Re: 關於urbane一字

看板GRE作者 (真我的丰采)時間17年前 (2007/04/17 21:40), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
※ 引述《weibo (很好! 壓力來囉!!!)》之銘言: : ※ 引述《UYC (真我的丰采)》之銘言: : : 請問: : : artless 的反義為何會是urbane? : : 老方CAT解釋中譯:圓滑世故的   我剛發現老方11張裡的Adj(2)在第37. 叫我們把artlessness 和  urbanity之間的反義打X 所以我搞混了 到底是有沒有反義?  考試時,到底要不要選?  謝謝!  : : 但我查M-W電子字典,沒有這種解釋,大都是解釋為 : : 文雅、彬彬有禮之意 : : 謝謝指教! : Urbane: : 有個同義字:suave : , which means: : 1 : smoothly though often superficially gracious : and "sophisticated"!! : 應該就是降連過去的!! -- 外表的美麗,讓她比別人面臨更多的危險。內心的美麗,讓她比別人擁有 更多的傷害。突然間,她發現,在這個環境裡,她的美麗,是個殺手。 原來美麗,會傷人。傷的是......自己! http://mypaper.pchome.com.tw/news/heartcathy/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.171.209.211
文章代碼(AID): #169CvAfR (GRE)
文章代碼(AID): #169CvAfR (GRE)