Re: [主題] 7/23 你懷念的

看板FarRadio作者 (ID 妖D 妖E?!!)時間12年前 (2012/07/23 13:25), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串2/9 (看更多)
※ 引述《cat91847 (喵小妹@(‧"‧)@)》之銘言: : 有沒有什麼人,事,物 會讓你很懷念呢? : 或者是 人生中有哪個時期讓你很懷念 (國小-大學) : 希望哪天喵廣也會讓大家覺得很懷念 現在所懷念的 應該就是小學 還有大學吧 小學時期是懵懂無知 每天過著打鬧、電視、玩具、電動的生活 真的是無憂無慮的生活 到現在已經是無法再去回憶了 到底做了什麼 還有當時被起鬨畫在小雨傘左邊 右邊那一位同學的名字是誰 已經忘了 大學是瘋狂的時代 度過高中三年的升學壓力 如衝出厚繭的小蝴蝶般翩翩起舞 對世界好像有看不盡的東西 也認識了很多很來自不同地方的人 玩了社團 跑了不多的地方 選擇繼續留下來 也是喜歡上這裡 在大學 也有了很多的第一次 雖然大部分是不盡美好的 現在再去回首這幾年 還是記憶猶新 但是都已經是過去的畫面 很多東西都不會再回來了 這一個月平淡的過了22歲生日 也正式的向大學生時代告別了 向之前算是無知的我告別 儘管現在也沒多聰明 但至少看到了很多東西 也領悟了很多 接觸了現實的殘酷 才知道人生是什麼 而這些 都只是人生樂章的首部曲 很多東西 還沒有達成 就不會繼續演奏下去 就不會有新的變化 點歌的話... 嗯... 就點 西野カナ-君って 吧 之前喵廣曾經放過的歌 但就是到了現在 仍然會被歌詞感動著 以下歌詞 君って 歌手:西野カナ 作词:Kana Nishino 作曲:SAEKI youthK(rhythm zone) ねえ覚えてる?君がくれた言葉 胸の中で光ってる もしあの時 君がいなかったら 今の私はいないかも 吶 還記得麼?你對我說過的話 點亮了我胸口深處的微光 如果那個時候 沒有你在身邊 也許就沒有今天的我了吧 どうしたの?らしくないね 暗い顔して 一人じゃどうしようもないことも 二人なら怖くないって言ったでしょ 怎麼了?不像你了呢 低沉著臉 你說一個人會手足無措的事 兩人一起分擔就不會恐懼了 君って 君って  泣いたしないんだよね 思い出してごらんよ 私は 私は 不器用だけど今は すべてを受け止めたいから ここにいるよ 你呀 你呀 很想哭出來是吧 看看那些湧現的回憶吧 而我 而我 雖然還很笨拙 現已甘願接受一切 因為你在身邊 語り合ったお互いの夢は まだ遠すぎて見えないけど 彼此談論過的夢想 雖然還遙遠的難以看到 何にも無駄じゃないと 教えてくれた 君ががんばるから負けたくない 二人なら叶えられるでしょ 努力絕不會白費的 你如此對我說 因為努力了所以不想輸 一同爭取的話定會實現夢想吧 君って 君って いつでも強いんだね 思い出してごらんよ 私は 私は 不器用だけど今は 弱さも見せてほしいから ここにいるよ 你呀 你啊 無論何時都很堅強呢 看看那些湧現的回憶吧 而我 而我 雖然還很笨拙 此刻卻不想再掩飾脆弱 因為你在身邊 I will stay with you たとえ何があっても つまづいても 迷っても Babe you know I will stay with you どんな暗闇でも ちゃんと隣にいるから I will stay with you 無論發生什麼 即使身歷痛苦 即使陷入迷茫 Babe you know I will stay with you 無論處於怎樣的黑暗中 只要好好陪伴彼此身邊 君と出会った日から 変わったよ My life 嬉しいことは二人分で つらいことは分け合って 輝くよ Brand new days だから顔上げてよ 私がいるよ 與你相遇那天起 我的生活改變了 喜悅變成兩人份 痛苦交由兩人分擔 新的生活閃閃發光 所以仰起你的臉吧 有我在呢 君って 君って 泣いたりしないんだね 思い出してごらんよ 私は 私は 不器用だけど今は すべてを受け止めたいから ここにいるよ 你呀 你呀 很想哭出來的是吧 看看那些湧現的回憶吧 而我 而我 雖然還很笨拙 現已甘願接受一切 因為你在身邊 I will stay with you たとえ何があっても つまづいても 迷っても Babe you know I will stay with you どんな暗闇でも ちゃんと隣にいるから 私が隣にいるから I will stay with you 無論發生什麼 即使身歷痛苦 即使陷入迷茫 Babe you know I will stay with you 無論處於怎樣的黑暗中 只要好好陪伴彼此身邊 因為我在你身邊 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.123.48.29

07/23 13:25, , 1F
畢業恭喜~
07/23 13:25, 1F

07/23 23:13, , 2F
加油!
07/23 23:13, 2F
文章代碼(AID): #1G3E0utz (FarRadio)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1G3E0utz (FarRadio)