Re: [問卦] XXX的形狀聽起來很低級嗎消失
※ 引述《infit (法蘭克)》之銘言:
: ※ 引述《loa123 (撕裂地中海)》之銘言:
: : 這句話基本上是從H漫來的 就是一個戲謔的黃色笑話 不知道為啥越來越出名
: : 女板有文章說這句話很低級 下面推文很多不滿的聲音 認為很噁心 不尊重女生 熟人
說
: 了
: : 一定絕交之類的
: : 但日常生活除了開玩笑和熟人對話外根本沒人會用吧 又不是低能
: : 鄉民站在女生的角度來看 會覺得低級嗎0.0
: : 雖然被嗆了 但我這篇文沒有帶風向喔
: 我是覺的啦
: 要進廚房就不要嫌廚房熱
: 你嫌八卦版低級
: 那你還看個屁
: 標準的婊子想立貞節牌坊
: 網路世界本來就和現實有落差了
: 如果沒有這點認知
: 我看你還是不要上網好了
我是覺得啦
「不爽不要看」這種大絕現在還有人在用喔
邊看邊嫌又有啥問題了?
台媒那麼爛
八卦版肥宅看個屁?
女版那麼沒水準
八卦版肥宅看個屁?
八卦版肥宅一堆想立貞節牌坊的婊子?
看 是一回事
嫌 是一回事
「要看就不要嫌辣」是國中生等級的嘴砲
網路世界並非與現實有落差
而是現實中的人會偽裝,網路比較不會
可以說網路才是真實想法的體現
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.98.92
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1455952736.A.198.html
推
02/20 15:19, , 1F
02/20 15:19, 1F
推
02/20 15:19, , 2F
02/20 15:19, 2F
→
02/20 15:19, , 3F
02/20 15:19, 3F
→
02/20 15:19, , 4F
02/20 15:19, 4F
推
02/20 15:20, , 5F
02/20 15:20, 5F
→
02/20 15:20, , 6F
02/20 15:20, 6F
推
02/20 15:20, , 7F
02/20 15:20, 7F
→
02/20 15:21, , 8F
02/20 15:21, 8F
推
02/20 15:21, , 9F
02/20 15:21, 9F
推
02/20 15:21, , 10F
02/20 15:21, 10F
推
02/20 15:21, , 11F
02/20 15:21, 11F
→
02/20 15:21, , 12F
02/20 15:21, 12F
推
02/20 15:22, , 13F
02/20 15:22, 13F
→
02/20 15:22, , 14F
02/20 15:22, 14F
推
02/20 15:23, , 15F
02/20 15:23, 15F
→
02/20 15:23, , 16F
02/20 15:23, 16F
推
02/20 15:23, , 17F
02/20 15:23, 17F
→
02/20 15:24, , 18F
02/20 15:24, 18F
→
02/20 15:24, , 19F
02/20 15:24, 19F
推
02/20 15:25, , 20F
02/20 15:25, 20F

還有 13 則推文
還有 13 段內文
噓
02/20 16:21, , 34F
02/20 16:21, 34F
是喔?
不爽不要看沒問題?
那你不爽我這篇文幹嘛還看?笑笑
噓
02/20 16:24, , 35F
02/20 16:24, 35F
不願活在假象之中ㄅ
現實總是殘酷的,好比忠言逆耳
噓
02/20 16:28, , 36F
02/20 16:28, 36F
※ 編輯: blazestep (1.163.98.92), 02/20/2016 17:02:14
噓
02/20 17:29, , 37F
02/20 17:29, 37F
這
說實在我連回都有點懶
隨便點進任何一篇有提到女版、且有不少推文的文章不就一目了然了嗎?
如果你是女的
我只能說
自欺欺人也要有個限度
ㄏㄏ
原來你就是我回的那個人喔
抱歉ㄛ
剛剛沒認出來呢
噓
02/20 17:31, , 38F
02/20 17:31, 38F
推
02/20 17:44, , 39F
02/20 17:44, 39F
→
02/20 17:45, , 40F
02/20 17:45, 40F
※ 編輯: blazestep (117.19.243.148), 02/20/2016 18:17:51
※ 編輯: blazestep (1.163.98.92), 02/20/2016 18:40:31
噓
02/20 18:49, , 41F
02/20 18:49, 41F
推
02/20 19:08, , 42F
02/20 19:08, 42F
噓
02/20 19:24, , 43F
02/20 19:24, 43F
噓
02/20 21:12, , 44F
02/20 21:12, 44F
→
02/20 21:14, , 45F
02/20 21:14, 45F
→
02/20 21:15, , 46F
02/20 21:15, 46F
推
02/21 03:53, , 47F
02/21 03:53, 47F
推
02/21 16:54, , 48F
02/21 16:54, 48F
→
02/21 16:55, , 49F
02/21 16:55, 49F
→
02/21 22:40, , 50F
02/21 22:40, 50F
→
02/21 22:41, , 51F
02/21 22:41, 51F
→
02/21 22:42, , 52F
02/21 22:42, 52F
→
02/21 22:43, , 53F
02/21 22:43, 53F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 7 之 47 篇):