[問題] 請問hemorage到底是出血還是出血不止啊
上老方的字首字根 他有舉個類比的例子
hemorrage:bleeding = coma:unconciousness
出血不止:出血 = 昏迷:暫時失去知覺 程度類比
但查字典 hemorrage好像只有出血的意思 那不就跟bleeding是同義了嗎
有程度上的關係嗎 還是 hemorrage 是專指嚴重的大出血?
版上有那位大大可以幫忙指教一下嗎
謝謝
--
請讓我再見她一次吧
這次我再也不要退縮 我要親口對她說 那天綁了頭髮 靜靜地坐在教室裡的她
是如此的動人 而我 永遠也忘不了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.81.139
推
10/02 11:39, , 1F
10/02 11:39, 1F
推
10/02 13:48, , 2F
10/02 13:48, 2F
推
10/02 21:02, , 3F
10/02 21:02, 3F
→
10/02 23:51, , 4F
10/02 23:51, 4F
推
10/03 01:26, , 5F
10/03 01:26, 5F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):