Re: [心得] 從童話到黑色喜劇(查理與巧克力工廠電 …
※ 引述《urochordate (封狼)》之銘言:
: 標題: [心得] 從童話到黑色喜劇(查理與巧克力工廠電影觀後)
: 時間: Sat Aug 13 22:41:30 2005
:
: 電影版拍得與原著感覺完全不同。
:
這...我覺得原著恐怖得多....
: 原著中童話特有的歡樂特質,在電影版卻被少許的驚悚取代。並不是說電影版拍
: 得不好笑或者不可愛,但當中總帶有那麼一絲黑色幽默的意味在。雖然主要事件完全
: 相同,但整體氣氛卻是截然不同了。
:
原著.....真的是童話嗎?
或者我可以問王爾德 格林算童話嗎?
: 雖然說氣氛不同,但其實蠻可以理解這樣的改編。畢竟童話之所以歡樂,常常是
: 因它完全超脫現實。在童話的世界裡,被大野狼吃掉只要劃破肚皮就能完好的逃出來,
: 而被劃開的肚皮,只要用縫衣針線,便可以在大野狼醒來之前還原。
:
: 同樣的動作,換到真實世界會怎樣?
:
: 文字的媒介、圖畫的媒介,很適合表達這種超脫現實的事件。但在真人演出的電
: 影當中,他甚至比同樣是真人演出,但卻引入大量抽象諭示的舞台劇,提示了我們更
: 多的所謂「現實」。要在這裡作出原作那種完全超脫現實的感覺,不但不容易討好,
: 同時也很無用。(因為如此一來,拍得再好,也無法超過原著。)
:
: 而這齣電影的手法,便巧妙地玩弄了「現實」與「非現實」間的界線,在兩端遊
: 走。
:
: 舉個例來說,當小胖子墜入巧克力河,即將被吸入草莓牛奶軟糖室時,溺水、漩
: 渦、尖叫的孩子與岸上驚恐的觀者,這些都是「現實」的元素。而與此同時,整齊列
: 隊歌舞的矮人,輕快的背景音樂節拍,以及汪先生 high 過頭的表情與歡樂搖擺,都
: 是非常「不現實」的表現。
:
原著裡汪達先生更high啊!
尤其是原著描述到口香糖冠軍變藍變紫那一段
我看得發誓這輩子不嚼口香糖
那種恐怖搬到電影裡其實剩不多。
: 加在一起,驚悚的元素就誕生了。
:
: 應該有的,卻沒有;不應該有的,卻出現。違常的不協和感加上些許恐怖,便成
: 了驚悚。
:
: 若要用一句話簡單結語,我會說:原著中的汪先生是個神話般的夢幻天才,也是
: 好人,而電影中的汪先生,有點像是麥當勞歡樂化後的漢尼拔博士。(如果有其他更
: 相似的變態,請原諒我膽小,恐怖驚悚片看得少。)
:
原著裏汪達根本變態啊啊啊!
我當年一路在想會掛幾個人.....
十幾年後看電影還不懂為什麼小時候被嚇這麼慘。
您.....看得是原著嗎?
不過題外話,
這種小說推銷給小朋友真是....orz
想我媽當年自己沒看過就給還是國小的我看
害得我之後一不肯吃大片巧克力,二不吹泡泡糖
出國看到松鼠還會讓路....
大家以後拿書給小朋友要小心喔!
: 推 ppr:....妳看過英文原著嗎?= =||| 134.225.183.122 08/14
: → urochordate:呃...我看的是拇指板的中文 203.64.246.17 08/14
: → urochordate:不過翻譯得再差......除非它有被縮減...... 203.64.246.17 08/14
: → urochordate:不會吧?我一直以為拇指版的是全文(抱頭) 203.64.246.17 08/14
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 70.80.37.233
推
03/09 11:49, , 1F
03/09 11:49, 1F
推
03/09 17:28, , 2F
03/09 17:28, 2F
→
03/09 17:29, , 3F
03/09 17:29, 3F
→
03/09 17:30, , 4F
03/09 17:30, 4F
推
03/09 23:52, , 5F
03/09 23:52, 5F
→
03/09 23:53, , 6F
03/09 23:53, 6F
→
03/09 23:53, , 7F
03/09 23:53, 7F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 5 篇):