Re: [心得] 鋼彈UC 5
: 推 owenkuo:獨角獸神棍化那邊少了熱血的名台詞感覺有差 05/23 01:41
: → owenkuo:不過也或許是動畫監督不想在那邊灑狗血所以刻意拿掉? 05/23 01:41
: 推 jack482653:Q請問一下小說拉葛蘭雪那邊有說了什麼名台詞 沒看過小 05/23 08:24
: → jack482653:說 05/23 08:24
: 推 owenkuo:有人問名台詞是啥,就是對照CCA阿姆羅要去推Axis時,夏亞 05/23 22:21
http://www.youtube.com/watch?v=CsCIZAqWpT8
: → owenkuo:說"你瘋了!? 這是突勞無功" ,阿姆羅說"nu鋼蛋可不是虛有 05/23 22:21
: → owenkuo:其表"; 巴納吉在拉葛蘭雪準備要發功的時候,同樣也說了 05/23 22:22
: → owenkuo:" ユニコーンガンダムは伊達じゃない!" 05/23 22:22
: → owenkuo:中文版小說在第七集,頁307,第六行。 05/23 22:23
.............................
為了繼續將下降的"葛蘭雪"拉上來,兩臂的框體讓巨大質量扯開至極限而咯嘰作響。
負荷過大的標誌在營幕板上點亮,告知機能不全的警報聲也在耳邊響起。要是在這裡
放手的話---就要接上的唯一一條線,就會永遠被切斷!
"不要逞強! 這樣下去,機體會被扯成兩斷!"
無視如此大喊的辛尼曼,巴納吉用渾身的力量拉起操縱桿,把機體的節流閥開到最大。
" ユニコーンガンダムは伊達じゃない!"
一邊承受"葛蘭雪"的質量,另一邊則承受"擬‧阿卡馬"的推進力,"獨角獸鋼彈"發出近
似於"鳴嗡"的鋼鐵咆哮。精神感應框體的亮度變強,巴納吉感覺到燐光甚至也滲透進駕
駛艙,同時他咬緊牙關,將全身的意念都灌注到機體之中。
.............................
--
They're both convinced that a sudden passion joined them.
他們彼此深信,是瞬間迸發的熱情讓他們相遇。
Such certainty is beautiful, ●Wislawa Szymborska
but uncertainty is more beautiful still. (辛波絲卡)
這樣的確定是美麗的,但變幻無常更為美麗。 "Love at First Sight"
~~Turn Left˙Turn Right 幾米~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.164.121.238
→
05/23 22:39, , 1F
05/23 22:39, 1F
※ 編輯: owenkuo 來自: 218.164.121.238 (05/23 22:48)
推
05/23 22:55, , 2F
05/23 22:55, 2F
推
05/23 23:42, , 3F
05/23 23:42, 3F
推
05/24 00:03, , 4F
05/24 00:03, 4F
推
05/24 00:05, , 5F
05/24 00:05, 5F
→
05/24 00:07, , 6F
05/24 00:07, 6F
推
05/24 00:12, , 7F
05/24 00:12, 7F
→
05/24 00:12, , 8F
05/24 00:12, 8F
→
05/24 00:12, , 9F
05/24 00:12, 9F
推
05/24 01:08, , 10F
05/24 01:08, 10F
推
05/24 01:29, , 11F
05/24 01:29, 11F
推
05/24 01:33, , 12F
05/24 01:33, 12F
推
05/24 07:48, , 13F
05/24 07:48, 13F
推
05/24 09:16, , 14F
05/24 09:16, 14F
推
05/24 10:36, , 15F
05/24 10:36, 15F
→
05/24 10:37, , 16F
05/24 10:37, 16F
→
05/24 17:15, , 17F
05/24 17:15, 17F
→
05/24 17:16, , 18F
05/24 17:16, 18F
→
05/24 17:17, , 19F
05/24 17:17, 19F
推
05/25 22:24, , 20F
05/25 22:24, 20F
討論串 (同標題文章)