Re: Three wishes.

看板Fantasy作者 (意象漫遊)時間23年前 (2003/01/03 23:24), 編輯推噓3(300)
留言3則, 1人參與, 最新討論串4/6 (看更多)
※ 引述《coolbay (沒 什麼)》之銘言: : 有人願意翻中文嗎? : 如果由對魔戒翻譯有很多意見的人來翻.. : 那更好了... 這是Planescape: Torment (異域鎮魂曲)遊戲中, The Nameless One 要求Morte 提供的故事, 用來交換Brothel of slating intellectual lusts裡, Yves the tale-chaser的其他故事。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.122.213.68

推140.112.214.136 01/06, , 1F
異域鎮域曲整個遊戲都充滿文學味
推140.112.214.136 01/06, 1F

推140.112.214.136 01/06, , 2F
不過PS:T中Morte的故事敘述方式不太一樣…
推140.112.214.136 01/06, 2F

推140.112.214.136 01/06, , 3F
我又弄錯了…敘述是一樣的…
推140.112.214.136 01/06, 3F
文章代碼(AID): #-5QioWZ (Fantasy)
文章代碼(AID): #-5QioWZ (Fantasy)