , 20F
06/07 15:08, 20F
→
06/07 15:08, , 21F
06/07 15:08, 21F
推
06/07 15:08, , 22F
06/07 15:08, 22F
推
06/07 15:09, , 23F
06/07 15:09, 23F
→
06/07 15:09, , 24F
06/07 15:09, 24F
推
06/07 15:09, , 25F
06/07 15:09, 25F
推
06/07 15:09, , 26F
06/07 15:09, 26F
噓
06/07 15:09, , 27F
06/07 15:09, 27F
→
06/07 15:09, , 28F
06/07 15:09, 28F
推
06/07 15:10, , 29F
06/07 15:10, 29F
→
06/07 15:10, , 30F
06/07 15:10, 30F
推
06/07 15:10, , 31F
06/07 15:10, 31F
→
06/07 15:10, , 32F
06/07 15:10, 32F
→
06/07 15:10, , 33F
06/07 15:10, 33F
→
06/07 15:10, , 34F
06/07 15:10, 34F
推
06/07 15:10, , 35F
06/07 15:10, 35F
推
06/07 15:10, , 36F
06/07 15:10, 36F
噓
06/07 15:10, , 37F
06/07 15:10, 37F
→
06/07 15:10, , 38F
06/07 15:10, 38F
推
06/07 15:11, , 39F
06/07 15:11, 39F
還有 192 則推文
還有 1 段內文
推
06/07 19:04, , 232F
06/07 19:04, 232F
推
06/07 19:05, , 233F
06/07 19:05, 233F
噓
06/07 19:12, , 234F
06/07 19:12, 234F
→
06/07 19:12, , 235F
06/07 19:12, 235F
→
06/07 19:23, , 236F
06/07 19:23, 236F
→
06/07 19:32, , 237F
06/07 19:32, 237F
推
06/07 19:36, , 238F
06/07 19:36, 238F
噓
06/07 19:49, , 239F
06/07 19:49, 239F
推
06/07 19:59, , 240F
06/07 19:59, 240F
推
06/07 20:15, , 241F
06/07 20:15, 241F
推
06/07 20:44, , 242F
06/07 20:44, 242F
推
06/07 21:03, , 243F
06/07 21:03, 243F
→
06/07 21:04, , 244F
06/07 21:04, 244F
→
06/07 21:06, , 245F
06/07 21:06, 245F
推
06/07 21:45, , 246F
06/07 21:45, 246F
→
06/07 21:49, , 247F
06/07 21:49, 247F
→
06/07 21:57, , 248F
06/07 21:57, 248F
推
06/07 22:03, , 249F
06/07 22:03, 249F
噓
06/07 22:37, , 250F
06/07 22:37, 250F
推
06/08 00:03, , 251F
06/08 00:03, 251F
推
06/08 00:09, , 252F
06/08 00:09, 252F
噓
06/08 00:17, , 253F
06/08 00:17, 253F
推
06/08 00:28, , 254F
06/08 00:28, 254F
推
06/08 01:12, , 255F
06/08 01:12, 255F
推
06/08 01:38, , 256F
06/08 01:38, 256F
推
06/08 02:26, , 257F
06/08 02:26, 257F
→
06/08 02:27, , 258F
06/08 02:27, 258F
推
06/08 02:53, , 259F
06/08 02:53, 259F
推
06/08 03:31, , 260F
06/08 03:31, 260F
→
06/08 03:31, , 261F
06/08 03:31, 261F
推
06/08 05:07, , 262F
06/08 05:07, 262F
推
06/08 06:32, , 263F
06/08 06:32, 263F
推
06/08 08:23, , 264F
06/08 08:23, 264F
推
06/08 08:54, , 265F
06/08 08:54, 265F
噓
06/08 10:09, , 266F
06/08 10:09, 266F
推
06/08 13:05, , 267F
06/08 13:05, 267F
噓
06/08 13:18, , 268F
06/08 13:18, 268F
→
06/08 13:19, , 269F
06/08 13:19, 269F
→
06/09 22:15, , 270F
06/09 22:15, 270F
推
06/13 19:40, , 271F
06/13 19:40, 271F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):