用英文畢業證書去申請 不管是姓或名 都可以用成台語拼音。
北京話拼音的部份 威氏是最遵照拉丁字傳統規格的
林昶佐就是用畢業證書去改的
但我想民進黨上任後
這部份一定會改 到時就不用這麼麻煩還要去辦英文證書
不及的話以後應該可以改
就不用跟中國人同樣用北京話拼音了
(雖然平常生活還是都用北京話 但至少出國可以自欺欺人一下)
※ 引述《JapanEmperor (暗天皇黑鮑)》之銘言:
: 原住民都可以改為原民發音的姓名了.
: 台灣各族群的護照拼音,
: 為什麼不能改用自己族群的讀法呢?
: 像東南亞褔建或客家不同族群, 其護照拼音都不一樣,
: 為什麼台灣人不能用父母給的姓名讀音?
: 有八卦嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.235.141.250
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1454251447.A.8DA.html
推
01/31 22:49, , 1F
01/31 22:49, 1F
有硬性規定 一定要北京話 有三種拼音可選 原住民例外
→
01/31 22:49, , 2F
01/31 22:49, 2F
→
01/31 22:51, , 3F
01/31 22:51, 3F
※ 編輯: LamLooIng (36.235.141.250), 01/31/2016 22:53:34
推
01/31 22:54, , 4F
01/31 22:54, 4F
→
01/31 22:56, , 5F
01/31 22:56, 5F
→
01/31 22:57, , 6F
01/31 22:57, 6F
→
01/31 22:58, , 7F
01/31 22:58, 7F
→
01/31 22:59, , 8F
01/31 22:59, 8F
→
01/31 23:01, , 9F
01/31 23:01, 9F
推
01/31 23:02, , 10F
01/31 23:02, 10F
推
01/31 23:07, , 11F
01/31 23:07, 11F
→
01/31 23:07, , 12F
01/31 23:07, 12F
→
01/31 23:09, , 13F
01/31 23:09, 13F
推
01/31 23:24, , 14F
01/31 23:24, 14F
討論串 (同標題文章)