Re: [教戰] 落馬術完全攻略
雖然知道原PO立意良好
但我只能說這招有時會有反效果
至少對我有反效果...
這幾天一進版看就看到一堆人推
"謝謝指教,我會以行動實踐落馬術、割闌尾、連署公投。"
查了之後才知道是所謂落馬術
讓人感覺很差 這裡不是討論版嗎?
不能容許不一樣的聲音嗎?
當然你可以表達你的意見 可以蓄意讓自己不喜歡的文章的推文歸零
不過這種東西放在心裡就好了吧
說出來就讓人覺得反感
這樣說吧 如果我是KMT 要打文宣戰
我只要把這個版的推文情況節錄放到新聞上
然後下個"學運紅衛兵化"云云的標題就好了...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.230.200
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/FuMouDiscuss/M.1396673460.A.F83.html
推
04/05 12:52, , 1F
04/05 12:52, 1F
推
04/05 12:52, , 2F
04/05 12:52, 2F
→
04/05 12:52, , 3F
04/05 12:52, 3F
→
04/05 12:52, , 4F
04/05 12:52, 4F
→
04/05 12:52, , 5F
04/05 12:52, 5F
推
04/05 12:53, , 6F
04/05 12:53, 6F
→
04/05 12:53, , 7F
04/05 12:53, 7F
→
04/05 12:53, , 8F
04/05 12:53, 8F
推
04/05 12:53, , 9F
04/05 12:53, 9F
→
04/05 12:53, , 10F
04/05 12:53, 10F
推
04/05 12:53, , 11F
04/05 12:53, 11F
→
04/05 12:53, , 12F
04/05 12:53, 12F
→
04/05 12:53, , 13F
04/05 12:53, 13F
噓
04/05 12:53, , 14F
04/05 12:53, 14F
推
04/05 12:54, , 15F
04/05 12:54, 15F
→
04/05 12:54, , 16F
04/05 12:54, 16F
噓
04/05 12:54, , 17F
04/05 12:54, 17F
推
04/05 12:55, , 18F
04/05 12:55, 18F
→
04/05 12:55, , 19F
04/05 12:55, 19F
推
04/05 12:55, , 20F
04/05 12:55, 20F
→
04/05 12:55, , 21F
04/05 12:55, 21F
推
04/05 12:55, , 22F
04/05 12:55, 22F
→
04/05 12:55, , 23F
04/05 12:55, 23F
推
04/05 12:55, , 24F
04/05 12:55, 24F
→
04/05 12:56, , 25F
04/05 12:56, 25F
→
04/05 12:56, , 26F
04/05 12:56, 26F
推
04/05 12:56, , 27F
04/05 12:56, 27F
→
04/05 12:56, , 28F
04/05 12:56, 28F
→
04/05 12:56, , 29F
04/05 12:56, 29F
噓
04/05 12:56, , 30F
04/05 12:56, 30F
噓
04/05 12:57, , 31F
04/05 12:57, 31F
→
04/05 12:57, , 32F
04/05 12:57, 32F
→
04/05 12:57, , 33F
04/05 12:57, 33F
推
04/05 12:57, , 34F
04/05 12:57, 34F
→
04/05 12:57, , 35F
04/05 12:57, 35F
→
04/05 12:57, , 36F
04/05 12:57, 36F
那種文把它們放置play不就好了嗎...
為啥要刻意作讓人反感的舉動
→
04/05 12:57, , 37F
04/05 12:57, 37F
→
04/05 12:57, , 38F
04/05 12:57, 38F
還有 116 則推文
還有 1 段內文
→
04/05 13:16, , 155F
04/05 13:16, 155F
→
04/05 13:17, , 156F
04/05 13:17, 156F
→
04/05 13:17, , 157F
04/05 13:17, 157F
噓
04/05 13:17, , 158F
04/05 13:17, 158F
噓
04/05 13:18, , 159F
04/05 13:18, 159F
噓
04/05 13:18, , 160F
04/05 13:18, 160F
噓
04/05 13:18, , 161F
04/05 13:18, 161F
推
04/05 13:19, , 162F
04/05 13:19, 162F
→
04/05 13:19, , 163F
04/05 13:19, 163F
→
04/05 13:19, , 164F
04/05 13:19, 164F
噓
04/05 13:19, , 165F
04/05 13:19, 165F
→
04/05 13:20, , 166F
04/05 13:20, 166F
→
04/05 13:20, , 167F
04/05 13:20, 167F
噓
04/05 13:20, , 168F
04/05 13:20, 168F
→
04/05 13:20, , 169F
04/05 13:20, 169F
→
04/05 13:21, , 170F
04/05 13:21, 170F
→
04/05 13:21, , 171F
04/05 13:21, 171F
推
04/05 13:21, , 172F
04/05 13:21, 172F
→
04/05 13:22, , 173F
04/05 13:22, 173F
→
04/05 13:22, , 174F
04/05 13:22, 174F
→
04/05 13:22, , 175F
04/05 13:22, 175F
→
04/05 13:23, , 176F
04/05 13:23, 176F
→
04/05 13:23, , 177F
04/05 13:23, 177F
噓
04/05 13:23, , 178F
04/05 13:23, 178F
噓
04/05 13:24, , 179F
04/05 13:24, 179F
噓
04/05 13:26, , 180F
04/05 13:26, 180F
噓
04/05 13:27, , 181F
04/05 13:27, 181F
噓
04/05 13:27, , 182F
04/05 13:27, 182F
噓
04/05 13:27, , 183F
04/05 13:27, 183F
噓
04/05 13:27, , 184F
04/05 13:27, 184F
噓
04/05 13:30, , 185F
04/05 13:30, 185F
噓
04/05 13:30, , 186F
04/05 13:30, 186F
噓
04/05 13:31, , 187F
04/05 13:31, 187F
推
04/05 13:32, , 188F
04/05 13:32, 188F
→
04/05 13:32, , 189F
04/05 13:32, 189F
噓
04/05 13:35, , 190F
04/05 13:35, 190F
噓
04/05 13:45, , 191F
04/05 13:45, 191F
噓
04/05 14:18, , 192F
04/05 14:18, 192F
→
04/05 14:49, , 193F
04/05 14:49, 193F
→
04/05 18:10, , 194F
04/05 18:10, 194F
討論串 (同標題文章)