[問卦] 士農工商中的"士"消失
各位大大們安好
阿飄今天突然想到一個問題
古人常說:萬般皆下品,唯有讀書高
還用個"士農工商",把讀書人排在第一位...
但問題是
農→生產食物等,沒農業的發展,人會餓死
工→加工製造等,若沒有工業技術,萬事皆不便利
商→轉介貿易等,沒有實際生產行為,但工農卻都需要商的幫助,是溝通的橋樑
....
說到這
完全看不出來"士"有什麼鳥用
有沒有士農工商中,只有士沒P用的八卦?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.71.80.17
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1451749609.A.B43.html
推
01/02 23:47, , 1F
01/02 23:47, 1F
噓
01/02 23:47, , 2F
01/02 23:47, 2F
→
01/02 23:47, , 3F
01/02 23:47, 3F
問題就在
就算把士去掉,後面三個還是能自成一個生態體系...
→
01/02 23:47, , 4F
01/02 23:47, 4F
→
01/02 23:47, , 5F
01/02 23:47, 5F
→
01/02 23:47, , 6F
01/02 23:47, 6F
→
01/02 23:47, , 7F
01/02 23:47, 7F
事實上,公務員不是官啊
不如說是官體系中的行政助理那類的...
推
01/02 23:47, , 8F
01/02 23:47, 8F
因為什麼都不會,只會唸書啊ww
噓
01/02 23:48, , 9F
01/02 23:48, 9F
→
01/02 23:48, , 10F
01/02 23:48, 10F
→
01/02 23:48, , 11F
01/02 23:48, 11F
→
01/02 23:48, , 12F
01/02 23:48, 12F
真假的(反觀鬼島)
→
01/02 23:48, , 13F
01/02 23:48, 13F
※ 編輯: t56874123 (219.71.80.17), 01/02/2016 23:53:11
→
01/02 23:50, , 14F
01/02 23:50, 14F
推
01/02 23:50, , 15F
01/02 23:50, 15F
→
01/02 23:50, , 16F
01/02 23:50, 16F
→
01/02 23:51, , 17F
01/02 23:51, 17F
→
01/02 23:51, , 18F
01/02 23:51, 18F
→
01/02 23:51, , 19F
01/02 23:51, 19F
→
01/02 23:51, , 20F
01/02 23:51, 20F
推
01/02 23:51, , 21F
01/02 23:51, 21F
→
01/02 23:52, , 22F
01/02 23:52, 22F
推
01/02 23:52, , 23F
01/02 23:52, 23F
→
01/02 23:52, , 24F
01/02 23:52, 24F
推
01/02 23:52, , 25F
01/02 23:52, 25F
推
01/02 23:53, , 26F
01/02 23:53, 26F
→
01/02 23:53, , 27F
01/02 23:53, 27F
→
01/02 23:53, , 28F
01/02 23:53, 28F
→
01/02 23:53, , 29F
01/02 23:53, 29F
→
01/02 23:53, , 30F
01/02 23:53, 30F
→
01/02 23:53, , 31F
01/02 23:53, 31F
→
01/02 23:54, , 32F
01/02 23:54, 32F
噓
01/03 00:05, , 33F
01/03 00:05, 33F
→
01/03 00:06, , 34F
01/03 00:06, 34F
→
01/03 00:07, , 35F
01/03 00:07, 35F
推
01/03 00:19, , 36F
01/03 00:19, 36F
→
01/03 00:20, , 37F
01/03 00:20, 37F
→
01/03 00:22, , 38F
01/03 00:22, 38F
推
01/03 00:32, , 39F
01/03 00:32, 39F
推
01/03 02:01, , 40F
01/03 02:01, 40F
→
01/03 02:03, , 41F
01/03 02:03, 41F
→
01/03 02:07, , 42F
01/03 02:07, 42F
→
01/03 02:08, , 43F
01/03 02:08, 43F
噓
01/03 02:17, , 44F
01/03 02:17, 44F
→
01/03 07:54, , 45F
01/03 07:54, 45F
討論串 (同標題文章)