[建議] 感謝警察大哥的活動
各位在現場的朋友們 大家都辛苦了
魯蛇小弟我除了事件的前幾天有到現場之外
工作繁忙很久沒去了
今天碰巧客戶在新店 回程的時候經過立法院
發現許多人還是堅守岡位 而且整個靜坐活動依然井井有條
真的要敬上12萬分的敬意@@> 感謝您們!!!!!!
=======
是說我在想發起一件事
這件事在於『感謝在現場執勤的警察們』
想發起的原因有以下幾點:
(1) 基層員警們超衰小超辛苦的
它們不管自己對學運的立場如何,都必須接受命令為了這件事情努力值勤
感覺有點跨年期間的捷運站員,都要為了他人的活動忙到天昏地暗
這份努力和辛勤值得獻上敬意。
(2) 雖然沒有很長時間的在現場
但經由觀察和聊天 我會覺得有許些同學是會對員警抱持著敵意的
我想應該反思 去體察對方 行政院的事件並不是所有警察同仁應該承擔的
有多少警察是因為選擇了這行身不由己 只能聽從當一個國家機器的螺絲釘?
這世界沒有絕對的壞人 只是立場不同而已
(3) 這場戰爭還沒結束
雖然今天太極王好像倒戈了 可是戰爭還沒結束
是一場戰鬥 就要想最糟的結果
我認為現在最糟的結果是:行政院事件在立法院再次發生 服貿通過並秋後算帳
想發起這活動也以一部份的原因是防範未然
我想讓最壞的結果真的在台灣的歷史發生時,
這些警察們能因為這樣的溫馨,在攻擊驅逐的命令真的下達時,
他們能夠想起來,
它們面對的是一群會呼吸會心跳 對自己付出善意和關懷
跟自己生長在同塊土地的人們。
而讓損傷減少到最低~
(4) 我相信愛能化解衝突
在議場會感受到很大的激勵
但其實現實的外界,媒體的洗腦很多人對學運的運動與日遽增
我想可以傳遞出不同的能量,讓部分人改變看法,進而願意瞭解服貿
======
實際作為:
(一) 文宣 --- 便條紙
警察大哥值勤不一定能接受我們的東西,
但我們可以用便條紙表達,把想說的話寫好,貼上雙面膠
無論是貼在拒馬、警盾、或是直接交給第一線的人員。
需要準備的有:
1.專業美編 ---- 設計出統一的便條紙造型,讓整體大致上可以有一致性
也能讓沒來現場的人可以自行印製,
再郵寄過來。
2.可以收件的人(非必要) ---- 一個住附近 願意透漏地址的人,
能統一收取寄來的感謝便條紙。
3.現場的一個作業區 --- 能直接讓現場參與的民眾願意參加的可以直接填寫。
4.工作人員 --- 現場工作人員 至少三位
(二) 人員的感謝
在感謝便條紙蒐集到足夠的量時 (約要5個工作天吧?)
就是一小群人用掃街的方式,對所有在執勤的警察道謝+鞠躬
『警察大哥謝謝你們,你們辛苦了,感謝你們和我們一樣為了國家在努力!』
(口號待確認)
獻上我們的謝意,並且在過程中張貼或遞送便條紙
就立院轉一圈,沿途對基層員警致謝,
最後終點站繞到青島路的分局,剩的就貼警局門口吧
1.參予人員 --- 至少要十位 一起喊口號時才有威力
2.攝影師 --- 紀錄活動過程 最後配上音樂上傳
3.一顆真誠的心Q_Q
(三) 文宣或扛棒或布條
就像是『只有暴政,沒有暴民』
或『當獨裁成為事實,革命就是義務』 之類有渲染力的標語
製作成布條或旗幟,
隨時提醒所有員警和路人,我們並不是敵人,也不是為了叛逆而抗議
但掛的時間可以再討論只限當天還是就一直掛著
個人認為這個比掛台獨有意義多了@@
不過標語還沒想到.............
=====
大概是這樣,
我覺得,
要贏一場戰爭,不是自爽就行。
如果你也能讓敵人對你同情,甚至被你感動,甚至站在你這邊,
那就會比較難輸。
這些累積到最後一定會有影響。
這個活動預計進行一次,
視熱烈的程度看是不是定期舉行。
大家看看怎麼樣,
有任何意見或想法歡迎直接提出
其實實際作為還有很多要改善啦 那就要廣大的鄉民集思廣益了
如果覺得計畫是OK的就幫推一下吧
小弟本人因為剛好在工時爆長的房仲業
如果有現場幹部或有組織經驗的朋友覺得OK 願意承接執行此計畫,再好不過。
若是沒有,只要有10個人願意幫忙就好。
那小弟在學運還在進行的時間 還是會想辦法進行
有非常強大意願進行的,還起站內信給我,謝謝~~~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.24.160
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/FuMouDiscuss/M.1396804189.A.672.html
噓
04/07 01:10, , 1F
04/07 01:10, 1F
推
04/07 01:11, , 2F
04/07 01:11, 2F
→
04/07 01:11, , 3F
04/07 01:11, 3F
→
04/07 01:12, , 4F
04/07 01:12, 4F
→
04/07 01:12, , 5F
04/07 01:12, 5F
推
04/07 01:12, , 6F
04/07 01:12, 6F
→
04/07 01:12, , 7F
04/07 01:12, 7F
→
04/07 01:12, , 8F
04/07 01:12, 8F
→
04/07 01:12, , 9F
04/07 01:12, 9F
→
04/07 01:12, , 10F
04/07 01:12, 10F
→
04/07 01:13, , 11F
04/07 01:13, 11F
→
04/07 01:13, , 12F
04/07 01:13, 12F
→
04/07 01:13, , 13F
04/07 01:13, 13F
→
04/07 01:13, , 14F
04/07 01:13, 14F
→
04/07 01:13, , 15F
04/07 01:13, 15F
→
04/07 01:13, , 16F
04/07 01:13, 16F
推
04/07 01:14, , 17F
04/07 01:14, 17F
→
04/07 01:14, , 18F
04/07 01:14, 18F
→
04/07 01:14, , 19F
04/07 01:14, 19F
→
04/07 01:14, , 20F
04/07 01:14, 20F
推
04/07 01:14, , 21F
04/07 01:14, 21F
→
04/07 01:14, , 22F
04/07 01:14, 22F
推
04/07 01:15, , 23F
04/07 01:15, 23F
→
04/07 01:16, , 24F
04/07 01:16, 24F
推
04/07 01:16, , 25F
04/07 01:16, 25F
→
04/07 01:16, , 26F
04/07 01:16, 26F
→
04/07 01:17, , 27F
04/07 01:17, 27F
推
04/07 01:17, , 28F
04/07 01:17, 28F
推
04/07 01:23, , 29F
04/07 01:23, 29F
→
04/07 01:23, , 30F
04/07 01:23, 30F
→
04/07 01:23, , 31F
04/07 01:23, 31F
→
04/07 01:23, , 32F
04/07 01:23, 32F
→
04/07 01:24, , 33F
04/07 01:24, 33F
我是不會定位成討好啦 因為我是真心覺得它們好可憐Q_Q
不過擴大成所有工作人員好像不錯
※ 編輯: Dix123 (140.112.24.160), 04/07/2014 01:30:11
→
04/07 01:32, , 34F
04/07 01:32, 34F
噓
04/07 01:32, , 35F
04/07 01:32, 35F
噓
04/07 01:34, , 36F
04/07 01:34, 36F
噓
04/07 01:35, , 37F
04/07 01:35, 37F
→
04/07 01:36, , 38F
04/07 01:36, 38F
→
04/07 01:36, , 39F
04/07 01:36, 39F
噓
04/07 01:37, , 40F
04/07 01:37, 40F
→
04/07 01:38, , 41F
04/07 01:38, 41F
噓
04/07 01:38, , 42F
04/07 01:38, 42F
噓
04/07 01:39, , 43F
04/07 01:39, 43F
→
04/07 01:43, , 44F
04/07 01:43, 44F
噓
04/07 01:48, , 45F
04/07 01:48, 45F
噓
04/07 01:49, , 46F
04/07 01:49, 46F
→
04/07 01:49, , 47F
04/07 01:49, 47F
推
04/07 01:50, , 48F
04/07 01:50, 48F
→
04/07 01:50, , 49F
04/07 01:50, 49F
→
04/07 01:52, , 50F
04/07 01:52, 50F
→
04/07 01:54, , 51F
04/07 01:54, 51F
噓
04/07 01:57, , 52F
04/07 01:57, 52F
→
04/07 01:57, , 53F
04/07 01:57, 53F
→
04/07 02:09, , 54F
04/07 02:09, 54F
→
04/07 02:23, , 55F
04/07 02:23, 55F
噓
04/07 02:36, , 56F
04/07 02:36, 56F
→
04/07 02:37, , 57F
04/07 02:37, 57F
推
04/07 03:06, , 58F
04/07 03:06, 58F
推
04/07 08:56, , 59F
04/07 08:56, 59F
→
04/07 09:05, , 60F
04/07 09:05, 60F
→
04/07 09:06, , 61F
04/07 09:06, 61F
→
04/07 09:08, , 62F
04/07 09:08, 62F
→
04/07 11:07, , 63F
04/07 11:07, 63F
推
04/07 12:12, , 64F
04/07 12:12, 64F
→
04/07 12:12, , 65F
04/07 12:12, 65F
討論串 (同標題文章)