Fw: [閒聊] Falcom社長:我們擅長短時間製作高水準遊戲
※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1LfXkthp ]
作者: ThorFukt (托爾) 看板: C_Chat
標題: [閒聊] Falcom社長:我們擅長短時間製作高水準遊戲
時間: Wed Jul 15 16:37:07 2015
http://psv.tgbus.com/news/game/201507/20150715105357.shtml
日本Falcom的近藤季洋社長日前接受了媒體的採訪。
在訪談中他解釋了PSV新作《東京迷城》這個遊戲名的來歷。
近藤表示XANADU這個詞是Falcom想要做挑戰新事物的遊戲時都會用的名字。
比如1985年創下40萬銷量的PC遊戲《XANADU》(國內正式引進時譯作迷城的國度),
加入PC-E平台時在1995年製作的《風之傳說XANADU》,2005年採用3DCG的《XANADU NEXT》
。到今年2015年正好又是10年,我們製作了《TOKYO XANADU》(巴士譯為東京迷城),
這其實是個偶然。《東京迷城》想要挑戰的是現代舞台。
《東京迷城》是從2014年6月開始開發,而發售日定在了9月30日,差不多15個月。
近藤表示他們公司就是比較擅長在短時間做出高質量的遊戲。
最後近藤還表示對Oculus Rift、Project Morpheus等VR設備感興趣,
他此前玩過《夏日課程》,當女孩子靠近自己時因為太含羞而汗流不止。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 190.109.164.81
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1436949431.A.AF3.html
推
07/15 16:38, , 1F
07/15 16:38, 1F
推
07/15 16:38, , 2F
07/15 16:38, 2F
推
07/15 16:38, , 3F
07/15 16:38, 3F
推
07/15 16:38, , 4F
07/15 16:38, 4F
→
07/15 16:38, , 5F
07/15 16:38, 5F
→
07/15 16:38, , 6F
07/15 16:38, 6F
推
07/15 16:38, , 7F
07/15 16:38, 7F
→
07/15 16:38, , 8F
07/15 16:38, 8F
推
07/15 16:39, , 9F
07/15 16:39, 9F
推
07/15 16:39, , 10F
07/15 16:39, 10F
推
07/15 16:39, , 11F
07/15 16:39, 11F
推
07/15 16:39, , 12F
07/15 16:39, 12F
推
07/15 16:39, , 13F
07/15 16:39, 13F
推
07/15 16:39, , 14F
07/15 16:39, 14F
→
07/15 16:39, , 15F
07/15 16:39, 15F
推
07/15 16:40, , 16F
07/15 16:40, 16F
→
07/15 16:40, , 17F
07/15 16:40, 17F
推
07/15 16:40, , 18F
07/15 16:40, 18F
→
07/15 16:40, , 19F
07/15 16:40, 19F
→
07/15 16:41, , 20F
07/15 16:41, 20F
推
07/15 16:41, , 21F
07/15 16:41, 21F
推
07/15 16:41, , 22F
07/15 16:41, 22F
→
07/15 16:41, , 23F
07/15 16:41, 23F
推
07/15 16:41, , 24F
07/15 16:41, 24F
推
07/15 16:42, , 25F
07/15 16:42, 25F
推
07/15 16:42, , 26F
07/15 16:42, 26F
推
07/15 16:42, , 27F
07/15 16:42, 27F
推
07/15 16:43, , 28F
07/15 16:43, 28F
→
07/15 16:43, , 29F
07/15 16:43, 29F
推
07/15 16:43, , 30F
07/15 16:43, 30F
推
07/15 16:43, , 31F
07/15 16:43, 31F
推
07/15 16:43, , 32F
07/15 16:43, 32F
推
07/15 16:43, , 33F
07/15 16:43, 33F
→
07/15 16:43, , 34F
07/15 16:43, 34F
→
07/15 16:43, , 35F
07/15 16:43, 35F
→
07/15 16:44, , 36F
07/15 16:44, 36F
推
07/15 16:44, , 37F
07/15 16:44, 37F
推
07/15 16:44, , 38F
07/15 16:44, 38F
推
07/15 16:44, , 39F
07/15 16:44, 39F
還有 85 則推文
還有 1 段內文
推
07/16 09:16, , 125F
07/16 09:16, 125F
→
07/16 09:17, , 126F
07/16 09:17, 126F
→
07/16 09:18, , 127F
07/16 09:18, 127F
推
07/16 10:05, , 128F
07/16 10:05, 128F
推
07/16 11:43, , 129F
07/16 11:43, 129F
推
07/16 12:26, , 130F
07/16 12:26, 130F
→
07/16 12:39, , 131F
07/16 12:39, 131F
→
07/16 17:13, , 132F
07/16 17:13, 132F
推
07/16 21:10, , 133F
07/16 21:10, 133F
推
07/16 22:13, , 134F
07/16 22:13, 134F
推
07/17 02:19, , 135F
07/17 02:19, 135F
→
07/17 02:19, , 136F
07/17 02:19, 136F
推
07/17 05:23, , 137F
07/17 05:23, 137F
推
07/17 09:02, , 138F
07/17 09:02, 138F
推
07/17 10:08, , 139F
07/17 10:08, 139F
推
07/17 12:46, , 140F
07/17 12:46, 140F
→
07/17 18:16, , 141F
07/17 18:16, 141F
→
07/17 20:41, , 142F
07/17 20:41, 142F
→
07/18 13:29, , 143F
07/18 13:29, 143F
→
07/18 13:30, , 144F
07/18 13:30, 144F
→
07/18 13:30, , 145F
07/18 13:30, 145F
→
07/18 13:31, , 146F
07/18 13:31, 146F
→
07/18 13:32, , 147F
07/18 13:32, 147F
→
07/18 13:33, , 148F
07/18 13:33, 148F
→
07/18 13:33, , 149F
07/18 13:33, 149F
推
07/18 14:09, , 150F
07/18 14:09, 150F
推
07/18 15:25, , 151F
07/18 15:25, 151F
推
07/18 15:27, , 152F
07/18 15:27, 152F
→
07/18 15:28, , 153F
07/18 15:28, 153F
→
07/18 15:35, , 154F
07/18 15:35, 154F
→
07/18 15:36, , 155F
07/18 15:36, 155F
→
07/18 15:37, , 156F
07/18 15:37, 156F
推
07/18 23:41, , 157F
07/18 23:41, 157F
→
07/18 23:42, , 158F
07/18 23:42, 158F
→
07/20 17:47, , 159F
07/20 17:47, 159F
→
07/20 17:48, , 160F
07/20 17:48, 160F
→
07/20 17:48, , 161F
07/20 17:48, 161F
推
07/21 00:49, , 162F
07/21 00:49, 162F
→
07/21 00:50, , 163F
07/21 00:50, 163F
→
07/21 00:50, , 164F
07/21 00:50, 164F