[情報] 土耳其更改英文國名

看板Geography作者 (護芹人)時間2年前 (2021/12/17 23:46), 2年前編輯推噓15(15013)
留言28則, 17人參與, 2年前最新討論串1/1
本月土耳其總統埃爾多安發表公報,將該國的國際公認名稱從 "Turkey 土耳其"改為"Turkiye "(讀起來可能類似土耳其耶。) 據報導,更改國名的原因是「Turkey」帶有很多意思,而且被延伸為 很多不好的意思。例如在網絡搜「Turkey」,出現的很多結果跟土耳其 沒關係(就是火雞)。 不過我想自中文語境中的土耳其應該不會更動吧! 列舉一下最近改過名的例子 1.史瓦濟蘭改成 史瓦帝尼 Swaziland -> Eswatini 2.白俄羅斯希望華語世界將她的名字改成白羅斯。但好像沒有被重視。 3.2013年維德角改了英文名,Cape Verde -> Republic of Cabo Verde 2013年之前,英語是習慣用Cape Verde稱呼維德角這個國家。 但該國政府在2013年希望國際上用葡萄牙語的拼法 Cabo Verde來稱呼她。 4.緬甸也將英語國名從Burma 改成 Myanmar 5.馬其頓共和國為了照顧鄰居希臘的感情,將國名從馬其頓共和國 改為 北馬 其頓共和國 (The Republic of Macedonia -> the Republic of North Macedonia ) 6.剛果民主共和國。1990之前稱作薩伊,後來又改成剛果民主共和國。 所以跟鄰國剛果共和果很容易混淆。 7.納米比亞,1968年西南非洲更名為納米比亞 8.柬埔寨,1970~1975年曾經叫做高棉共和國(Khmer Republic),後來越戰之 後改成民主柬埔寨(惡名昭彰的紅色高棉政權)。目前這個國家稱作柬埔寨王國 (Kingdom of Cambodia) 9.吉布地,1977年1977年6月27日,法屬阿法爾和伊薩領地宣布獨立,定國名為 吉布地共和國 10.科特迪瓦,此國國名的意思就是象牙海岸。所以原本中文世界對這個國家 的國名翻譯採用意譯,也就是象牙海岸。1985年10月14日,象牙海岸總統費利克 斯·烏弗埃-博瓦尼提出其國名在各語言中沿用Côte d'Ivoire此名,不用意譯 名。所以現在也陸續有人用音譯科特迪瓦來稱呼此國。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.205.140 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Geography/M.1639755988.A.488.html

12/17 23:56, 2年前 , 1F
華語哦,改叫突厥就好了XD
12/17 23:56, 1F

12/17 23:56, 2年前 , 2F
鄂圖曼突厥帝國、突厥共和國、突厥語…
12/17 23:56, 2F

12/17 23:57, 2年前 , 3F
將和新的英譯國名一樣,ㄊ開頭ㄝ結尾。
12/17 23:57, 3F
※ 編輯: retina (42.77.205.140 臺灣), 12/18/2021 00:21:46

12/18 00:31, 2年前 , 4F
中華民國:
12/18 00:31, 4F

12/18 00:33, 2年前 , 5F
朝鮮也不喜歡臺灣人叫北韓 但我們就是不改
12/18 00:33, 5F
聽說中國以前稱呼 北朝鮮/南朝鮮,台灣稱呼 北韓/南韓。 而他們自己是自稱朝鮮/韓國.

12/18 01:18, 2年前 , 6F
不然被叫火雞
12/18 01:18, 6F

12/18 02:06, 2年前 , 7F
好的漢城
12/18 02:06, 7F

12/18 06:59, 2年前 , 8F
朝鮮還要求FTV改叫北朝鮮XD
12/18 06:59, 8F

12/18 12:17, 2年前 , 9F
科特迪瓦..
12/18 12:17, 9F
多謝提醒。我修改一下。

12/18 12:53, 2年前 , 10F
布吉納法索以前叫上伏塔,貝寧以前叫達荷美共和國
12/18 12:53, 10F
感謝。非洲諸國在獨立那一陣子應該很多地方有改名。

12/18 17:07, 2年前 , 11F
真是羨慕,台灣到現在還沒有正式屬於台灣居民的國名
12/18 17:07, 11F

12/18 17:07, 2年前 , 12F
,還停留在1945年至今的臨時代管狀態仍未終止或有交
12/18 17:07, 12F

12/18 17:07, 2年前 , 13F
接給聯合國處理,暫時用中華民國稱呼(不等於就是中
12/18 17:07, 13F

12/18 17:07, 2年前 , 14F
華民國人)
12/18 17:07, 14F

12/18 23:32, 2年前 , 15F
台灣什麼時候要改叫Formosa
12/18 23:32, 15F

12/19 03:47, 2年前 , 16F
李怕不里可浮泰晚
12/19 03:47, 16F

12/19 04:13, 2年前 , 17F
Formosa一整個塑膠味
12/19 04:13, 17F

12/19 07:39, 2年前 , 18F
推整理
12/19 07:39, 18F
※ 編輯: retina (122.121.225.144 臺灣), 12/19/2021 09:05:27

12/19 09:33, 2年前 , 19F
會把朝韓分開稱呼的國家就中國跟日本
12/19 09:33, 19F

12/19 09:34, 2年前 , 20F
中國:朝鮮/韓國
12/19 09:34, 20F

12/19 09:34, 2年前 , 21F
日本:北朝鮮/韓國
12/19 09:34, 21F
好像就是使用漢字的地區。使用英文的都是Korea.

12/19 17:41, 2年前 , 22F
緬甸拼錯了
12/19 17:41, 22F
哈哈!多謝提醒.。抱歉,我改一下。

12/19 18:51, 2年前 , 23F
支持統一用突厥!
12/19 18:51, 23F
話說其實有倡議改名的國家還不只以上的國家 紐西蘭毛利黨(Māori Party)發起了一項連署,要求將國家的正式官方名稱,改變為 奧特亞羅瓦(Aotearoa),這是在紐西蘭或毛利語當中,最廣為接受的名稱,意思是 「綿綿白雲之鄉」。當然還沒有過。不過New Zealand這個名字的確是殖民者帶來的也沒 錯。 馬來西亞也改過名 原本英屬馬來亞跟檳城以及麻六甲是成立馬來亞聯合邦,後來沙巴,砂勞越和新加坡加 入馬來亞聯合邦,馬來亞聯合邦改成馬來西亞聯合邦。新加坡退出是後來的事情了。 另外,斯里蘭卡舊名錫蘭,1972年才改成現名的。 ※ 編輯: retina (122.121.225.144 臺灣), 12/19/2021 21:46:35

12/19 21:35, 2年前 , 24F
台灣用象牙海岸 中國採用科什麼的
12/19 21:35, 24F

12/19 21:35, 2年前 , 25F
才用
12/19 21:35, 25F

12/20 07:57, 2年前 , 26F
韓國也有吵要把K改成C 說K是日本發音 是殖民遺毒
12/20 07:57, 26F

12/20 19:35, 2年前 , 27F
韓國之前還以去除歷史遺毒為由,把韓國國軍自己的憲
12/20 19:35, 27F

12/20 19:35, 2年前 , 28F
兵改名為軍事警察
12/20 19:35, 28F
文章代碼(AID): #1XlB3KI8 (Geography)