Re: [分享] 模仿阿姆羅

看板GUNDAM作者 (進攻北極)時間16年前 (2008/06/02 20:36), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串4/5 (看更多)
譯者s大的電腦不能打日文 那我幫貢獻一下模仿阿姆羅那部分的原文全台詞好了 若井: 皆さんこんにちは、ガンダムのパイロットのアムロ・レイです     今日、僕、ここに来るのに     ユリカモメというモビルアーマーで来たんですけど     一つ気になったことがあったんです。     改札でこう切符を入れたら、反対側からガシャンって出てきたんですけど     ああいう機械を見たら仕組みが気になって仕方がないんです。     多分、コアブロックシステムを使ってると思うんです。     GアーマーのAパーツを分離してコアチェンジで、 GスカイからGスカイイージーに変形し、     っっ分かったぞ、あの改札の機械、中に人がこうやってるんだ!    (接著這個表情和動作是在喊マチルダさん嗎?) 【拍手】 左:学生時代友達居れへんかったやろ 右:家でこんなことばっかやってたんやろ 若井:いえ、ラジオ分解したりとかしてました 【爆笑】 右:さあ、次行きますわ ※ 引述《schuey (Aoi)》之銘言: : ※ 引述《wenctkimo (希洛奈特)》之銘言: : : 無意中看到這個 : : http://youtube.com/watch?v=MfVsQ5La-vY : : 雖然聽不懂 可是我還是覺得好好笑 XDD : : 有人可以翻譯一下嗎? : (續) : 主持人A:"那就第一個模仿吧~" : 阿伯:"我看他從進來就模仿到現在了..." : 若:"不!我今天是以若井的身份出場的!" : "大家好,我是鋼彈的駕駛員阿母羅~來到這裡之後呢,有件事讓我很在意 : ~那就是!車站的刷票機的構造~!!!!" : "為什麼從這裡把票塞進去,它就會從那一端出來呢???" : (再來這段大家看動作就知道了 ^_^) : "啊!我瞭解這個機器的構造了!!!!跟據我的分析一定是有人在裡面遞票!" : 阿伯:"你平常的休閒到底在幹麻?" : 若:"阿就拆拆收音機之類的..." : 主持人A:"的確很像是你會幹的事..." : 之後是巨人之星跟一位搞笑藝人的模仿~模仿完又阿母羅上身了 : 阿伯:"我看你不演不行是吧? 真是夠了!" : 若:"這叫我如何是好?布萊特!米萊!(漢字怎麼翻?)... : 你們一定在電視機螢幕前看著我吧!!!!" : 阿伯:"我看他是停不下來了..." : 以上! : 很抱歉拖了幾天~家裡網路慢到快沒辦法看影片, : 部份是憑印象翻的,還有譯名也可能不妥(很抱歉因為一直不習慣有中文字幕) : 請大家多包涵喔!第一次在這裡發文,也請大家多多指教:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.192.107.141

06/02 20:49, , 1F
強者!推!
06/02 20:49, 1F

06/02 22:26, , 2F
好耶!
06/02 22:26, 2F

06/03 03:08, , 3F
那個動作是在模擬改札機器裡躲著人在遞票的樣子XDD
06/03 03:08, 3F
文章代碼(AID): #18G-bag9 (GUNDAM)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #18G-bag9 (GUNDAM)