[新聞] 老外挑戰國中會考國文 感想是「都不會用到」消失
1.媒體來源: 蘋果日報
2.完整新聞標題: 老外挑戰國中會考國文 感想是「都不會用到」
3.完整新聞內文: 翻攝自「Stopkiddinstudio」的YouTube影片
http://imgur.com/hde57dL
![](https://i.imgur.com/hde57dL.jpg)
2016年04月08日00:04
老外挑戰台灣104年國中教育會考(國文) :
Comprehensive Chinese Assessment For Junior High(Taiwan)
https://youtu.be/lOF5CLvOja4
從小到大考了那麼多試,你覺得考試內容真的對你生活上有幫助嗎?
「不要鬧工作室」找來在台灣居住、學習中文數年的外國朋友,挑戰國中會考國文科,
結果3人成績都不盡理想,
日本正妹亞實認為,這些考試在內容在生活上應該都不會用到。
不要鬧工作室昨天在YouTube頻道分享影片,
找來韓國、加拿大、日本的外國朋友考國中會考國文科。
韓國女生在台灣唸華語文教學研究所,覺得題目裡太多古文、成語、詩,
就算中文會話很強的外國人也考不好;
日本女生亞實在台灣住了5年、唸台大中文系,
結果對於國中題目仍然只對了一半,她覺得這些內容在生活應該不會用到。
而加拿大女生凱西學中文4年,最後交白卷,她表示自己由於是自學,
重點是和別人溝通,所以連題目都看不懂,自嘲可能只有國小程度。
不過其實台灣製作人Johnny自己也下海測試對決國中考題,
但也只對了28題,似乎國中會考國文科連台灣人也未必考得好。
影片問道,「你們覺得考試重要嗎?」
網友們則留言表示,「身為今年的會考生,看到這個無限感慨」、
「好像很重要~但好像都不會用到QQ」、
「考A的我是不是瘋了= =,突然覺得自己好像機器= =」、
「唯一的作用應該是訓練你三年後考大學該怎麼準備」。
(劉育良/綜合報導)
4.完整新聞連結 (或短網址):
http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/new/20160408/833941/
5.備註: 看來子瑜真的很厲害阿~ 連研究所程度、台大中文系都考成這樣惹~
早就覺得國中高中學這些文言文、八股文是浪費青春和生命惹~ 只會養成奴性而已~
還不如花時間拿來把英文學好~ 當然能把小孩送出國最好啦~ 環境最重要~
--
Q 臺灣人的需求金字塔 ◢◣ █ 安全、無毒的食物
S ◢██◣ █ 有錢結婚生養小孩
W ◢████◣ █ 買得起的房子
E ◢██████◣ █ 被老闆當人看
E ◢████████◣ █ 下班還來得及和親友吃晚餐
T ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ █ 租得起房子█ 找得到工作
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.134.89.190
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1460061305.A.B5B.html
※ 編輯: deepdish (220.134.89.190), 04/08/2016 04:35:23
推
04/08 04:36, , 1F
04/08 04:36, 1F
→
04/08 04:37, , 2F
04/08 04:37, 2F
推
04/08 04:37, , 3F
04/08 04:37, 3F
噓
04/08 04:37, , 4F
04/08 04:37, 4F
推
04/08 04:37, , 5F
04/08 04:37, 5F
→
04/08 04:38, , 6F
04/08 04:38, 6F
→
04/08 04:38, , 7F
04/08 04:38, 7F
推
04/08 04:39, , 8F
04/08 04:39, 8F
推
04/08 04:40, , 9F
04/08 04:40, 9F
→
04/08 04:41, , 10F
04/08 04:41, 10F
→
04/08 04:41, , 11F
04/08 04:41, 11F
→
04/08 04:42, , 12F
04/08 04:42, 12F
推
04/08 04:42, , 13F
04/08 04:42, 13F
推
04/08 04:47, , 14F
04/08 04:47, 14F
→
04/08 04:48, , 15F
04/08 04:48, 15F
推
04/08 04:48, , 16F
04/08 04:48, 16F
→
04/08 04:49, , 17F
04/08 04:49, 17F
推
04/08 04:50, , 18F
04/08 04:50, 18F
推
04/08 04:51, , 19F
04/08 04:51, 19F
推
04/08 04:52, , 20F
04/08 04:52, 20F
推
04/08 04:53, , 21F
04/08 04:53, 21F
推
04/08 04:54, , 22F
04/08 04:54, 22F
→
04/08 04:54, , 23F
04/08 04:54, 23F
→
04/08 04:54, , 24F
04/08 04:54, 24F
→
04/08 04:55, , 25F
04/08 04:55, 25F
推
04/08 04:56, , 26F
04/08 04:56, 26F
推
04/08 04:59, , 27F
04/08 04:59, 27F
→
04/08 04:59, , 28F
04/08 04:59, 28F
→
04/08 05:02, , 29F
04/08 05:02, 29F
推
04/08 05:02, , 30F
04/08 05:02, 30F
推
04/08 05:04, , 31F
04/08 05:04, 31F
推
04/08 05:09, , 32F
04/08 05:09, 32F
推
04/08 05:17, , 33F
04/08 05:17, 33F
→
04/08 05:17, , 34F
04/08 05:17, 34F
推
04/08 05:19, , 35F
04/08 05:19, 35F
→
04/08 05:19, , 36F
04/08 05:19, 36F
噓
04/08 05:20, , 37F
04/08 05:20, 37F
推
04/08 05:20, , 38F
04/08 05:20, 38F
推
04/08 05:24, , 39F
04/08 05:24, 39F
還有 78 則推文
還有 2 段內文
→
04/08 09:11, , 118F
04/08 09:11, 118F
推
04/08 09:14, , 119F
04/08 09:14, 119F
噓
04/08 09:19, , 120F
04/08 09:19, 120F
噓
04/08 09:26, , 121F
04/08 09:26, 121F
推
04/08 09:30, , 122F
04/08 09:30, 122F
→
04/08 09:30, , 123F
04/08 09:30, 123F
→
04/08 09:30, , 124F
04/08 09:30, 124F
噓
04/08 09:33, , 125F
04/08 09:33, 125F
→
04/08 09:39, , 126F
04/08 09:39, 126F
推
04/08 09:47, , 127F
04/08 09:47, 127F
噓
04/08 09:55, , 128F
04/08 09:55, 128F
→
04/08 09:56, , 129F
04/08 09:56, 129F
噓
04/08 10:08, , 130F
04/08 10:08, 130F
推
04/08 10:14, , 131F
04/08 10:14, 131F
推
04/08 10:26, , 132F
04/08 10:26, 132F
推
04/08 10:46, , 133F
04/08 10:46, 133F
噓
04/08 10:55, , 134F
04/08 10:55, 134F
→
04/08 10:56, , 135F
04/08 10:56, 135F
噓
04/08 11:11, , 136F
04/08 11:11, 136F
推
04/08 11:15, , 137F
04/08 11:15, 137F
→
04/08 11:20, , 138F
04/08 11:20, 138F
推
04/08 11:26, , 139F
04/08 11:26, 139F
推
04/08 11:30, , 140F
04/08 11:30, 140F
噓
04/08 11:56, , 141F
04/08 11:56, 141F
→
04/08 11:56, , 142F
04/08 11:56, 142F
噓
04/08 12:33, , 143F
04/08 12:33, 143F
→
04/08 12:42, , 144F
04/08 12:42, 144F
推
04/08 12:57, , 145F
04/08 12:57, 145F
推
04/08 13:10, , 146F
04/08 13:10, 146F
→
04/08 13:11, , 147F
04/08 13:11, 147F
→
04/08 13:12, , 148F
04/08 13:12, 148F
→
04/08 13:12, , 149F
04/08 13:12, 149F
→
04/08 13:37, , 150F
04/08 13:37, 150F
推
04/08 14:37, , 151F
04/08 14:37, 151F
→
04/08 15:21, , 152F
04/08 15:21, 152F
推
04/08 17:18, , 153F
04/08 17:18, 153F
推
04/08 19:52, , 154F
04/08 19:52, 154F
推
04/09 17:33, , 155F
04/09 17:33, 155F
→
04/09 17:34, , 156F
04/09 17:34, 156F
→
04/09 17:34, , 157F
04/09 17:34, 157F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 9 篇):