Re: [閒聊] 鋼彈版的文章越來越難看懂了
※ 引述《bloodrose23 (兩點關係)》之銘言:
: 這段劇情後來被笑稱:小早川千影追逐神田英司(兩人曾共演西洋古董洋果子屋)
: 而當知盛死前曾向妻子 夏川結衣飾演的明子訣別時曾說
: "兩人必在夢幻的都城重逢"
: 後來日劇版友都承認兩人的確已經在夢幻的都城重逢
其實義經裡面還有另一個著名的角色惡搞...
話說武藏坊弁慶被賴朝的軍隊包圍的時候,大家的意見是這樣的:
板友A: "弁慶快變身成將軍殺回去啊!!!!!!"
板友B: "變身成上樣的話,我看不只能夠殺光賴朝的軍隊,還能一路殺回鐮倉..."
板友C: "那一定得配上嗆巴辣的殺陣音樂^^"
飾演弁慶的松平健另一個著名的角色是啥,不用我多說吧^^
: 說到這裡 演員/聲優梗問題的關鍵應該在於"不容易辨認"
: 除非聲線非常特殊或是夠大牌 (池田夏老大 子X武X...)
我是覺得不要玩得太深,像阿同學,絕望應該大家都知道吧;
只是有時候就會忍不住想玩比較難懂一點的惡搞,
就像電車男電視版裡面玩過的那個段子(這跟本版有關係了唷),
有一集,電車阿母戶田惠子就對她兒子電車男喊了一聲:"那邊的人排隊排好喔!!!!!"
電車男: "瑪...瑪琪露達小姐?"
這個有看過初代鋼彈的人應該都會笑出來,不過沒看過的人就難了,
所謂聲優惡搞難懂,大概也是類似的狀況吧?
補充一下:
如果覺得聲優梗難懂的人,請參考我在#18xDeXSd的文章,
裡面基本上已經把各位聲優的主要角色給解釋了50%以上,
還配上動畫說明,對於了解配音員問題應該非常有幫助...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 58.114.192.79
※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 58.114.192.79 (12/05 06:56)
推
12/05 07:02, , 1F
12/05 07:02, 1F
推
12/05 07:10, , 2F
12/05 07:10, 2F
→
12/05 07:12, , 3F
12/05 07:12, 3F
推
12/05 13:23, , 4F
12/05 13:23, 4F
→
12/05 14:00, , 5F
12/05 14:00, 5F
→
12/05 16:25, , 6F
12/05 16:25, 6F
推
12/05 16:33, , 7F
12/05 16:33, 7F
推
12/05 23:11, , 8F
12/05 23:11, 8F
→
12/05 23:12, , 9F
12/05 23:12, 9F
→
12/06 06:08, , 10F
12/06 06:08, 10F
→
12/06 06:09, , 11F
12/06 06:09, 11F
噓
12/07 15:01, , 12F
12/07 15:01, 12F
→
12/10 12:35, , 13F
12/10 12:35, 13F
→
03/18 20:57, , 14F
03/18 20:57, 14F
噓
01/23 17:11, , 15F
01/23 17:11, 15F
討論串 (同標題文章)