Re: 【鄭重】對於中配...
※ 引述《HolySatan (渡邊)》之銘言:
: 基本上,日本動畫中配的結果,通常很兩極...
: 烏龍,大致上都抓得很棒,兩津的土味、寺井平凡到更是一絕!
: 但是...不久前的賈修,那蒂歐怎麼聽怎麼不舒服...(休奈特則是直接靜音)
: -------------------言歸正傳,以下皆個人淺見,非專業---------------------
: 這次銀魂中配...讓我有種步上賈修後塵的感覺...
: 阿銀整個就是糟...
: (日配那種悠哉中帶有一絲嚴肅的氣質,不是兩津收斂就能帶過的)
: 至於新八,也是失望了一下...(個人覺得,用和馬的中配或許還不錯)
: 神樂的話,小丸子說實在出乎意料了(能接受,但是...還是有點怪= =)
: 桂的部分,其實可以配得再硬一點,清人中配不錯,
: 此外...音譯GAY雖然傳神,但是誤導成分很高,
: 原本假髮的笑點忽然低級掉= =(...本來高級到哪?)
: 真選組部份...勉強及格。
: 結論是,目前狀況實在不理想,
: 中配銀魂的興亡,只能期待-無用男!!
: 無用男配得好,翻盤就有機會!
呃,其實...不知道有沒有人注意到,MADAO的聲優第一話就出場了(雖然角色還沒出現)
,不過他是負責唸人物出場介紹的(CV:立木文彥),各位不妨拿出手邊的第一話
再注意聽一遍,真的是長谷川的聲音哦。
所以首播那天的中配我也仔細聽了人物角色登場的介紹台詞,
配的超級HIGH的,有一種「不需要配的那麼用力吧」的感覺(汗),
說話時音量故意放的很用力,讓人聽起來不是很舒服就是|||b
不過中配的人員應該沒想到跟Madao會是同個配音,
到時長谷川出場應該會另配聲音吧。
---
推文說到笨蛋皇子,
我總有預感台詞應該是被改成這樣:
「哈....阿達皇子」
「你幹嘛故意唸錯啊!這是什麼意思啊!」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.121.179.51
推
07/02 23:09, , 1F
07/02 23:09, 1F
推
07/02 23:09, , 2F
07/02 23:09, 2F
推
07/02 23:24, , 3F
07/02 23:24, 3F
推
07/02 23:26, , 4F
07/02 23:26, 4F
推
07/03 00:54, , 5F
07/03 00:54, 5F
推
07/03 02:44, , 6F
07/03 02:44, 6F
推
07/03 08:50, , 7F
07/03 08:50, 7F
推
07/03 19:50, , 8F
07/03 19:50, 8F
→
07/03 22:53, , 9F
07/03 22:53, 9F
推
07/04 13:09, , 10F
07/04 13:09, 10F
推
07/05 14:55, , 11F
07/05 14:55, 11F
討論串 (同標題文章)