[心得] 托爾金真的是個認真魔人(誤)

看板Fantasy作者 (悶油瓶好帥阿阿阿)時間4年前 (2020/03/28 18:18), 4年前編輯推噓16(16017)
留言33則, 16人參與, 4年前最新討論串1/1
是說第一次看魔戒是看中文版 而且是近二十年前的事情了 雖然後來也有看電影 哈比人三部曲也看了(索林橡木盾好帥 >/////<) 但是一樣是近二十年前買的原文書卻一直閒置在那邊沒有拿出來看 直到最近 記得以前一直有「魔戒很難啃」的錯覺 應該是聽人家這麼說 結果我就也以訛傳訛 然而真正翻開來讀了以後才發現並沒有啊 文字一點也不艱深晦澀 反而非常通俗平易 難啃的只有廢話太多這點 XDDDD 從出版序裡提到這套書不知道校對改版過幾次了 就看得出托爾金是個認真魔人 舉凡將出版社擅自「好意訂正」所謂的「錯字」(事實上是作者故意為之)改回來 繪製中土各處的地圖、「意圖」整理附錄讓讀者能更加清楚各種人事物地之間的關係等等 都能看出作者對其作品的用心 (是說冰與火的附錄也挺厚的 都是族譜 XD) 為了要合理化Frodo東行的理由 還得要故意製造假動機 說是在他故鄉置產了 (為了要把地點合理化 在前面還得先鋪梗 告訴大家Frodo本來就是Brandy Hall人 是因為父母雙亡 被Bilbo收養才搬去哈比屯 所以現在搬回去也是很合理的 又是一段廢話) 而Frodo的逃亡路線也是描述得鉅細靡遺 走了幾天 一天吃幾餐 在哪裡吃 為什麼在那裡吃 一路上有幾個上下坡 地貌如何改變 也都一一盡數 如此一來 讀者會感到倦怠也是可以想見的(我記得以前看中文版就頗不耐煩的了) 舉Goodreads上的一則書評為例: https://tinyurl.com/s8e8dpu 一個讀者讀到崩潰 大意就是說自己一直以來都對魔戒抱有憧憬 自詡是個熱愛奇幻的女孩 一心想成為鐵粉 然而這十七年來不斷嘗試卻屢戰屢敗 因為魔戒實在悶~爆~啦~ 搞笑的是 崩潰到一直抱歉是哪招啊 難看就難看啊 又沒關係 幹嘛要逼自己看啊 XD 之所以會提這則書評 主要也是覺得應該有很多人像她這樣吧 會覺得沒讀過魔戒好像沒資格說自己是奇幻迷 至少我就是如此 打從一開始我就對魔戒沒有愛 純粹只是為了填補這個缺憾而已 雖然我並不至於看不下去 但也實在沒有什麼特殊的情感 而且前期太悶是事實 一直到Aragorn出現才開始比較緊湊一點 看到這篇書評讓我更加認為:大家都喜歡的 你不一定要喜歡 也不必覺得不喜歡這些作品的自己是不是有問題 實在滿常看到類似的論調 不管是以此攻擊別人的 或是被所謂鐵粉霸凌的 比如說冰與火也常常被拿來嘲諷 當初一堆人一副:你沒看過冰與火很落伍很不應該你家還在用撥接嗎 之類的 (我不是指台灣 而是美國本土有這種現象 甚至其他影集還會嘲諷這種現象) 有些人就是不喜歡嘛 尊重一下別人的喜好才是文明人 XD 那些不喜歡的也不必自我懷疑 像前面有一篇指出山神的套路看得很膩的 我也很認同啊 當然這個版的版友人都不錯 所以並沒有因此跳出來攻擊這類言論 但我很肯定在這世界上的某些角落一定會有那些不准別人毀謗自己心中神作的人存在 (之前我在某版就遇過啊 只不過是剛看了那部影集 興高采烈地想分享自己的看法 然而就因為我說我討厭男主 就一整個被嗆爆 而且理由還是打錯字 = =" 因為他們無法用道理反駁我所以只能挑錯字 XD 一整個一言堂) 不過這篇文章的用意倒也不是在批評這種寫作手法 相反的 我自己也是個認真魔人 要是今天我是作家 我可能也會用這種寫作方式 然而我深知我並不會喜歡看這種東西 所以我沒有成為作家 XD 其實我本來是想討論書中的基情的 不知道為什麼變成這樣了...... 看來基情只好放到下一篇了 -- 《It was, he noted, a two-and-a-half-car garage, which was handy, he thought, if you happen to have two and a half cars.》 □■Hit List■□ by Lawrence Block -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.137.90.5 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Fantasy/M.1585390689.A.B7A.html

03/28 18:23, 4年前 , 1F
我也一直提不起勁看魔戒全集 XD
03/28 18:23, 1F

03/28 19:52, 4年前 , 2F
小時候有看完 不過完全不記得內容
03/28 19:52, 2F

03/28 20:16, 4年前 , 3F
從邁大步 成衣業者 大陸文景版 結果我最喜歡電影 XD
03/28 20:16, 3F

03/28 21:14, 4年前 , 4F
想當年沒太多選擇,手邊只有哈利波特ㄧ二跟龍槍編年史的我
03/28 21:14, 4F

03/28 21:14, 4年前 , 5F
,手邊剩下這套的聯經版還沒看過,就不知不覺看完了XDD
03/28 21:14, 5F

03/28 21:32, 4年前 , 6F
抱歉我懺悔,我奇幻小說從中文讀到現在英文書比中文多各
03/28 21:32, 6F

03/28 21:32, 4年前 , 7F
種噁心厚度都讀過了,就是讀不過湯姆龐巴迪
03/28 21:32, 7F

03/28 22:21, 4年前 , 8F
幹嘛懺悔啦 XDDD Tom Bombardil真的是很勸退啊 XD
03/28 22:21, 8F

03/29 21:06, 4年前 , 9F
魔戒算是我閱讀啟蒙書,當年跟風電影看的,其它都還
03/29 21:06, 9F

03/29 21:08, 4年前 , 10F
好,就樹精還有佛羅多的橋段讓我覺得很煩悶,不過這
03/29 21:08, 10F

03/29 21:09, 4年前 , 11F
幾年看了其它書,回頭想想也還好,畢竟魔戒不算太厚
03/29 21:09, 11F

03/29 21:10, 4年前 , 12F
看看那個什麼風之名,還有冰與火後面真覺得廢話超多
03/29 21:10, 12F

03/29 21:11, 4年前 , 13F
印象最深就是黑水河在那介紹每一艄船的名子,看到火
03/29 21:11, 13F

03/30 03:56, 4年前 , 14F
你知道為何會鉅細彌遺的描寫嗎?因為那就是他一戰經歷的
03/30 03:56, 14F

03/30 03:56, 4年前 , 15F
縮影啊!每天吃了什麼軍糧 爬過幾座壕溝......
03/30 03:56, 15F
這讓我想到作者本人寫的序 他說很多人都說魔戒有各種影射一戰 然而他完全沒有這個意思 XD

03/30 10:30, 4年前 , 16F
這種風格的就是適合坐在躺椅上,看一看打個盹
03/30 10:30, 16F

03/30 10:30, 4年前 , 17F
然後起來再繼續看
03/30 10:30, 17F
XDDDDD 老實說 還滿助眠的 我真的看一看眼皮就越來越沈重

03/30 12:39, 4年前 , 18F
還好我奇幻入門是Conan the Barbarian, 不大需要用腦(?)
03/30 12:39, 18F

03/31 14:17, 4年前 , 19F
那樓上高中英文作文應該都要用Thy替代you
03/31 14:17, 19F

04/01 12:09, 4年前 , 20F
魔戒還好,精靈寶鑽才是無聊到看不下
04/01 12:09, 20F

04/01 12:12, 4年前 , 21F
大推三樓,最喜歡電影+1
04/01 12:12, 21F

04/01 12:27, 4年前 , 22F
佛羅多要去瑞文戴爾那段旅行我看到快睡著……差點就沒看完r
04/01 12:27, 22F

04/01 12:27, 4年前 , 23F
y
04/01 12:27, 23F
真的 若不是一直有嘈點陪伴我 我真的很難看下去

04/04 09:25, 4年前 , 24F
第一部我還沒什麼問題 第二部跟咕嚕在沼澤無窮無盡
04/04 09:25, 24F

04/04 09:25, 4年前 , 25F
的段落我看了好幾年還是不行XDD
04/04 09:25, 25F

04/04 14:01, 4年前 , 26F
推推
04/04 14:01, 26F

04/05 01:45, 4年前 , 27F
每個人口味不同不用勉強 不過魔戒真是太棒了
04/05 01:45, 27F

04/05 04:00, 4年前 , 28F
只有我喜歡看魔戒跟奇幻作品裡的美食嗎XD
04/05 04:00, 28F

04/05 09:08, 4年前 , 29F
魔戒中哈比人的飲食就很現實世界中的英式,很好複製
04/05 09:08, 29F

04/05 09:09, 4年前 , 30F
蘭巴斯是高熱量法式行軍乾糧,樹精飲料是透明版本轉大人
04/05 09:09, 30F

04/05 09:09, 4年前 , 31F
其他的我掰不出來了
04/05 09:09, 31F
行軍乾糧看書中描述好像很好吃啊 可是熱量無敵高 XD

04/12 17:24, 4年前 , 32F
可以因為種種細節設定完整到讓人完全陷入小說裡的世界
04/12 17:24, 32F

04/12 17:24, 4年前 , 33F
這點 我覺得魔戒很棒XD
04/12 17:24, 33F
可能我比較會腦補吧 所以我不喜歡太瑣碎的敘述 比較喜歡點到即止 像作者這樣形容得鉅細靡遺的最大好處就是—非常適合電影化! 當書迷看到電影忠實呈現出原作的場景時會很感動~ ※ 編輯: Raist (1.169.133.210 臺灣), 04/16/2020 20:52:28
文章代碼(AID): #1UVoHXjw (Fantasy)