Re: 【鄭重】對於中配...

看板Gintama作者 (冷觀)時間16年前 (2008/07/02 23:08), 編輯推噓10(1001)
留言11則, 10人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《HolySatan (渡邊)》之銘言: : 基本上,日本動畫中配的結果,通常很兩極... : 烏龍,大致上都抓得很棒,兩津的土味、寺井平凡到更是一絕! : 但是...不久前的賈修,那蒂歐怎麼聽怎麼不舒服...(休奈特則是直接靜音) : -------------------言歸正傳,以下皆個人淺見,非專業--------------------- : 這次銀魂中配...讓我有種步上賈修後塵的感覺... : 阿銀整個就是糟... : (日配那種悠哉中帶有一絲嚴肅的氣質,不是兩津收斂就能帶過的) : 至於新八,也是失望了一下...(個人覺得,用和馬的中配或許還不錯) : 神樂的話,小丸子說實在出乎意料了(能接受,但是...還是有點怪= =) : 桂的部分,其實可以配得再硬一點,清人中配不錯, : 此外...音譯GAY雖然傳神,但是誤導成分很高, : 原本假髮的笑點忽然低級掉= =(...本來高級到哪?) : 真選組部份...勉強及格。 : 結論是,目前狀況實在不理想, : 中配銀魂的興亡,只能期待-無用男!! : 無用男配得好,翻盤就有機會! 呃,其實...不知道有沒有人注意到,MADAO的聲優第一話就出場了(雖然角色還沒出現) ,不過他是負責唸人物出場介紹的(CV:立木文彥),各位不妨拿出手邊的第一話 再注意聽一遍,真的是長谷川的聲音哦。 所以首播那天的中配我也仔細聽了人物角色登場的介紹台詞, 配的超級HIGH的,有一種「不需要配的那麼用力吧」的感覺(汗), 說話時音量故意放的很用力,讓人聽起來不是很舒服就是|||b 不過中配的人員應該沒想到跟Madao會是同個配音, 到時長谷川出場應該會另配聲音吧。 --- 推文說到笨蛋皇子, 我總有預感台詞應該是被改成這樣: 「哈....阿達皇子」 「你幹嘛故意唸錯啊!這是什麼意思啊!」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.121.179.51

07/02 23:09, , 1F
阿達王子....XD
07/02 23:09, 1F

07/02 23:09, , 2F
推阿達皇子 這可能性高達八成
07/02 23:09, 2F

07/02 23:24, , 3F
我想等 "你是安怎?" XD
07/02 23:24, 3F

07/02 23:26, , 4F
推阿達王子XDDDD
07/02 23:26, 4F

07/03 00:54, , 5F
阿達笑點就真的不夠說...
07/03 00:54, 5F

07/03 02:44, , 6F
白癡(笨蛋)皇子也有可能.. 畢竟中配時 沒有日配原音..
07/03 02:44, 6F

07/03 08:50, , 7F
真的有辦法播到"你是按怎"嗎...(抖)
07/03 08:50, 7F

07/03 19:50, , 8F
「他不是哈達,是阿達。」 新:「你是按怎!?」
07/03 19:50, 8F

07/03 22:53, , 9F
我很好奇推雪人篇會被剪片剪到什麼地步....
07/03 22:53, 9F

07/04 13:09, , 10F
馬賽克無敵(煙)
07/04 13:09, 10F

07/05 14:55, , 11F
總覺得中譯都不是很傳神.....
07/05 14:55, 11F
文章代碼(AID): #18Qvdhkz (Gintama)
文章代碼(AID): #18Qvdhkz (Gintama)