[問題] 請問訂婚各種紅包的寫法
請教一下
男方於訂婚中要提供的紅包
因為我們要自己寫 不想去書局買現成的
所以對於古禮中的一些紅包解釋有點傷腦筋
以下是我要寫在紅包上的字
聘金
舅仔禮
壓桌禮
吃甜茶禮
女方有提到 拜祖先的紅包 請問要怎中譯?
另宜蘭特有的"酒吃"又要寫成甚麼呢?
拜拜用的一些牲禮 因為請女方幫忙 所以也要包 直接寫"牲禮"嗎?
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.76.75.11
推
09/27 23:47, , 1F
09/27 23:47, 1F
討論串 (同標題文章)