PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Fantasy
]
討論串
[心得] 感慨
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: [心得] 感慨
推噓
6
(6推
0噓 9→
)
留言
15則,0人
參與
, 6年前
最新
作者
steelfinger
(對偽善過敏)
時間
18年前
發表
(2007/09/20 19:11)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
您的話讓我想起一個故事. 有一群雕刻家受雇在廣場前各自雕刻一座雕像. 有個路人每天都會經過那裡,每天都花一點時間觀察這些雕刻家. 路人發現其中有一位雕刻家的進度不怎麼快,甚至可以說是緩慢. 花了好幾個月的時間,才刻了個輪廓出來,而其他雕刻家都已經刻得差不多了. 有一天他終於忍不住停下腳步,向雕刻家說
(還有468個字)
#1
[心得] 感慨
推噓
14
(14推
0噓 24→
)
留言
38則,0人
參與
, 6年前
最新
作者
neversay
(子不語)
時間
18年前
發表
(2007/09/19 23:48)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
「在下郭靖。」. 「郭靖?你誰呀,沒聽過。」. 最近一串討論冰火九重天翻譯品質的文章,讓我有種時光不饒人之感。. 從這串討論讓我驚覺原來冰火九重天第四部的譯者是LQY,難怪第四部的. 文風總覺得似曾相識,而現在在版上看到有人對LQY翻譯無法諒解,我不. 自禁想說些老人的牢騷。. 台灣奇幻/架空歷史的
(還有876個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁