Re: [問題] 請問訂婚各種紅包的寫法
男方需準備的紅包禮(依地方習俗應該會有所不同的地方)
1.牲禮:謝神、起家、戒示婦德、室家吉祥。
2.點燭禮:感謝函意
3.廚房禮:壓桌
4.端菜禮:捧洗手臉
5.化妝禮:感謝養育之恩
6.挽面禮:感謝養育之恩
7.豬腿(半頭豬):豐碩、誠意
罐頭 :福澤錦長
紹興酒:平平安安長長久久、愛情濃郁
柑橙 :蜜柑光明
8.媒人禮
9.捧柑禮
10.總禮:盤擔、辦盤,為新郎感謝丈母娘替他養育老婆之恩,行聘總禮品之含義。
11父母禮(2個)
12.壓桌禮
13.舅仔禮
14.司機禮(6個)
15吃茶禮(6-12個)
16.喜餅禮
17.聘金(小定)
18.聘金(大定)
女方需準備的紅包禮
1.貢官禮
2.扛伕禮
3.車伕禮
4.媒人禮
5.工作人員
6.賞面禮(宴畢岳父給準女婿)
以上因各地風俗名情不同,有所不同!!
希望對你有點幫助 ^^
※ 引述《stockton19 (搖滾的重量)》之銘言:
: 請教一下
: 男方於訂婚中要提供的紅包
: 因為我們要自己寫 不想去書局買現成的
: 所以對於古禮中的一些紅包解釋有點傷腦筋
: 以下是我要寫在紅包上的字
: 聘金
: 舅仔禮
: 壓桌禮
: 吃甜茶禮
: 女方有提到 拜祖先的紅包 請問要怎中譯?
: 另宜蘭特有的"酒吃"又要寫成甚麼呢?
: 拜拜用的一些牲禮 因為請女方幫忙 所以也要包 直接寫"牲禮"嗎?
: 謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.111.54
→
09/28 00:52, , 1F
09/28 00:52, 1F
→
09/28 00:54, , 2F
09/28 00:54, 2F
討論串 (同標題文章)