Re: [創作] 啊咧?古文?
※ 引述《vacanteress (穗)》之銘言:
: 大家好 這裡是還沒期末考讀古文中毒的大叔一枚囧>
: 如果要推廣銀魂給古人(??)
: 你會看到阿銀這樣說:
: 生似負重物 行於漫途
: 非累也 吾輩皆捧珍物於掌
: 於上也無覺 當落也 察之
: 倦也欲棄 又復荷之
: 雖棄也舒 吾不語此
: 無此負物 行 無義矣
: (接下來這句隨便亂翻的XD)
: 桂:非矣偽髮 乃桂也!!!!!!!!!!!!!!!!!!
試著把動畫94,長谷川爆裂中的看守所會面對話翻譯看看
銀:
噫!與吾無關哉?若然,來此何謂哉!
若無關乎,爾將尋死又於我何然?
若無關乎……貸爾此物又為何然哉!(摔出電車癡漢DVD)
長:
嗚呼!此非疑我乎?此謂信我不疑乎!?
虛實之別尚且能辨,余確未為也!
銀:
然、然,余信爾所言也,Believe。
長:
確信乎?爾乃誠者哉!
--
古文好久沒寫了-…文法都忘光了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.240.111.119
推
01/18 16:07, , 1F
01/18 16:07, 1F
→
01/18 16:08, , 2F
01/18 16:08, 2F
討論串 (同標題文章)