Re: [考題] 台銀英文問題
※ 引述《littlehead (衝就對了^^)》之銘言:
: : William, _______ at the Kaohsiung book signing, said that the book
: : launch was a "bittersweet" day for him, since his father didn't live
: : to see it.
: : ANS: who spoke
: : 請問此句的句型結構是什麼?
: Jessica chen, _______________, is one of very female leaders in the oil
: industry.
: ans: the former CEO of a large oil company
: 問為何此句不用使用關代呢?? who is the former CEO of a large oil company
: 二句有何差別,謝謝!!!
很久沒看文法惹 有解釋錯誤或不清請務必幫大家釐清
分享一下看法
小魯記得這是同位語的用法, 也就是說在兩個逗號之間的"代名詞"(這裡是是職位的描述)
與第一個逗號前的名詞的所指物是相同的. 我用""的原因是, 它們兩個也可以互換,
並非前面一定要放人(物或地)名然後用描述式的同位語來補充, 相反過來也是完全
成立的, 因此"代"名詞並非精準的指稱, 尚請知悉..
*請記得重點----->你把逗點間的東西刪掉, 句子仍成立, 中間的"代名詞"
只是補充說明而已.
這句就會寫成
William said that the book ....
Jessica chenis one of very female leaders
**沒有中間的同位語根本沒差, 什麼狗屁都不用改, 照樣通順
跟那些WHO和WHICH這些"限定用法"是不同的觀念 :
以WHO 舉例, 如 :
Please look at the boy who is playing among the bush.
請看那位在草叢裡玩耍的男孩
差在哪哥 ?
The boy ---- > 哪個boy ? 隱含有搞混或無法指認的可能, 故"一定要"
加上後面who is playing among the bush 來讓受話者理解.
假如刪掉咧?
Please look at the boy. -----> 看哪個boy ? 顯然與原句不同,
有讓受話者混淆之可能, 明顯屬於刪掉了就不一樣那種.
有鄉民可能會問, 那老子看過這種的怎辦 :
Please look at the boy,(the one) who is playing among the bush.
機掰兩個都有逗點 那該怎辦呢
兩者之差異在於限定, 如第一種未加逗點的 Please look at the boy who ....
此句隱含 : 有很多個 boys 請看在草叢的那位. (受話者有搞錯boy的可能)
使用同位語講法的第二種 : Please look at the boy, who is .....
此句隱含 : 就只有那個boy 或是受話者沒可能搞錯boy, 可能只有一個
但是有可能找不到人, 於是補充說明道 : 喔, 他在草叢那邊啦.
---> 此句子一樣是可以刪除逗點後部分而不影響句意, 而限定用法則不行.
**再次強調, 同位語都是補充說明而已, 沒有它不影響句子的理解
用boys 可能無法完全解釋 我自己看都覺得有點像硬坳, 但都已經寫惹
只好再舉個例子
1. My sister, who is currently living in England, will throw me
a house warming party next week!!
2. My sister who is currently living in England, will throw me
a house warming party next week!!
第一種 ---> 我姐啊, 喔對惹 她現在住在大英帝國, 下禮拜要幫我慶祝喬遷也
*不知道有無其他姊姊 (考題的話,通常就是沒有喇)
第二種 ---> 我那個住在大英帝國的姐姐, 下禮拜要幫我慶祝喬遷也
*隱含有其他姊姊(亦非絕對, 但如果考這樣, 就當作是有巴)
回到題目,應該如何判斷呢?
太簡單惹 , 這兩刀砍下去 :
1. 都是人名開頭... 人名你還需要限定嗎? 已經不會搞混了瑪 ~
(通常是不考慮同名的人混淆之可能喇)
2. 把逗點中間的砍掉, 句子接起來順暢合乎句法, 亦沒有混淆之可能
故應為同位語之用法, 謝鞋大家~
以上簡單介紹哥, 小魯略盡棉薄之力.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.217.184
※ 編輯: duriel3313 來自: 61.230.217.184 (10/20 00:50)
推
10/20 11:34, , 1F
10/20 11:34, 1F
推
10/20 12:24, , 2F
10/20 12:24, 2F
推
10/20 12:31, , 3F
10/20 12:31, 3F
→
10/20 13:09, , 4F
10/20 13:09, 4F
討論串 (同標題文章)