[心得] 發傳單的感想
昨天晚上自發性的和朋友到捷運東門站附近發傳單
我們沿路向逛街的民眾發放
也不忘離開學校前
學姊的提醒:
臉上一定要掛著笑容
這樣才不容易被人拒絕
我們向路人說明
我們是學生
這篇文章是有關於服貿的議題
希望它可以幫助您了解最近社會上所發生的衝突
但心寒的是
非常多人一聽到『服貿』
就揮揮手
向我們表示他不想聽
也遇到一些人
指責我們學生破壞公物 霸佔立法院 還在裡面喝酒!
其中的一位大伯
他說
你們學生只會花錢
服貿這種事就要交給有做生意
看大局的人來管就好
你們不會賺錢沒資格管這些事...
朋友很努力地想跟他解釋
現在版本的服貿
因為缺少了監督的機制
如果在未立《兩岸協議監督條例》前執行的話
會造成台灣人民很大的損傷
但是朋友講了好多
那位大伯還是跳針
大聲的對我們喊
如果服貿不簽
你們以後連22k都拿不到!
最終我們向那位大伯說聲對不起後離開了
因為兩個女生在街上和別人起衝突似乎有點危險
原本預計可以發完的傳單
也只發了三分之一
----------------------------------------------
在學校
同學們的立場幾乎相同
每個人也都肯為台灣努力
讓我感覺未來是很有希望的
但是走到了街上
才知道這個社會大家的想法
其實
可以發現
他們並沒有像我們年輕人一樣
仔細地看過兩岸服務貿易協定的條文
也並沒有真正的去了解學生的訴求
而是被媒體、資本家牽著走
抨擊學生霸佔立法院 癱瘓國會運作
反對學生
所以支持服貿
這次上街
讓我覺得很灰心 很喪氣
但我不想放棄
因為
如果錯過這次發聲的機會
恐怕就沒有下次了
-------------------------------------------------------------
雖然我們已經說過許多次了 但是大家還是聽不懂 我們就再多說幾次
各位 明天 330 凱道見!
-------------------------------------------------------------
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.25.118.30
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/FuMouDiscuss/M.1396095195.A.220.html
→
03/29 20:14, , 1F
03/29 20:14, 1F
推
03/29 20:14, , 2F
03/29 20:14, 2F
推
03/29 20:14, , 3F
03/29 20:14, 3F
→
03/29 20:15, , 4F
03/29 20:15, 4F
→
03/29 20:15, , 5F
03/29 20:15, 5F
推
03/29 20:15, , 6F
03/29 20:15, 6F
推
03/29 20:15, , 7F
03/29 20:15, 7F
推
03/29 20:15, , 8F
03/29 20:15, 8F
→
03/29 20:16, , 9F
03/29 20:16, 9F
→
03/29 20:16, , 10F
03/29 20:16, 10F
→
03/29 20:16, , 11F
03/29 20:16, 11F
推
03/29 20:17, , 12F
03/29 20:17, 12F
推
03/29 20:17, , 13F
03/29 20:17, 13F
推
03/29 20:17, , 14F
03/29 20:17, 14F
推
03/29 20:17, , 15F
03/29 20:17, 15F
→
03/29 20:18, , 16F
03/29 20:18, 16F
推
03/29 20:18, , 17F
03/29 20:18, 17F
推
03/29 20:18, , 18F
03/29 20:18, 18F
推
03/29 20:19, , 19F
03/29 20:19, 19F
推
03/29 20:19, , 20F
03/29 20:19, 20F
推
03/29 20:20, , 21F
03/29 20:20, 21F
→
03/29 20:20, , 22F
03/29 20:20, 22F
推
03/29 20:20, , 23F
03/29 20:20, 23F
推
03/29 20:20, , 24F
03/29 20:20, 24F
推
03/29 20:21, , 25F
03/29 20:21, 25F
推
03/29 20:21, , 26F
03/29 20:21, 26F
推
03/29 20:21, , 27F
03/29 20:21, 27F
推
03/29 20:21, , 28F
03/29 20:21, 28F
→
03/29 20:21, , 29F
03/29 20:21, 29F
推
03/29 20:21, , 30F
03/29 20:21, 30F
推
03/29 20:21, , 31F
03/29 20:21, 31F
推
03/29 20:22, , 32F
03/29 20:22, 32F
噓
03/29 20:22, , 33F
03/29 20:22, 33F
→
03/29 20:22, , 34F
03/29 20:22, 34F
推
03/29 20:22, , 35F
03/29 20:22, 35F
推
03/29 20:22, , 36F
03/29 20:22, 36F
→
03/29 20:22, , 37F
03/29 20:22, 37F
推
03/29 20:22, , 38F
03/29 20:22, 38F
→
03/29 20:22, , 39F
03/29 20:22, 39F
還有 75 則推文
還有 1 段內文
推
03/29 21:39, , 115F
03/29 21:39, 115F
推
03/29 21:41, , 116F
03/29 21:41, 116F
推
03/29 21:42, , 117F
03/29 21:42, 117F
推
03/29 21:48, , 118F
03/29 21:48, 118F
推
03/29 21:51, , 119F
03/29 21:51, 119F
→
03/29 21:55, , 120F
03/29 21:55, 120F
推
03/29 21:55, , 121F
03/29 21:55, 121F
推
03/29 21:55, , 122F
03/29 21:55, 122F
推
03/29 21:56, , 123F
03/29 21:56, 123F
推
03/29 21:57, , 124F
03/29 21:57, 124F
推
03/29 21:59, , 125F
03/29 21:59, 125F
推
03/29 22:03, , 126F
03/29 22:03, 126F
推
03/29 22:03, , 127F
03/29 22:03, 127F
推
03/29 22:04, , 128F
03/29 22:04, 128F
推
03/29 22:06, , 129F
03/29 22:06, 129F
推
03/29 22:06, , 130F
03/29 22:06, 130F
推
03/29 22:09, , 131F
03/29 22:09, 131F
推
03/29 22:12, , 132F
03/29 22:12, 132F
推
03/29 22:17, , 133F
03/29 22:17, 133F
推
03/29 22:17, , 134F
03/29 22:17, 134F
推
03/29 22:23, , 135F
03/29 22:23, 135F
→
03/29 22:35, , 136F
03/29 22:35, 136F
推
03/29 22:38, , 137F
03/29 22:38, 137F
推
03/29 22:41, , 138F
03/29 22:41, 138F
推
03/29 22:44, , 139F
03/29 22:44, 139F
推
03/29 22:47, , 140F
03/29 22:47, 140F
推
03/29 23:01, , 141F
03/29 23:01, 141F
推
03/29 23:17, , 142F
03/29 23:17, 142F
推
03/29 23:21, , 143F
03/29 23:21, 143F
推
03/29 23:35, , 144F
03/29 23:35, 144F
推
03/29 23:45, , 145F
03/29 23:45, 145F
→
03/29 23:45, , 146F
03/29 23:45, 146F
推
03/30 00:05, , 147F
03/30 00:05, 147F
推
03/30 00:11, , 148F
03/30 00:11, 148F
推
03/30 00:13, , 149F
03/30 00:13, 149F
※ 編輯: Ejnstein 來自: 163.25.118.30 (03/30 01:13)
推
03/30 02:06, , 150F
03/30 02:06, 150F
→
03/30 02:52, , 151F
03/30 02:52, 151F
推
03/30 12:03, , 152F
03/30 12:03, 152F
※ 編輯: Ejnstein (163.25.118.30), 03/31/2014 00:44:05
討論串 (同標題文章)