Re: [新聞] 日偶像聲優新田惠海 被爆疑似拍過A片消失
下午閒閒來賺一下P幣,昨天半夜看到這篇日本討論快笑死XD
在日本平常就頗有爭議,風評不是很好的愛肝族LLer,這次發生這種事
日本酸民哪可能放過這次機會,當然大肆嘲弄取笑
就有人整理了事件後LLer各種悲憤,崩潰發言整理成棒次文XDD
(日本網路討論,要列舉或排名時,非常愛用這種排棒次文打線的方式)
如下:
LLer崩潰發言棒次表:
1(二)どうみても俺たちがライブで見た泣き顔だよ
1棒(二壘) 怎麼看都是我們在live上看到的哭臉
2(遊)素人のフェラじゃねーぞコレw
2棒(遊擊) 這可不是素人程度的口交哦w
3(一)改めてみるとぶっさいくな顔だな
3棒(一壘) 現在這樣重新一看,臉還真是有夠醜的咧
4(左)もうなんつーか涙を流さないようにするのが精一杯だった
4棒(左外) 已經...該怎麼說,忍住不流淚就已經用盡全力了..
5(三)全身の力が抜けて何も意欲が湧かないのにチンコだけ勃起した
5棒(三壘) 明明是全身無力,提不起任何勁的狀態,老二卻挺立著
6(右)あんな乳首でよく声優やろうと思ったな
6棒(右外) 長那樣的奶頭,還真有臉想去當聲優咧
7(中)ちんこはかつて無い程勃起して心は苦しいのに精液が、なぜだ
7棒(中外) 老二已經是史無前例的勃起狀態,心也很痛苦,精液卻...(出來惹),為什麼
8(捕)アルバム3800円もすんのにハメ撮り780円かよ
8棒(捕) 專輯要賣到3800元,愛愛影片居然卻只要780元(DMM價格)
9(投)えみつんが気持ち良さそうで良かった
9棒(投) 影片裡惠海醬看起來很酥服,真是太好了
日本鄉民反應
>> 我愛第5棒
>> 毫無破綻的打線
>> 第8棒很有sense
>> 2棒跟4棒頗弱的,其他還算可以
>> wwwwwwwwwwwww
>> 明明是急就章臨時組成的打線,卻如此的強
>> 6棒超猛,感覺掃壘能力非常強
>> 9棒沉穩的感覺,值得信賴
>> 6棒太凶惡惹wwww
>> 8棒根本是總教練吧ww
>> 一直以來嘲諷偶像大師的如此結果wwwwwwwwwwwww
>> 9棒飄散著歷經風霜的老鳥感
>> 熱烈的奶頭批判
>> 專輯要賣到3800元,愛愛影片居然卻只要780元 -> 確實如此,怎麼會這樣呢
LLer發言:
えみつんと限りなく同化してた穂乃果のイメージが分離して宙に浮いてる感覚
何が言いたいのかわからんが不思議な気分だ
穂乃果、お前は誰なんだ
本應跟惠海醬無限同化的穗乃果的影像,從她身上分離而飄在空中的感覺
不知道該說什麼,卻感到不可思議
穗乃果,妳到底是誰?
>> 哲學哥 是你?
>> 這傢伙已經悟道了吧
>> 只是單純的圖畫哦
>> 真的很喜歡這種問"你到底是誰"的哲學感
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.37.227.15
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1459843450.A.458.html
→
04/05 16:05, , 1F
04/05 16:05, 1F
→
04/05 16:06, , 2F
04/05 16:06, 2F
推
04/05 16:06, , 3F
04/05 16:06, 3F
→
04/05 16:06, , 4F
04/05 16:06, 4F
→
04/05 16:06, , 5F
04/05 16:06, 5F
→
04/05 16:07, , 6F
04/05 16:07, 6F
→
04/05 16:07, , 7F
04/05 16:07, 7F
推
04/05 16:08, , 8F
04/05 16:08, 8F
推
04/05 16:08, , 9F
04/05 16:08, 9F
推
04/05 16:08, , 10F
04/05 16:08, 10F
推
04/05 16:09, , 11F
04/05 16:09, 11F
推
04/05 16:09, , 12F
04/05 16:09, 12F
推
04/05 16:10, , 13F
04/05 16:10, 13F
推
04/05 16:10, , 14F
04/05 16:10, 14F
推
04/05 16:10, , 15F
04/05 16:10, 15F
→
04/05 16:10, , 16F
04/05 16:10, 16F
→
04/05 16:10, , 17F
04/05 16:10, 17F
推
04/05 16:11, , 18F
04/05 16:11, 18F
推
04/05 16:11, , 19F
04/05 16:11, 19F
→
04/05 16:11, , 20F
04/05 16:11, 20F
推
04/05 16:11, , 21F
04/05 16:11, 21F
推
04/05 16:11, , 22F
04/05 16:11, 22F
推
04/05 16:12, , 23F
04/05 16:12, 23F
→
04/05 16:12, , 24F
04/05 16:12, 24F
→
04/05 16:12, , 25F
04/05 16:12, 25F
推
04/05 16:12, , 26F
04/05 16:12, 26F
→
04/05 16:13, , 27F
04/05 16:13, 27F
推
04/05 16:13, , 28F
04/05 16:13, 28F
推
04/05 16:14, , 29F
04/05 16:14, 29F
→
04/05 16:14, , 30F
04/05 16:14, 30F
推
04/05 16:14, , 31F
04/05 16:14, 31F
推
04/05 16:14, , 32F
04/05 16:14, 32F
推
04/05 16:15, , 33F
04/05 16:15, 33F
推
04/05 16:15, , 34F
04/05 16:15, 34F
推
04/05 16:16, , 35F
04/05 16:16, 35F
→
04/05 16:16, , 36F
04/05 16:16, 36F
→
04/05 16:16, , 37F
04/05 16:16, 37F
推
04/05 16:16, , 38F
04/05 16:16, 38F
推
04/05 16:16, , 39F
04/05 16:16, 39F
還有 156 則推文
推
04/05 18:44, , 196F
04/05 18:44, 196F
→
04/05 18:49, , 197F
04/05 18:49, 197F
推
04/05 19:01, , 198F
04/05 19:01, 198F
推
04/05 19:10, , 199F
04/05 19:10, 199F
推
04/05 19:20, , 200F
04/05 19:20, 200F
推
04/05 19:21, , 201F
04/05 19:21, 201F
→
04/05 19:21, , 202F
04/05 19:21, 202F
→
04/05 19:22, , 203F
04/05 19:22, 203F
→
04/05 19:22, , 204F
04/05 19:22, 204F
→
04/05 19:22, , 205F
04/05 19:22, 205F
→
04/05 19:22, , 206F
04/05 19:22, 206F
→
04/05 19:23, , 207F
04/05 19:23, 207F
推
04/05 19:49, , 208F
04/05 19:49, 208F
→
04/05 19:58, , 209F
04/05 19:58, 209F
推
04/05 20:00, , 210F
04/05 20:00, 210F
→
04/05 20:33, , 211F
04/05 20:33, 211F
推
04/05 20:36, , 212F
04/05 20:36, 212F
→
04/05 20:36, , 213F
04/05 20:36, 213F
推
04/05 20:37, , 214F
04/05 20:37, 214F
→
04/05 20:38, , 215F
04/05 20:38, 215F
推
04/05 20:49, , 216F
04/05 20:49, 216F
推
04/05 21:14, , 217F
04/05 21:14, 217F
→
04/05 21:15, , 218F
04/05 21:15, 218F
推
04/05 21:19, , 219F
04/05 21:19, 219F
推
04/05 21:38, , 220F
04/05 21:38, 220F
推
04/05 23:37, , 221F
04/05 23:37, 221F
推
04/06 00:09, , 222F
04/06 00:09, 222F
推
04/06 00:22, , 223F
04/06 00:22, 223F
噓
04/06 00:38, , 224F
04/06 00:38, 224F
※ eqc:轉錄至看板 LoveLive_Sip 04/06 01:12
推
04/06 01:35, , 225F
04/06 01:35, 225F
推
04/06 03:18, , 226F
04/06 03:18, 226F
推
04/06 03:45, , 227F
04/06 03:45, 227F
推
04/06 09:11, , 228F
04/06 09:11, 228F
→
04/06 09:14, , 229F
04/06 09:14, 229F
→
04/06 09:22, , 230F
04/06 09:22, 230F
推
04/06 13:27, , 231F
04/06 13:27, 231F
推
04/06 13:32, , 232F
04/06 13:32, 232F
推
04/06 13:38, , 233F
04/06 13:38, 233F
推
04/06 17:18, , 234F
04/06 17:18, 234F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 11 之 24 篇):