[兩代] 是男友還是姊妹!?字幕很差耶= =
不知為何
這兩天的字幕打的特別差
根本是自己亂想像的字幕吧!?
確切的對話我既不清楚了= =
例如:
大炳說:「......他(指小亮)是在我們節目comeout的耶」
字幕卻打:「他是在我們節目剛爆的耶」
康永說:「熙娣,來,我要你幫忙一個艱難任務。」
字幕打:「......我要你幫今天男人任務」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.165.144.176
→
218.165.144.176 04/28, , 1F
218.165.144.176 04/28, 1F
推
210.85.0.179 04/28, , 2F
210.85.0.179 04/28, 2F
推
218.171.139.219 04/28, , 3F
218.171.139.219 04/28, 3F
推
219.81.146.114 04/28, , 4F
219.81.146.114 04/28, 4F
推
203.70.71.40 04/28, , 5F
203.70.71.40 04/28, 5F
推
220.137.133.13 04/28, , 6F
220.137.133.13 04/28, 6F
推
210.85.0.179 04/28, , 7F
210.85.0.179 04/28, 7F
推
203.70.71.40 04/28, , 8F
203.70.71.40 04/28, 8F
推
218.35.243.71 04/28, , 9F
218.35.243.71 04/28, 9F
推
210.58.76.106 04/28, , 10F
210.58.76.106 04/28, 10F
推
218.34.68.191 04/29, , 11F
218.34.68.191 04/29, 11F
推
140.129.56.141 04/29, , 12F
140.129.56.141 04/29, 12F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):