Re: [低調] 第235訓
討論劇情有。
純個人感想
個人妄想部分會關燈^^b
---
也許因為是在心情極端鬱悶中看完的。
我首度要發出「這回的銀魂大部分很不銀魂」的發言。
以往我會覺得這種發言主觀性太重,說話還是客觀一點好。
可是我也覺得,這是失望的意思。
回馬槍不夠重,像是阿桂在監獄那次就很讚。
像是貓狗大戰阿桂被狗狗踢時也很讚。
(說起來怎麼只有阿桂的回馬槍讚呢?)
因為BUG顯而易見,因為收尾不夠強烈,也不夠諷刺。
我知道土方很心軟,我也感謝空知證實了這點(超感激)
沖田拿下鋸子時我真的認為他接下來要說的是、
「哼哼終於等到你背對我、放棄鋸子的時刻」而要砍下對方的首級
這種安排我可以接受。(對不起土方)
因為為他人犧牲自己不是沖田的感覺,所以我可以理解有人說破格是什麼意思。
我也完全猜到沖田用的是果汁(其實他如果是主使者,身上真的可以放血包)
我也可以為土方解釋「沒有注意到是假的是因為他真的太累」。
於是在那之後,「銀魂」本身的感覺變得薄弱了,我只是在看JUMP上的某連載,
這可能是神眉老師扛著玉藻京介、只是憑著一介熱血在衝而已。
(只是突然想到這例子.....)
---
實地來想、沖田可以怎麼設計。
我第一個想到的就是、時鐘上動手腳。
故意營造時間走得很快,但其實是因為時鐘調快了。
外面的光線是假的(如攝影棚),用時間增加對方的精神壓力進而影響心理是不錯的作戰
血包的事情我已經說過。
土方真的很容易相信他人這點也是,很意外的單純。
沖田告訴他「怎麼叫都沒用」他就真的不會去叫。
使用「真選組有危機」這點,很合情合理,那是原作上土方唯一的弱點,
於是對土方來說、這也可以讓土方接受後面的事情(相信總悟會為了救近藤而捨身)
退一步說來,這回其實測試出來,土方跟銀時那種「不放棄」的相似度。
通常這種特性會存在於主角身上而已,畢竟是得擔起(說教)大樑的角色,
從之前銀土三溫暖事件中,是土方拖著銀時出來也彰顯了,他不服輸/不放棄的心態
是不管在怎樣的絕境都沒有真正放棄過,這次至少在這方面沒有破格。
最後來說說對動畫組的期望:請真的把自然捲篇作出來吧!!!!!!!
自創組交給你們了啊啊啊啊啊------------------
而且OMAKE要附贈銀土一起被銬的畫面!!畫面就好!!
台詞是「え?まだ?!」(毆飛?)
不要求太多這樣就好了QWQ(毆)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 208.120.86.38
→
11/01 23:17, , 1F
11/01 23:17, 1F
→
11/01 23:17, , 2F
11/01 23:17, 2F
→
11/01 23:18, , 3F
11/01 23:18, 3F
→
11/01 23:19, , 4F
11/01 23:19, 4F
→
11/01 23:20, , 5F
11/01 23:20, 5F
→
11/01 23:42, , 6F
11/01 23:42, 6F
以下太長,簡單來說、我覺得動亂篇總悟整他有蠻深層的因素。
這回卻真的只是「好玩」而已。
所以覺得「等等、總悟、你是太閒所以作這種事情嗎?」,並沒有破格到嚴重的地步
只是會有點感嘆而已。
以下節錄當初動畫101我個人的感想..
咖啡廳的土方,很詭異。
不是因為他喝咖啡加了很多牛奶,也不是「他居然會喝酒以外的東西」。
我看到了一個非常善良的土方。
不是說他過去不善良,而是他過去從來沒有這麼大方地表現出他的善良。
我不知道他為什麼選擇對總悟全盤托出,也許是因為知道近藤更不會相信,
或是他還被近藤的那句話刺傷來的尷尬。
對部下沒有必要說出自己的煩惱,在這時,總悟的確是唯一的人選了。
遺憾的是,總悟不可能會放過這個機會。
若無其事地聽他訴苦,看著眼前的土方用熟悉的聲音做著以往的他絕對不會做的事情,
疑惑著「為什麼沒有把也美乃滋加入咖啡」(不是吧),然後,聽見那個
過去讓多少攘夷志士聞之喪膽的人,說出「你繼續跟我在一起的話也會被伊東盯上喔」
的這種溫柔的話。
土方不是不溫柔,他的溫柔通常會透過彆扭的作法來展現,
也許是在他說出那句溫柔得不像是土方的話之後,總悟真正確定眼前的人,
不再是那個土方十四郎。
所以他決定出手,把眼前這個不是土方十四郎的男人,從懸崖邊親手推下去。
這邊的總悟其實也很小心。
他用了幾次言語上的測試,眼前的這個看起來像是「土方十四郎」的人。
第一次是直接說出「土方先生的無能不能完全怪罪於那把刀吧?」
「土方先生本來就很無能吧?」
土方的回答竟然很大方地承認了這點,「說得也是,我本來就這麼無能。」
這種坦承,跟坦承的內容絕對不是那個土方十四郎會說、會做出來的。
所以為了確保土方沒有在跟他玩遊戲,他很良心地建議土方「把刀扔掉不就好了?」
(這邊我的確覺得總悟異常地善良)土方也完全不彆扭地說出來
自己在這一方面的失敗。
無聊得在自己飲料中吹出泡泡的總悟是真的在做打算了,不過他的下一句,
「這種時候土方先生再不小心的話,會被伊東奪走副長的寶座喔!」
蠻讓我驚訝的,因為他說了伊東,而不是自己。
以我過去對總悟的瞭解我無法去想說這句話的總悟到底心理因素是什麼,
(是真的這麼想的良心建議,或者是因為不想讓土方先對自己有所警戒
所以刻意不提醒他以往想要副長寶座的人是他,不是伊東),
但如果連那句話都當成是總悟試探土方的最後一句考驗,後面推下懸崖的動機
就可以更清楚地刻畫出來了。
「如果我眼前這個長得像是土方十四郎的人竟然連"真正想要副長寶座的人是誰"
這種事情都不記得,這樣的土方十四郎真選組不需要!」
總悟所認識的土方十四郎是那個被壓抑就越能反擊的、不屈不撓的戰士,
如果這麼一推他能夠不落到谷底,甚至反彈從谷底爬回,就當作做好事一般,
要土方欠他一個人情。
而如果他沒有回來,自己在副長之路上就少掉一個障礙,何樂不為。
這是我推測總悟在情感上、策略上之所以對土方這麼殘忍的原因。
※ 編輯: Nighttide 來自: 208.120.86.38 (11/01 23:47)
推
11/01 23:55, , 7F
11/01 23:55, 7F
→
11/01 23:56, , 8F
11/01 23:56, 8F
→
11/01 23:56, , 9F
11/01 23:56, 9F
→
11/01 23:56, , 10F
11/01 23:56, 10F
→
11/01 23:57, , 11F
11/01 23:57, 11F
推
11/01 23:58, , 12F
11/01 23:58, 12F
→
11/01 23:58, , 13F
11/01 23:58, 13F
→
11/01 23:58, , 14F
11/01 23:58, 14F
→
11/02 00:00, , 15F
11/02 00:00, 15F
→
11/02 00:00, , 16F
11/02 00:00, 16F
→
11/02 00:01, , 17F
11/02 00:01, 17F
→
11/02 00:01, , 18F
11/02 00:01, 18F
→
11/02 00:02, , 19F
11/02 00:02, 19F
→
11/02 00:02, , 20F
11/02 00:02, 20F
→
11/02 00:03, , 21F
11/02 00:03, 21F
→
11/02 00:04, , 22F
11/02 00:04, 22F
→
11/02 00:04, , 23F
11/02 00:04, 23F
→
11/02 00:05, , 24F
11/02 00:05, 24F
→
11/02 00:05, , 25F
11/02 00:05, 25F
→
11/02 00:08, , 26F
11/02 00:08, 26F
→
11/02 00:10, , 27F
11/02 00:10, 27F
剛發現少COPY一段,修改。
※ 編輯: Nighttide 來自: 208.120.86.38 (11/02 00:17)
推
11/02 00:26, , 28F
11/02 00:26, 28F
→
11/02 00:26, , 29F
11/02 00:26, 29F
→
11/02 00:27, , 30F
11/02 00:27, 30F
推
11/02 00:41, , 31F
11/02 00:41, 31F
→
11/02 00:42, , 32F
11/02 00:42, 32F
→
11/02 00:44, , 33F
11/02 00:44, 33F
→
11/02 00:46, , 34F
11/02 00:46, 34F
→
11/02 00:46, , 35F
11/02 00:46, 35F
→
11/02 00:47, , 36F
11/02 00:47, 36F
推
11/02 00:57, , 37F
11/02 00:57, 37F
→
11/02 00:57, , 38F
11/02 00:57, 38F
→
11/02 00:58, , 39F
11/02 00:58, 39F
→
11/02 00:58, , 40F
11/02 00:58, 40F
→
11/02 00:59, , 41F
11/02 00:59, 41F
→
11/02 00:59, , 42F
11/02 00:59, 42F
推
11/02 01:01, , 43F
11/02 01:01, 43F
→
11/02 01:02, , 44F
11/02 01:02, 44F
→
11/02 01:02, , 45F
11/02 01:02, 45F
→
11/02 01:03, , 46F
11/02 01:03, 46F
→
11/02 01:03, , 47F
11/02 01:03, 47F
推
11/02 01:13, , 48F
11/02 01:13, 48F
→
11/02 01:13, , 49F
11/02 01:13, 49F
推
11/03 10:13, , 50F
11/03 10:13, 50F
→
11/03 15:50, , 51F
11/03 15:50, 51F
討論串 (同標題文章)